31 de agosto de 2008

31 de Agosto de 2008

---
Traducción de Mila
---

SOS Maddie

Información ...

Aunque les pese a algunos - y me refiero especialmente a un bufete… - mi ausencia de varios días es solo el fruto de mi trabajo sobre el terreno, principalmente en Praia da Luz, Madrid, Dublín y Londres. Una actualizacion del blog tendrá lugar progresivamente con los resultados.

Duarte Levy

---
Traducción de Mercedes
-----

Poco pero bueno, esta tarde encontré este artículo en Los Arguidos, se trata de un periódico alemán muy respetado.




sueddeutsche.de



Madeleine McCann


La niña, que el mundo entero ha estado buscando

By J. Caceres and N. Judge


¿Qué sucedió la noche en que Madeleine McCann desapareció?


La noche del día 3 de mayo de 2007, a la gerente del resort Ocean Club, Silvia María Batista, le pidieron que volverá al trabajo. En la recepción del complejo de PDL en el sur de Portugal hay agentes de policía, y Gerald McCann, un huésped británico, arrodillado y gritando (Inciso: Amaral utiliza el término "suplicando") y golpeando las manos contra el suelo. Le recordó a un árabe rezando.

Batista lo acompaña a su apartamento, el número 5 A, donde hay una gran confusión. La mujer del Sr. McCann, una Kate Healy deshecha, está sentada en la cama, varios amigos británicos entran y salen del salón haciendo llamadas. Hablan de un secuestro.
Madeleine McCann, la hija de la pareja, de casi cuatro años, desapareció de su cama, mientras sus padres estaban en un restaurante. Cuando la madre hizo un control a las 10pm, notó una corriente de aire en la habitación, la ventana está abierta, la cama de Madeleine está vacía, solo su peluche y su mantita rosa están ahí, la cama apenas está deshecha. Los gemelos Sean y Amelie, gemelos de dos años, como si no hubiera pasado nada.
La Sra. Batista nota que ninguno de los británicos está fuera buscando a la niña, solo hablan de llamar a los medios.
Pronto Madeleine se convierte en el icono de todos los niños desaparecidos, hará ver a cada familia del mundo el modo en que puede sacudirte la tragedia, incluso cuando la felicidad para ser perfecta, padres de éxito con niños sanos, descansando con amigos en PDL – en la "Playa de la Luz".
El crimen hasta ahora permanece sin solución. Después de 13 meses, la policía portuguesa ha cerrado el caso este verano y hecho público el sumario. Testimonio, fotos de la escena del crimen, análisis de ADN, grabaciones telefónicas y más de 20.000 páginas de una búsqueda infructuosa del perpetrador – pero también sobre la confrontación entre las autoridades portuguesas, conducida por los medios, y una familia británica que no tiene otro modo de llevar adelante su plan que un llamamiento sin fin a través del mundo. El caso Madeleine ha supuesto una batalla cultural entre británicos y portugueses, entre la ciudad y el país.
Si hay una lección que debe aprenderse del expediente, es que: Incluso investigaciones costosas y campañas mediáticas frenéticas no pueden resolver casos criminales, si la familia y la policía sobre el terreno estropean pistas vitales durante los primeros minutos. Quizás este es el motivo porque Madeleine, la niña más famosa del mundo, no ha sido vista desde el 3 de mayo de 2007
1º Los Testigos

