lunes, 22 de septiembre de 2008

22 de Septiembre de 2008

---
Traducción de Mercedes
---

Câmara de Comuns

Maddie: Los perros y el (cuddle) cat… Cuestión de olfato.




Por Paulo Sargento

El semanario Expresso publicó, el pasado sábado 6 de septiembre, una entrevista exclusiva con el matrimonio McCann, donde las “gordas” reclamaban en discurso directo, por voz de Kate: “¡Gonçalo Amaral es una vergüenza!”. Veinticuatro horas antes, el periódico británico The Sun presentaba un extracto de los vídeos con los famosos perros (recordemos que están entrenados para reaccionar en presencia de olor a sangre humana y cadáver) y reaccionaron de forma particular en determinadas circunstancias, concretamente en lugares donde los McCann habían estado, o con objetos con los que la familia estuvo en contacto (por ejemplo, el famoso cuddle cat rosa). Estos vídeos recorrieron las televisiones y generaron alguna perturbación.

Preguntemos: ¿cuál es la relación entre las dos situaciones? Bien, la proximidad temporal puede hacer suponer que se trata, como hemos afirmado en ocasiones anteriores, de una situación comparable a los combates de la guerrilla. Abro un paréntesis para afirmar que estoy seguro de la tolerancia y sentido común reconocidos del Dr. Gonçalo Amaral le siguen dando la fuerza y la sabiduría para resistir, como su familia, a esta guerrilla que sólo intensifica la confusión ya instalada.

¿Qué quiere decir esto? Era presumible que, después de la publicación del proceso, existiera una tendencia mediática que iba a buscar la valoración de algunos indicios que sustentan la tesis del homicidio y ocultación de cadáver y que la respuesta a esa tendencia fuera traducida por ataques a la competencia técnica de la Policía Judiciaria y, en especial, por la desvalorización de indicios sin corroboración forense.

Desde esta perspectiva, no me sorprendió que los reportajes hubiesen sido publicados casi simultáneamente y que, para el matrimonio McCann, los criterios de interpretación y explicación para el comportamiento de los perros se basaran, exclusivamente, en la incompetencia de estos animales, supuestamente probada en un único estudio en los EE.UU. Claro que es un argumento, pero, una vez más, prevaleció el argumento de la autoridad en vez de la autoridad del argumento. ¿Un único estudio realizado en los EE.UU basta para desvalorizar lo que muestran las imágenes? Probablemente, la dibujante forense de los retratos robot también formaba parte del equipo… (perdónenme la ironía).

También puede ser confirmado, tal como yo he insistido, a pesar de las legítimas y honestas explicaciones de mi querido Amigo Dr. Rogério Alves durante un debate en SIC noticias a finales de julio, la negativa del matrimonio en “volver a Portugal para la Reconstrucción” (Expresso, 6/9/2008, pag. 25).

Pero recientemente, el pasado día 14 de septiembre, el tabloide británico “News of the World” anuncia, en su portada, la publicación del “Diario de Kate, en sus propias palabras” y adelanta… “una exclusiva que presentará, “por primera vez, la devastadora VERDAD que destruye las mentiras de la policía portuguesa”. La portada, concurriendo con las llamativas imágenes de Britney Spears, Rachel Stevens y Dannii Minogue, presenta una fotografía de Kate McCann con un semblante triste y preocupado que, supuestamente, anticipaba los detalles de la agonía que el diario iba a mostrar.

En verdad, en cuatro páginas de ese tabloide, con algunas fotografías ilustradoras de fuerte emocionalidad, el diario de Kate fue publicado y comentado desde la perspectiva de una madre en comprensible desesperación. Los comentarios siguieron la lógica de la tesis del rapto y, consecuentemente, atacaron de forma violenta a la Policía Judiciaria portuguesa, a quien acusan, entre otras cosas, de crueldad.

