4 de junio de 2008

4 de Junio de 2008

---
Traducción de Mercedes
---

Telegraph

La familia de Madeleine McCann se va de vacaciones un año después de la desaparición

By Andy Bloxham
Last Updated: 2:15AM BST 04/06/2008


Los padres de Madeleine McCann van a disfrutar de sus primeras vacaciones juntos desde que fue secuestrada en Portugal hace algo más de un año.

Kate y Gerry McCann, decidieron tomarse un descanso por el bien de sus otros hijos, los gemelos Sean y Amelie, según un amigo de la familia.

Madeleine fue secuestrada del apartamento de la familia en un resort costero en PDL, Algarve, Portugal, el pasado mayo de 2007.

El portavoz de la pareja Clarence Mitchell dijo: “Será increíblemente doloroso marchar sin Madeleine pero esta es la realidad con la que se enfrentan.

“Aun no se ha reservado nada, pero una cosa es segura –no irán a Portugal”.

La familia solo ha salida de forma ocasional de su casa en Rothley, Leics, desde su regreso del Algarve el 9 de septiembre pasado, después de que la policía los nombrase sospechosos oficiales.

Un amigo de la familia dijo al Daily Mirror “Todo el mundo necesita vacaciones –Kate y Gerry incluidos.

“Hace ahora 14 meses desde que se llevaron a Madeleine. Detrás del escenario, aun faltan muchas cosas por hacer para intentar encontrarla, pero para Kate y Gerry la vida ha vuelto a ser todo lo normal que seguramente tendrán.

“Después de todo lo que han pasado, quieren darles a los gemelos un descanso decente para intentar disfrutar de su tiempo juntos como una familia”.


Daily Mirror

Kate y Gerry McCann cogerán sus primeras vacaciones desde el secuestro

Exclusiva

By Stewart Maclean

Kate y Gerry McCann han tomado la difícil decisión de irse de vacaciones otra vez –justo un año después de que su hija Madeleine fuera secuestrada.

Será el primer descanso para familia desde su desaparición en PDL, Portugal, e incluso el simple hecho de organizarlas les traerá nuevamente recuerdos dolorosos.

Pero amigos dicen que los McCann sienten que deben hacerlo por el bien de sus otros dos hijos, los gemelos Sean y Amelie.

Madeleine fue secuestrada el pasado mayo de 2007 del apartamento de la familia en la costa del Algarve, solo unos días antes de su cuarto cumpleaños.

El portavoz de la pareja, Clarence Mitchell, dijo que los detalles de la semana de vacaciones permanecerán en secreto.

Añadió: “Será increíblemente doloroso contemplar la marcha sin Madeleine, pero esta es la realidad con la que se enfrentan. Nada ha sido reservado aun, pero una cosa está clara –no irán a Portugal”.

La familia ha pasado apenas más de un fin de semana fuera de su casa de Rothley, Leics, desde que volvieron de Portugal el pasado 9 de septiembre.

Un amigo de la pareja, dijo: “Todo el mundo necesita vacaciones –Kate y Gerry incluidos. Hace ahora 14 meses desde que Madeleine fu secuestrada. Detrás del escenario, todavía quedan muchas cosas que se pueden hacer para intentar encontrarla, pero para Kate y Gerry la vida ha vuelto a ser todo lo normal que seguramente será.

“Eso incluye tomarse unas vacaciones y están considerando sus opciones en este momento. El plan es alejarse de todo durante unos días este verano.

“Después de todo lo que han pasado, quieren darles a los gemelos un descanso decente para intentar disfrutar de un tiempo juntos como una familia”.

La pareja estaba cenando con siete amigos en el Tapas Bar cuando Madeleine fue raptada de su apartamento situado a una corta distancia.

Permanecieron en Portugal durante varios meses después de su desaparición, pero regresaron aquí después de que la policía los nombrase sospechosos oficiales.