Nueve horas después de la desaparición de Madeleine, el viernes por la mañana, a las 7, el caso está liderando las noticias de la cadena británica SKy News. Agencias, radio, televisión y periódicos siguieron el camino, el misterio se convierte en un suceso mundial.
Cientos de periodistas desplazándose a el Algarve, Larry King retransmitió su programa en la CNN desde aquí. Cada movimiento de los investigadores está siendo analizado, criticado, emitido en directo al mundo. Para Portugal, su reputación como destino turístico está en peligro, para los británicos el caso Maddie es un asunto de estado.
La policía judicial lusa es confrontada con miles de pistas en horas. Incontables personas se presentan porque creen que han reconocido a la niña. Al principio Madeleine todavía es avistada en las inmediaciones de PDL.
Desde entonces supuestamente es vista, algunas veces a la misma hora, en lugares que están miles de kilómetros en ellos, en Indonesia, Singapur, en una pastelería de Oporto. Pronto, 100 investigadores están de servicio, interrogando a los 112 empleados del hotel y evaluando los datos de numerosos testigos.
Uno recuerda al hombre que fotografió niños, y todavía recuerda la matrícula de los residentes. Los oficiales lo relacionaron a una pareja polaca. Cuando estos dos turistas, tres días después de la desaparición de Madeleine, el domingo por la mañana a las siete regresaron a su apartamento de Warsaw, la policía polaca llamó a su puerta, Volumen I del Acta página 216, muestra el comentario de Interpol: Madeleine no está en el apartamento.
Así ha sido hasta hoy. En agosto de este año, el futbolista croata Dino Drpic evita que un turista británico en la isla de Krk se lleve a su hijo. La mujer pensó que la criatura era Madeleine.
2º La vecina desconfiada/suspicaz

Robert Murat se torna pronto en el sospechoso perfecto. Murat, 33, sin empleo, afirma haberse enterado el viernes por la mañana de lo que le ocurrió a Madeleine por su madre Jenny. Ella había visto la noticia en Sky News. Solo entonces tuvieron sentido las sirenas de la noche anterior afirmaron. Por la mañana Murat se abre camino al Ocean Club, a solo 150 metros de la casa de su madre.
Murat, hijo de un portugués y una mujer inglesa, quiere ayudar. Y se ofrece. Escucha todas las conversaciones, especula, traduce. Su tono es tan imperativo que los testigos preguntan si está al frente de la investigación.
Durante la confusión de los primeros días Murat tiene una situación de poder que casi nadie más tiene. Habla inglés y portugués. Hasta que una corresponsal de un tabloide británico lo enfrenta con una afirmación que lo sorprende. Delante de sus compañeros la mujer le dice, él es el sospechoso número uno.
Investigan todo sobre su vida y averiguan que estaba divorciado de su mujer y que echaba de menos a su hija, de la misma edad de Madeleine. El hombre con ansias de reconocimiento, ciertamente, ¿pero un pedófilo? La periodista del Sunday Mirror informa sobre él.
En la denuncia dice que la molestó que Murat llamó por teléfono a su hija delante de los reporteros y ofreció un "gran espectáculo". La policía en Portugal hacía tiempo que había recibido una llamada anónima: El malhechor estaban "muy cerca" de la policía. Pero nada lo incrimina tanto como las declaraciones de los amigos de los McCann.
La noche de la desaparición Jane Tanner, una amiga de los McCann, supuestamente se acordó de algo. Cuando se abandonó por un corto espacio de tiempo el restaurante tapas a las nueve para controlar a su hija, ella se percató de un hombre que se alejaba apresuradamente con una criatura en pijama y con los pies descalzos. La policía se sorprende: Un secuestrador tenía que haber observado el apartamento y la rutina de los controles parentales, y tendría que haber planeado una ruta de escape. Lo más seguro hubiera sido a la izquierda de la puerta de entrada del apartamento 5 A. Pero el hombre que describió Tanner fue a la derecha. En dirección a la casa de Murat.
De repente todo parecía encajar. Tres amigos de los McCann testificaron que Murat estaba en el OC la noche del crimen; uno de ellos declara el 16 de mayo en la página 1321 del Expediente que Murat "sin ninguna duda" llevaba gafas. El 11 de julio, el mismo testigo declara en otra audición que Murat incluso le dio su número de móvil, pero por la mañana.
Murat niega que estuviera en la escena aquella noche. Y la policía, empleados del hotel y vecinos, que estuvieron buscando hasta la mañana siguiente a Madeleine, aseguran que él no estaba allí. Pero entonces el solitario Murat es nombrado arguido, acusado.
El Poder Judicial aprueba cada intervención