Pero, ¿por qué contó esto? ¿Por qué en la secuencia de los, supuestos, incompetentes desempeños olfativos de los perros, el día 12 de julio de 2007, Kate registra en su diario lo siguiente: “Hoy lavé el cuddle cat. Tenía la esperanza de no tener que hacerlo hasta que Madeleine volviera, pero ya estaba muy sucio y con mal olor, e infelizmente ya no tenía el olor de Madeleine” (News of the World, 14/9/08, p.6)

¡¡¡Admirable este pasaje, cuando enfrentada con la idea de que el papel de los perros tenía que ser relativizado en el proceso!!!

La figura del cuddle cat siempre me llamó la atención en el caso Maddie. Desde el principio me acordé de un célebre pediatra británico, Donald Winnicott, que dio especial importancia a los juguetes (y otros objetos) que ganan un valor especial para los niños en fases muy concretas de sus vidas. Estos objetos, que el pediatra denominó transaccionales, son investidos con particular pasión por los niños, o con adicción, por poseer inmanentes la figura materna. Y casi siempre es la madre quien ofrece, o promueve, esta relación de pasión con el objeto. Así, en su ausencia, cuando, por ejemplo, los niños van a dormir, o van a la guardería, tienen, forzosamente, que tener la compañía de estos objetos. Sólo así soportan esos momentos. Recordemos cuando nuestros hijos solamente dormían si estaban abrazados a su peluche.

Pero este objeto está siendo desenvestido de esa dimensión simbólica a medida que emergen nuevos significados relacionales. Pero, mientras dura la pasión y adicción por ese objeto, todas sus cualidades se deben mantener. Una de ellas, muy importante: el olor. ¿Quién no ha sido testigo de un berrinche de un niños que no quería que le lavaran el peluche, prefiriéndolo sucio y maloliente?

Y. Nunca entendí de quién era el cuddle cat de color rosa…

Pero estoy seguro de una cosa: es mucho más importante de lo que parece.

Incluso lavado, sin que Kate consiguiera sentir ya el olor de Maddie, y situado intacto en la cama donde dormía, los perros sintieron una presencia.

Termino, por hoy, con una frase del Prof. José Pinto da Costa (de quien tuve el gran honor de ser alumno) dicha durante el debate que cité anteriormente: “estoy viendo que todavía tengo mucho que aprender sobre la biología de esos perros pisteros”.



---
Traducción de Mila
---

Enfants Kidnappés

Un sospechoso (continuación y fin...)

22 de Septiembre de 2008

La investigación sobre el terreno

Estamos en el 05 de mayo de 2007. Dos días después de la desaparición de Madeleine McCann:

En esa fecha llevamos a cabo una investigación complementaria para reunir informaciones en el contexto del acto.. Con este fin, se cubrió toda la empresa turística llamada THE OCEAN CLUB con sede en Praia Da Luz. La dicha empresa se compone de varios bloques de apartamentos así como de pequeños alojamientos distribuidos en cuatro edificios, separados tan solo por calles o arbustos, llamados Waterside Jardín, Waterside Village, Club Cottage y Ocean Club Gardens. Otro edificio adyacente al OCEAN CLUB pero no perteneciente a la misma empresa, llamado CRISTALUZ fue visitado. De esta manera, 443 viviendas fueron visitadas y todos los habitantes respectivos fueron identificados e interrogados sobre la información que pudieran poseer en relación con la desaparición de la menor Madeleine McCann, controlando al mismo tiempo todas las situaciones o actitudes sospechosas así como sus antecedentes penales. También se inspeccionaron las viviendas no ocupadas, pero a las que hemos tenido acceso gracias al personal de la empresa turística. Este complemento fue llevado a cabo por 6 equipos de inspectores de la PJ asistidos por varios miembros del personal del OCEAN CLUB.


Audición de Lance R.