24 Horas

La Audiencia no debía haber publicado la sentencia del Caso Maddie

El Juez se olvida del secreto de sumario. La sentencia sobre el caso Maddie ha sido retirada de la página Web de la Audiencia de Évora. Su publicación podría haber violado el secreto de sumario.

Texto – Rute Coelho

La Audiencia de Évora habría violado el secreto de sumario, por un error, al publicar una sentencia sobre el caso Maddie en la Web del Instituto de Tecnología e Información de Justicia (ITIJ).

El contenido de la sentencia, la negativa a un recurso presentado por el Ministerio Fiscal para tener acceso al contenido de los mensajes de móvil de los McCann, tal como informó 24 Horas, el día 27 de mayo, estaba disponible online.

Pocos días después de nuestro titular, el acuerdo fue retirado de la base de datos del ITIJ, por orden de la Audiencia de Évora.

Según hemos sabido, no se ha guardado el cuidado necesario con la ocultación de datos –regla de oro para poder publicar sentencias que marcan jurisprudencia, y más aun sobre procesos bajo secreto de sumario, como es este caso.

A pesar de que la sentencia no hace referencia a los nombres de Kate y Gerry McCann, quien la consultó podía darse cuenta que se trataba del caso Maddie. Por ejemplo, hacía referencia a que el proceso está abierto en los servicios del Ministerio Público de la comarca de Portimao por los delitos de rapto, homicidio, ocultación de cadáver, exposición o abandono. También hacía referencia a que el proceso era relativo a una menor identificada por MM (léase Madeleine McCann).

La solicitud del Ministerio Fiscal de Portimao abarca “listados completos de las llamadas recibidas y efectuadas” desde el móvil de GM (léase Gerry McCann).

En opinión del juez instructor de la Audiencia de Lisboa, Rui Rancel, “no pueden publicarse las sentencias sobre procesos que se encuentra aún bajo secreto de sumario.”

Admite, sobre la sentencia en cuestión, que pudo haberse tratado de “una distracción” por parte de quien la publicó. Según un procurador del Ministerio Público contactado por 24 Horas, no pueden hacer públicos los autos de un proceso que se encuentra bajo secreto de sumario.

“Tratándose, en este caso, de una resolución de la Audiencia sobre un recurso interpuesto, debía limitarse a cuestiones de derecho”. La responsabilidad de la publicación del acuerdo en la base de datos fue del Juez Chambel Mourisco –que integra una comisión de tres jueces responsables de la selección de los acuerdos que serán publicados.

El Juez va a “ver mejor la sentencia”

“No retiré la sentencia de la Web por entender que hubiera una violación del secreto de sumario, si no parque quiero compararlo con otro casos relacionados al acceso de las comunicaciones”, se justifica ante 24 Horas el juez Chambel Mourisco. “A mi entender, el secreto de sumario sólo es violado cuando se publica algo que afecta a la línea de investigación. Aquí, era solo una decisión sobre un pormenor técnico”. Pero el juez afirmó que va a “ver mejor el acuerdo”, y porque “la prensa consiguió determinar que era sobre el caso Maddie”.

---
Traducción de Mila
---

Enfants Kidnappés

Decisión del Tribunal de la Relación de Evora.

Se trata de un documento de 12 páginas relacionadas principalmente con los artículos 187, 188, 189, 192, 194 y 417 del Código Penal portugués (CPC). El texto narra las diversas solicitudes del Ministerio Público y las respuestas del tribunal.

La solicitud:

Actas de la Investigación N º xx

Nos, Ministerio Público (..) investigando la desaparición de Madeleine McCann y cualquier posibilidad de delitos de secuestro, homicidio, abandono de menores y ocultación de cadáver, Señor Fiscal titular el procedimiento (..) promulgamos, entre otras diligencias , la solicitud a los 3 operadores nacionales de telefonía móvil (TMN, Vodafone y Optimus) el envío en soporte digital (disco compacto o DVD), las listas completas de tráfico de llamadas telefónicas recibidas y enviadas durante el período comprendido entre el 28 de abril del 2007 hasta el 9 de septiembre del 2007, incluyendo celulares y localizacion "trace-back" asi como las llamadas en "roaming", así como SMS y mensajes MMS respectivos para los números de teléfono siguientes...