El 14 de mayo los investigadores registran la casa y el coche de Murat, recogen cabello, mira en las cisternas en su jardín en busca de sangre, fotografían la piscina, jardín y habitaciones. Encuentran un recorte de periódico sobre la noticia: "Protege a tus hijas", dice el titular. Es una biografía de Casanova, el "tramposo y pedófilo."
Cuando Murat llama por teléfono, la policía lo escucha sin su conocimiento. Una vez le dijo a un amigo: "Me han crucificado a mi, pero espero que ellos (la policía) se concentre en lo esencial, y eso es encontrar a los monstruos que tienen a la niña."
Los medios bombardean a Murat con basura, tiene que soportar la declaración de un amigo del pasado es enviada anónimamente al periódico Correio da Manhã y distribuido en el mundo entero. El testigo dijo que cuando Murat era niño había violado un gato. Al final la policía lo ha exonerado de toda sospecha, pero su reputación está destruida.
3º Los padres

Para los padres de Madeleine las vacaciones en el Algarve, es el primer descanso después de años agotadores. Desde el nacimiento de los gemelos, dice Gerald McCann en la audición, su mujer y él solo salieron juntos una vez. En el Algarve se tomaron tiempo para ellos mismos.
Durante el día enviaban a sus hijos a la guardería, la tarde del 3 de mayo, metieron a los niños en la cama a las 19:30, y como siempre se fueron a cenar a las 20h30. La puerta corredera de la terraza está abierta y no llaman al servicio de canguro del hotel.
En el restaurante tapas se habían encontrado con siete amigos que habían ido con ellos desde Inglaterra, el apartamento no puede verse desde la mesa. El camarero dice que puso cuatro botellas de vino en la mesa al principio, aunque normalmente consumían el doble durante el transcurso de la noche. Al ser tan alegres, los empleados los llamaban el "Grupo de Tenis".
Que Madeleine fue asesinada por sus padres, es una teoría que la policía solo empieza a perseguir contundentemente en agosto, tres meses después del crimen. Hasta entonces, solo habían lo pensado. En su libro "La Verdad de la Mentira" Gonçalo Amaral, quien lideró la investigación, dice que una vez Kate acompañó a la policía a regañadientes, aunque le habían dicho que, se había visto a la niña.
Muy raro lo que ocurre a mediados de junio. Llega un e-mail de un chantajista ofreciendo revelar dato sobre el paradero de la niña por dos millones de euros. Gerald McCann contesta a través de un ordenador de la policía. La tensión entre los policía era enorme mientras esperaban la respuesta de los chantajistas pero McCann estaba hablando de fútbol con un policía británico.
Solo aparecen mejores pruebas en agosto. Un experto británico propone la utilización de dos perros, que están especializados en olor a cadáver y sangre. El coste: 1.000 euros diarios más gatos, 2.750 el viaje y 450 por el pasaporte de los perros.
El esfuerzo parece inútil. En agosto los perros indican – no a Murat, sino en el apartamento 5 A, detrás del sofá, en el armario, en prendas de ropa de la madre, en el peluche y en el coche de los padres. En el apartamento 5 A nunca ha habido un caso mortal. ¿Murió Madeleine aquí?
La policía deja de lado la imagen de familia feliz. En un memorándum fechado el 11 de septiembre de 2007 afirman: Los padres han matado a la niña accidentalmente y han usado sus colegas para encubrir los hechos. Los McCann, dice, viven en una sociedad de demanda "llena de reglas".
4º La policía