El interesado se presenta a nosotros en calidad de testigo. Siendo ciudadano extranjero, no domina la lengua portuguesa, así el inspector JD, presente en la audición, asistirá al declarante, que nos dice:

Que es un residente permanente desde hace dos años y vive en Praia Da Luz, donde posee un apartamento en copropiedad con sus padres. Y que profesionalmente, gestiona varias propiedades de terceros. Que está al corriente de los hechos que nos ocupan , y por los cuales se presenta ante nosotros , vía los medios de comunicación y sobre todo a través de la cadena Sky News. Durante el puerta a puerta efectuado por los investigadores de la PJ el día de ayer, presentándole una descripción con las señales de un sospechoso potencial y una descripción de las prendas de vestir usadas por el mismo sospechoso, el declarante ha recordado haber visto a alguien que se asemeja a esta descripción hace dos semanas. Dicha persona fue vista por el declarante en repetidas ocasiones en Praia Da Luz. Se trata de una persona de entre 30/40 años, delgada, aproximadamente 1,70 m, generalmente vestida de oscuro, llevando jeans, moreno y de cabello oscuro. El declarante no recuerda otros detalles acerca del individuo, pero podría reconocerlo si esa persona le es presentada personalmente o en foto. El declarante precisa que vio al individuo en la carretera de acceso a Praia Da Luz, así como cerca de la farmacia situada Rua Helena do Nascimento Baptista, igualmente en Praia Da Luz. El declarante sólo ha tenido contacto visual con el sospechoso, habiéndolo visto a pie y solo. El declarante solo informa a la PJ porque la persona de la que está hablando corresponde al perfil descrito por los investigadores de la PJ y que el individuo no cuadraba con los turistas habituales en Praia Da Luz. El declarante será interrogado por nuestros retratistas afín de establecer un dibujo/ ilustración técnica de la persona a la que se refiere, llevando el N º 19/2007. El declarante desea añadir que el individuo le ha parecido sufrir de trastornos psicológicos ligeros. El declarante no tiene nada más que añadir. Después de la lectura con el intérprete que acompaña el presente acto y que se la explica, persiste y firma.

Vehículos de alquiler

En la sede de la empresa de alquiler de automóviles sin conductor "Luz rent a car" , pedimos que nos proporcionen todas las informaciones relativas al vehículo que lleva la matricula ..- AV-67 durante el período comprendido entre el 28/04 / 07 y hasta la fecha de esta nueva investigación. Se determinó que el vehículo fue alquilado el 28 de abril de 2007 en el aeropuerto de Faro por un ciudadano polaco llamado WK alojado en Solimar en Burgau, donde ha reservado alojamiento a través de Internet. Adjuntamos al presente, copia del email de la reservacion . El ciudadano polaco ha pagado la reserva a través de la tarjeta de crédito N º 5 185... . .... .... ... con validez hasta mayo de 2008. El contrato fue ultimado por un empleado de la agencia, Nelson M. del que adjuntamos la audición. Adjuntamos en anexo una fotocopia del contrato de arrendamiento. El vehículo fue devuelto a la empresa de alquiler el día 05 de mayo de 2007 en el aeropuerto de Faro y ya ha sido alquilado de nuevo según las informaciones que nos comunica Luis F., empleado de la agencia. En la actualidad, el vehículo está alquilado por Clere E. sito en el parque da Floresta N º .. en Budens, Vila do Bispo.

Hemos llevado a cabo la investigación para saber dónde se alojaba WK. Vivía en el apartamento N º .. Ed. Solimar, rua Ficticia en Budens.. Este apartamento es administrado por la empresa ATB sita en rua Principale,Edificio Marretas , Burgau, Vila do Bispo cuyo director se llama Nuno F. al que hemos contactado.

El apartamento pertenece a Peter y Margaret O. residente en Windsor Grove, Cardiff,Pais de Gales. Adjuntamos al presente una fotocopia de los documentos que permiten una identificación completa de Peter y Margaret O. así como copia de los documentos del alquiler. Cabe señalar que desde la salida de WK, el apartamento no ha tenido otros inquilinos. Una llave del apartamento nos es entregada para efectuar cualquier complemento de investigación que se estime necesario.

Interpol

En el contexto de la investigación de la desaparición de la menor británica Madeleine McCann, en Praia da Luz en la noche del 03 de mayo de 2007, es de vital interés para la investigación que las autoridades competentes investiguen a los ciudadanos de nacionalidad polaca, cuyos elementos conocidos son WK, titular del carnet de conducir polaco N º 6307 y Anetta K., compañera de WK para que nos digan si tienen antecedentes criminales. Llegaron al aeropuerto de Faro el 28 de abril de 2007 en el vuelo AI32744 de Air Berlin y dejaron Faro hoy en el vuelo Air Berlin AB2745. También solicitamos informaciones sobre el destino final de los dos pasajeros.