Asi como para el N° xx , todavia no identificado, que durante el día 2 de Mayo del 2007 envio 14 mensajes de texto SMS a Gerry McCann y otros 4 el día después de la desaparición de Madeleine McCann.

Solicitamos al operador de telefonía móvil TMN, el envio sobre soporte digital (CD o DVD) de la lista completa del trafico teléfonico aferente a las llamadas recibidas y enviadas durante el período comprendido entre el 3 de mayo del 2007 20:00 y el día siguiente 4 de Mayo, a las 12.00 horas, comprendiendo la localización celular y "trace-back" asi como las llamadas "roaming" y los SMS y mensajes MMS para los teléfonos siguientes ...

La fiscalía ha motivado 7 puntos en su solicitud:

1 - Nuestro asentimento se refiere a la decisión del señor Juez de Instruccion Criminal (..) que no autorizo el envío en soporte digital (CD o DVD) de todos los mensajes enviados o recibidos a través de SMS o MMS.

2 - No hay ninguna razón para distinguir entre dos tipos de comunicaciones: contenido SMS y MMS Y la lista del tráfico de llamadas recibidas y enviadas.

3 - El derecho a la intimidad no corre el peligro de ser violado por el acceso a los contenidos de SMS o MMS (..)

4 - La ley hace referencia al uso de las comunicaciones ya realizadas como expresamente admitido (..) en el art. 189° al. 1 del CPP.

5 - A fin de preservar el respeto a la privacidad de los inetrlocutores de los SMS y MMS y evitar cualquier intromision abusiva en esta intimidad (Nota del editor: la de las personas no sospechosas)el Señor Juez podrá iniciar el procedimiento establecido en el Art. 179° Al.3 del CPP (..)

6 - No permitir el acceso a los SMS y MMS en caso de violación de los Arts. 179°, 187° et 189° del CPP.

7 - La petición fue aceptada por decisión del 21.07.2007 a raíz de una denuncia hecha aquí.


La decisión:

FECHA DE LA SENTENCIA: 29/04/2008

. Votación: Unanimidad.

El ART 187 ° del CPP establece las condiciones de interceptación y grabación de conversaciones o comunicaciones telefónicas, especificando los delitos respecto a los cuales esta autorizado llevar a cabo escuchas telefónicas.

El Art 198 °, prevee la extension del regimen previsto en los artículos 187 ° y 188 ° a las conversaciones o comunicaciones o cualquier otra forma de trasmision telematica de datos (..)

Una comunicación, por naturaleza , es una realidad dinámica (..) El servicio de mensajes cortos (SMS) y servicio de mensajes multimedia (MMS) consisten en el envío de informaciónes (..) con texto, sonido, imagen y vídeo, ya sea a través de Internet o por teléfono.

De este modo, los datos sólo pueden ser interceptados en tiempo real, con autorización judicial (..) El contenido de las comunicaciones y los mensajes enviados y recibidos entre ciertos teléfonos en un período del pasado no son objeto de ninguna razón para ser enviados en soporte digital (CD o DVD) bajo pena de una eventual incursión en los Art 192 ° y 194 ° del Código Criminal (..)

En virtud de lo cual:

El contenido de las comunicaciones y los mensajes propagados a través de dispositivos telefonícos o entre éstos y ordenadores o viceversa, no pueden ser el objeto de una interceptacion legítima y legal mas que solamente en el contexto de comunicaciones en curso , véase las condiciones en el art. 187° del CPP. Por lo tanto, sin necesidad de añadir otras consideraciones, se rechaza la parte demandante. Así expuesto, se juzga infundada la demanda interpuesta por el Ministerio Público (...)