Cuando el fiscal José de Menezes e Magalhães recibió el informe final de la policía judicial el 20 de junio de 2008, no puede dejar de elogiar la ardua labor de los investigadores. El sumario incluye 4.500 páginas en 17 volúmenes más 12.000 páginas de recibos, la interceptación, el análisis y asistencia legal, y finalmente 5.000 página con datos del público aparentemente inútiles.
La policía visitó 443 casas, peinó 30 kilómetros cuadrados con dos helicópteros, cuatro barcos y jeeps. El laboratorio examinó 257 pelos de las viviendas y los coches; solo esto costó diez mil euros. Pero al final los investigadores no tienen nada.
¿Cómo puede ser eso?
El error más grande ocurrió al principio: En las frenéticas primeras horas, el apartamento es puesto patas arriba, las pruebas más cruciales destruidas. Amigos, policías y empleados se apoyaron la cama, buscaron debajo de ella, tocaron la ventana la puerta del patio. "Nadie tuvo la menta serena, para asegurar la escena," se queja el fiscal.
Cuando el CSI empolvó las ventanas con el polvo rojo "Sangre de Dragón" para asegurar las huellas se descubre la impresión más clara y la de un policía local de Lagos. El intento de encontrar huellas de pasos semanas más tarde fracasa: "Hay demasiados pies para que los perros pisteros puedan seguirlos.
También increíble, que Murat, el ex sospechoso trabajase como intérprete en más de una docena de interrogatorios. Amaral, el jefe de policía, lamenta que él fue dirigido por el público. "La presión nunca nos ha dejado," escribe, las investigación contra los padres fue acallada durante mucho tiempo de la consideración política. El fiscal también se quejó de "la orgía mediática" distrajo a los investigadores y que la dignidad de los sospechosos había sido violada, que francamente fueron sacrificados, mirar a Murat.
Pero la cooperación plantea preguntas. El 16 de mayo la pareja informó a la policía británica que David Payne, un amigo de los McCann, fue visto haciendo gestos obscenos, que podía referiré a Madeleine. Los portugueses conocieron esta declaración en el otoño. El fiscal citando la novela "La Promesa" por Friedrich Dürrenmatt: "La lógica solo puede explicar en parte la realidad".
En el sumario hay una copia del pasaporte de Madeleine número 45…… Caduca el 4 de agosto de 2008. Su madre dice que siente que su hija está viva.
Mi traducción basada en una al inglés de Jeanne d'Arc – The 3 Arguidos


30 de agosto de 2008

Caso Madeleine McCann: La misteriosa desaparición de Maddie

---

El Blog de Georges Moréas

Madeleine McCann, conocida como Maddie, estaba a punto de cumplir 4 años. La noche del 3 de mayo de 2007, desapareció de su habitación en un lujoso complejo turístico, el Ocean Club, en el sur de Portugal, donde se suponía que estaba durmiendo.

D esde entonces, no sabemos lo que le ha sucedido. Recientemente, la prensa se hizo eco de una declaración hecha por la Justicia portugués: Archivo cerrado. Esto es probablemente una falsa noticia. ¿Cómo puede un juez, un policía, consentir cerrar un caso sin pensar en la víctima, un niño, casi un bebé. ¡Y si ella está viva!… La confusión probablemente proviene del sobreseimiento que ha sido decretado contra los tres sospechosos.

LOS HECHOS: El complejo turístico en el Ocean Club es un grupo de edificios, incluidos un bloque residencial, dos restaurantes, el Tapas y el Milenio, pistas de tenis, playa, etc.

Esa tarde, los McCann cenaron con sus amigos en el restaurante Tapas. Alrededor de las 22 horas, Kate McCann se levanta de la mesa para ir ver a sus hijos, como hacía normalmente, para asegurarse de que todo iba bien. Sus dos hijos, los gemelos, dormían profundamente, cada uno en su cuna en la habitación. La puerta de la habitación de su hija no está cerrada, se sorprende. Entra y ve que la ventana está abierta, la persiana levantada, Maddie ha desaparecido.

Regresó a toda prisa al restaurante para avisar a su marido. Ambos regresaron al apartamento, acompañados por sus amigos, quienes sólo pudieron rendirse ante lo obvio. Comienzan entonces una búsqueda por los alrededores.

Esta es la situación que descubrió la policía que se desplazó al lugar en primera instancia. Todo sugiere que la pequeña se ha escapado. Tal vez no esté muy lejos. Se organiza una búsqueda.

Poco después, el director de la PJ, en Lisboa, recibió en su teléfono móvil una llamada de la embajada de Gran Bretaña. Su interlocutor le preguntó si era consciente de que una niña británica había desaparecido… Se da cuenta de lo que esto implica. Uno puede imaginar la cantidad de llamadas telefónicas que seguirán a esta.

LOS PRIMEROS RESULTADOS: La habitación de donde desapareció el niño no se encuentra desordenada. La cama no está deshecha. No hay rastro de manipulación, ni en la ventana, persiana o en la puerta. El interrogatorio de los vecinos permite encontrar testigos, unos turistas irlandeses, que afirman haber visto un poco antes de las 22h00, un hombre que llevaba una niña cuya descripción personal corresponde perfectamente a Maddie: cara, peinado, prendas de vestir. En ese momento, ya no hay duda: se trata de un secuestro. Se da la alerta.