Continuación de la investigación ...

Para determinar las idas y venidas de la pareja polaca que pasó unas vacaciones en Burgau, investigamos en varios establecimientos comerciales y sobre la base de la descripción que poseemos de la pareja, el propietario del "Beach Bar" nos dice que podrían ser dos de sus clientes. Parece recordar que la pareja almorzó y ceno dos o tres veces sin recordar los días exactos, pero fue al comienzo de la semana. Él sabe que son polacos, porque hablaron de fútbol el día del partido Liverpool / Chelsea precisando que el portero del Liverpool es polaco. El partido en cuestión tuvo lugar el 01 de mayo de 2007. También hablaron de música clásica, portuguesa y brasileña. La pareja conocía varios intérpretes de estos países. Preguntaron al propietario del bar donde podían encontrar este tipo de música. El propietario les indico la tienda FNAC en el Algarve Shopping o el Centro Comercial Chiado. Dijeron que probablemente irían a Lisboa ese mismo día. La pareja pareció al dueño de restaurante, bastante atípica de las habituales en este lugar de vacaciones. Pagaron en metálico. El propietario sin embargo no ha detectado ningún comportamiento anormal de la pareja.

La investigación determina que la pareja efectivamente fue a la FNAC del Centro Chiado en Lisboa el 02 de mayo de 2007, donde compraron dos CDs de comedias musicales pagando mediante tarjeta de crédito n º ... ... ... ..., la misma utilizada para pagar a la empresa LUZCAR rent a car el alquiler del vehículos con matrícula ..- AV-67. Hemos incautado el sistema de vigilancia por vídeo y adjuntamos fotografías procedentes del sistema de vigilancia de la FNAC, donde podemos ver la pareja polaca en cuestión.


Audición de Nelson

El declarante es escuchado como testigo, está empleado en la empresa de alquiler de automóviles llamada "Luzcar" donde trabaja desde hace dos años como recepcionista. Según el registro es él quien estaba de servicio durante el alquiler del vehículo ..- AV-67 Renault Clio de 2006, color gris. Él entregó el vehículo, que mientras tanto, había sido devuelto a las 06,45 tal como se estipula en el Registro. Él no recuerda al cliente que alquilo el coche, porque entrega 30 vehículos al día. Pero precisa que el registro contiene todas las informaciones útiles:

• El lugar de entrega
• Fecha y Hora
• Nombre del cliente
• Dirección exacta del domicilio
• Dirección temporal en Portugal
• Nacionalidad
• Carné de conducir
• Número de la tarjeta de crédito
• Número de teléfono privado.

Él no recuerda nada más. Después de leer persiste y firma .

Fin de la pista y nuestra conclusión:

La pareja "sospechosa" ha sido claramente identificada y fue rápidamente exonerada. Los testigos han reconocido sus fotos. No voy a explicar la coartada de la pareja ya que no tiene interés porque son inocentes. Entonces, ¿por qué esta serie de artículos acerca de "un sospechoso"? Simplemente para demostrar que una o más pistas se han seguido con rigor y profesionalidad. Para demostrar, también que el retrato robot distribuido en masa por la prensa británica , hace un mes , no es el de un sospechoso desconocido o una pista abandonada . Sino alguien claramente identificado en el expediente al que los periodistas tienen acceso, así como Clarence Mitchell y los padres McCann. Por último, he publicado estos artículos, ya que figuran en el archivo y que queremos actuar con transparencia en este caso.

De actualidad

Tengamos en cuenta que los sospechosos (Arguidos) tenían de plazo hasta el 20 de septiembre para solicitar a la PJ la continuación de la búsqueda de Madeleine McCann. Parece ser que no es el caso. Los padres, Gerry y Kate McCann, no habrían solicitado que la policía continúe sus investigaciones en la desaparición de Madeleine.