Evora 2008.04.29
Ribeiro Cardoso


SOS Madeleine

Los McCann todavía no han informado a las autoridades de sus vacaciones

Los McCann todavía no han informado a las autoridades portuguesas de su salida de vacaciones o de su destino exacto como exige su condición de arguidos en la investigación en curso por la desaparición de su hija mayor, Madeleine.

Ayer, el portavoz de la pareja confirmo que Kate y Gerry McCann, acompañados de los gemelos Sean y Amelie, se están preparando para ir de vacaciones por primera vez desde la desaparición de su hija Madeleine.

Fue precisamente durante sus ultimas vacaciones en mayo del 2007 en el pueblo de Praia da Luz, en el sur de Portugal, que su hija Madeleine, de tres años de edad , desapareció después de que sus padres hubieran dejado a sus tres niños solos y sin vigilancia mientras cenaban en compañía de otras parejas.

Según una fuente cercana a la investigación, el Ministerio Público aún no ha sido informado del posible viaje de la pareja pero confirma que, dada la situación de arguidos de Kate y Gerry McCann, sujetos a una obligacion de identidad y residencia, no deben dejar Rothley por un período superior a cinco días sin informar de antemano a las autoridades portuguesas sobre su destino exacto.

No hay nada reservado todavía, pero una cosa es cierta - no irán a Portugal, dijo Clarence Mitchell haciendo hincapié en que la pareja, desde la desaparición de Madeleine, en mayo de 2007, sólo había tenido unos pocos días de ocio fuera de su casa en Rothley.

Desde mayo de 2007, Gerry y Kate McCann han hecho varios viajes por Europa y los EE.UU. dejando a los otros dos hijos de la pareja, Sean y Amelie con sus familiares.

Contactados por SOS Madeleine, los investigadores portugueses y británicos no están sorprendidos por el anuncio de la salida por vacaciones de Gerry y Kate McCann, pero confiesan seguir de cerca los movimientos de la pareja y amigos, especialmente en sus viajes al extranjero.

No hay violación del secreto de justicia

Yo no he retirado la sentencia del sitio por considerar que había habido una violación del secreto de justicia, sino porque quería mejorarla con referencias a otros casos relacionados con el tráfico de comunicaciones , dijo Chambel Mourisco , el Magistrado del Tribunal Supremo de Justicia en respuesta a la información avanzada por el diario 24 Horas.

En su edición de hoy, 24 Horas afirma que la sentencia del Tribunal de la Relación de Évora sobre la prohibición del acceso de los investigadores al contenido de mensajes escritos (SMS) enviados y recibidos por Gerry McCann , fue eliminada de la página web del Instituto de Tecnologías de la Información Justicia (ITIJ) por constituir una violación del secreto de justicia en la investigación en curso en el caso de la desaparicion de Madeleine.

Sin mencionar nunca directamente la identidad de los arguidos, el documento, la primera decisión de Justicia divulgada públicamente hasta ahora sobre el caso de Madeleine McCann, confirma que la investigación de las autoridades portuguesas y británicas concierne bien la eventualidad de los delitos de abandono, puesta en peligro, secuestro, asesinato y ocultación de cadáver (ver también "Los investigadores querían perturbar al 10° Tapas" en este blog, NOTA: original en el blog SOSM. Mi traducción esta en el Foro de Kalysis y también en este blog).

0 comentarios :

Publicar un comentario

.
Política de comentarios
Nos gusta escuchar lo que tienes que decir y agradecemos vuestros comentarios. Nos reservamos el derecho de eliminar comentarios que consideremos como spam así como cualquier contribución que resulte ofensiva o inapropiada para el discurso civilizado. Tampoco toleraremos ataques personales, bien sea contra las autoras u otros participantes de este blog. Gracias por participar!