LA INVESTIGACIÓN DE LA POLICÍA JUDICIAL: empiezan a recoger los testimonios de cientos de personas, prioritariamente los testimonios de los padres y sus amigos. Pronto, se dan cuenta de ciertas contradicciones entre unos y otros. Una mujer afirma, por ejemplo, que pasó delante del apartamento a primero hora de la noche, y asegura que la persiana de la habitación estaba cerrada. Pero, Kate McCain dice que la ventana estaba abierta y la persiana levantada. Los investigadores no encuentran rastro de manipulación. Además, la persiana sólo puede ser abierta desde el interior. ¿Se imaginan que una persona entra por la puerta, utilizando una llave falsa y sale por la ventana con su víctima, después de abrir la persiana? Por otra parte, la cama de la niña no está deshecha, como si nadie hubiera dormido en ella. Intrigada, la policía examina el teléfono móvil de cada uno de los McCann: el historial de llamadas ha sido borrado. ¡Resulta asombroso pensar que alguien puede pararse a borrar la memoria de su móvil cuando su hija ha sido secuestrada! Pero los agentes de la PJ de Faro se encuentran con dificultades para hacer su trabajo. La presión se vuelve insoportable. La pequeña Maddie desapareció el jueves por la noche. El viernes, el Embajador del Reino Unido, John Buck, se presenta in situ, acompañado de altos cargos de la policía y la justicia. A su vez, el sábado desembarcan tres policías británicos, en principio para asistir a sus colegas portugueses. El trato no es muy bueno. La policía local se siente degradada. Sin embargo, al haber participado en la formación de la policía portuguesa, puedo asegurar que no tienen nada que envidiar ni a la francesa ni la británica - salvo quizá por algunos medios técnicos.

Las condiciones de trabajo son las siguientes: 150 agentes de policía portugueses, 3 policías británicos, autoridades, diplomáticos y periodistas en todas partes…. No es lo ideal para una investigación. El sábado, el director de la PJ de Faro dijo a la prensa: "Se trata de un secuestro." Al mismo tiempo, el matrimonio McCann lanza un llamamiento desesperado ante cámaras de televisión. Incluso se dice que la policía tiene un retrato-robot del secuestrador, pero no se hará público para evitar poner la vida de la niña en situación de riesgo. ¡Un poco tarde, para pensar en la joven víctima!

Con el ajetreo político-mediático, el responsable de la investigación, el Comisario Gonçalo Amaral, comienza a entrever alguna otra posibilidad. Él considera que la conducta de los McCann no es "natural". De hecho ¿por qué se niegan a participar en una reconstrucción de aquella noche? Encontró que algunos testimonios no estaban correlacionadas y que se hacía imposible determinar dónde se encontraba cada uno ese momento. Por lo tanto, parece poco probable cuando el testigo irlandés informa de que cuando vio a Gerry McCann en la televisión, lo reconoce formalmente: él era el hombre que vio con Maddie en los brazos, el jueves, a 22 horas. Sí pero a esa hora, el padre de la niña estaba en el restaurante con sus amigos…
Amaral tiene dudas. Siente que existe un grado de connivencia entre este grupo de amigos. ¿Han mentido? Revisa nuevamente los primeros testimonios y se estudian sobre el terreno con una perspectiva diferente - como si fuera la escena de un crimen. La muerte de la niña se convierte en la hipótesis de trabajo de los investigadores.

LOS ELEMENTOS DE PRUEBA Y LAS PRESUNCIONES: Se trata de un hombre de nacionalidad británica que vive a un centenar de metros del centro de ocio. No doy su nombre porque demandó ante la justicia “las cosas” que se habían dicho contra él en la prensa, los magnates de la prensa se tuvieron que bajar todos los pantalones. Se dice que recibió 750.000 €.
Mientras tanto, los perros entrenados para detectar ciertos olores, incluidos los de sangre o un cadáver, se llevaron sobre el terreno. Detectan rastros en el interior del apartamento, en el dormitorio de la pareja y en el comedor, así como fuera del edificio. Más preocupante los perros se pararon sobre el muñeco de trapo de la niña y las prendas de vestir pertenecientes a su madre. Ponen a los perros ante un coche alquilado por McCann, y también rastrean olores sospechosos. ¡Sin embargo, este vehículo había sido alquilado mucho tiempo después de la desaparición de la niña! En contraste, los perros no detectan nada en el coche del británico acusado, ni sobre él.

El círculo se estrecha sobre los McCann.

En los lugares marcados por los perros, se recuperan diminutos fragmentos de restos orgánicos para comparar el ADN con el de Maddie (del rastro de saliva existente sobre la funda de la almohada). Los análisis se hacen en Gran Bretaña. Cuando llega la respuesta, ya no existe ninguna duda.: Hay 15 marcadores idénticos en los dos ADN. Es la sangre de la niña.

A principios de septiembre, el matrimonio McCann se encuentra bajo investigación, pero los dejan en libertad. La prensa informa que son sospechosos de haber ocultado el cuerpo de su hija después de un accidente mortal - se habla de la administración de un sedante demasiado fuerte (ambos padres son médicos) - y que se habrían deshecho después del cadáver, transportándolo en un vehículo alquilado con esta intención.

Mientras tanto este caso alcanzó una dimensión internacional. Los McCann llamaron al Primer Ministro Inglés, Gordon Brown, y la investigación fue seguida de cerca por el gobierno de ambos países. La prensa está desatada. Presentan a los padres como víctimas de un comisario de policía limitado, incluso retrógrado. Los periódicos británicos mecanografían ríos de tinta sobre que los investigadores caen sobre la familia en lugar buscar a la niña desaparecida. Los policías ingleses que participan en la investigación (que en principio no tienen potestad para intervenir) no hacen nada para arreglar la situación. El público se apasiona con esta misteriosa historia - cargada de emoción. Se crea un fondo de apoyo. Brian Kennedy, un millonario americano ofrece sus servicios. Él corre con los gastos de los abogados y los investigadores privados. Se dice incluso que se desplaza para encontrarse con algunos de los testigos. ¿Está esto relacionado con el hecho de que la mayoría se han negado a volver más tarde sobre el terreno para asistir a una reconstrucción? El atípico dueño de la Virgin también echa mano del bolsillo. Es interesante observar que toda esta energía, todo este dinero, se utilizan principalmente para defender a los sospechosos.

Nuevas investigaciones llevadas a cabo por el laboratorio forense de Birmingham sobre el ADN dan un resultado contrario al primer peritaje. Se dice que las muestras tomadas (por la policía portuguésa) se habrían mezclado…

El Comisario Gonçalo Amaral pide un nuevo peritaje. Imposible, le responden los ingleses, las muestras fueron destruidas o perdidas, no sabemos exactamente, por el laboratorio. Amaral ya no puede más. Todo este guirigay, la presión permanente de los altos mandos, los políticos, los medios de comunicación le impiden trabajar adecuadamente. Es objeto de burlas, criticas, le observan/espían… Incluso sus colegas británicos le disparan a las piernas. Sobrepasado, se exceda ante la prensa. Un error porque sus superiores aprovechan la oportunidad. Es trasladado.

Gonçalo Amaral, escribió un libro, La Verdad de la Mentira, lo lanzó hace unos días en Portugal. Asegura que usted encontrará elementos interesantes. Esperemos que se traduzca al francés, La prensa, ya escaldada por este caso ¿se hará eco? ¡No estoy seguro! Los McCann han insinuado que sus abogados estaban dispuestos a tomar medidas.

Volviendo al ADN salvo error por mi parte, 13 marcadores idénticos en 2 ADN diferentes son suficientes para la justicia. Por lo tanto, si los hechos hubieran tenido lugar entre nosotros, en primer lugar el peritaje no se hubiera hecho en Gran Bretaña, sino en un laboratorio francés, y después los McCann hubieran sido acusados y, probablemente puestos en prisión preventiva -- Y sólo el juez habría podido decidir una nueva prueba pericial.

Ya que las pruebas científicas, incluso las más sofisticadas, no dependen de una fórmula matemática, sino del juicio de los hombres.

EL COMPORTAMIENTO DE LOS PADRES: Nos vemos obligados a decir que el comportamiento de los McCann en comparación con el de otros padres en una situación tan dolorosa… es diferente. De entrada jugaron, con los policías portugueses. Mintieron sobre ciertos puntos y, a continuación, buscaron el apoyo de las autoridades de su país. ¡Como si se sintieran amenazados! ¿Fueron embaucados por la maquinaria de los medios? El Fondo de apoyo que crearon (y que se encuentra en las páginas comerciales de Google) ha recaudado alrededor de 1,5 millones de euros. Sin embargo, uno de los primeros gastos afrontado por el fondo fue el pago de dos plazos de la hipoteca para la compra de su casa. Se dice que se han pagado 600.000 euros para afrontar los honorarios de los detectives privados, que en su mayor parte han demostrado ser unos estafadores. Uno de ellos incluso declaró que se había infiltrado en una red belga pedófilo… Como defensa, certificaron no haber utilizado este dinero para liquidar los honorarios de los abogados que garantizan su defensa.

Que se movilizara gente entorno a ellos en todo el mundo, la beautiful people, de la política y las finanzas…, no deja de ser sorprendente. ¿Son parte de una red? ¿Una logia? ¿Una secta? ¿Un clan?…

EL ESTADO DE LA INVESTIGACIÓN: El matrimonio McCann no han solicitado la continuación de la investigación, que está oficialmente finalizada. Tal como están las cosas, hay una niña de 4 años, probablemente muerta, y tres sospechosos. Uno, el vecino, presuntamente a causa de su pasado, pero contra el cual no parece haber pruebas; y los padres…

Hay pruebas de que han mentido en sus primeras declaraciones a la policía, en concreto sobre sus horarios, al parecer en connivencia con sus amigos. No pueden explicar la presencia de rastros de sangre, o el olor de un cadáver, sobre todo en el vehículo que habían alquilado, tres semanas después del hecho. Incluso si por ley la contra pericia de ADN anula la anterior, no es totalmente convincente. Los expertos se limitan a constatar que no pueden utilizarse las muestras que les hicieron llegar, ya que han sido alteradas. Y aun considerando que estos dos peritajes son contradictorios, ¿qué es lo que debemos creer? La destrucción de las muestras hace imposible una confirmación.

Y después de este charivari, Maddie se suma a la larga lista de niños desaparecidos.



CONCLUSIÓN: Cada uno puede pensar lo que quiera, pero la justicia portuguesa, consideró que no había ninguna acusación contra nadie, ninguna prueba, ningún indicio. Se ha "archivado" el expediente, como dicen allí.

Podemos extrañarnos. Pero creo que esta es una buena manera de volver a un planteamiento más sereno. De hecho, nada impide a los investigadores continuar "discretamente" su investigación. El procedimiento portugués permite la reapertura del caso en cualquier momento, si alguien aporta un nuevo elemento.

Lo sorprendente en este caso es que hablan de un montón de dinero y muy poco de la joven víctima. Por último, uno de los sospechosos ha recibido 750.000 € gracias a algunos periódicos que querían evitar un juicio por difamación, y los otros dos, los padres han recaudado 1,5 millones de euros en un fondo de apoyo. Por no mencionar el dinero gastado por los ricos mecenas. Mientras la policía portuguesa, era ridiculizada.

Deben tener el caso atravesado… Apuesto a que no están dispuestos a olvidar.

© Traducción de Mercedes

29 de agosto de 2008

29 de Agosto de 2008


---
Traducción de Mila
---

Enfants Kidnappés



FIONA PAYNE

29 de Agosto de 2008

Las declaraciones de Fiona Elaine Payne.



Antes de publicar las declaraciones de Fiona, nos ha parecido interesante abrir un paréntesis. Tras numerosas preguntas enviadas por e-mail, trataremos de responder a algunas de ellas. En primer lugar, hay que tener en cuenta que yo no estaba in situ durante las audiciones. Que nada en el informe especifica cómo fueran hechas ciertas preguntas, ni cuáles fueron las preguntas. Exceptuando a veces cuando se dice: "Tras nuestra pregunta el/la declarante dice...". Sin embargo, una audición clásica como estas - no olvidemos que en ese momento se trataba de audiciones en el marco de desaparición de un niño - se realiza a menudo siguiendo la misma trama. Los inspectores debieron hacer diversas preguntas llamadas "abiertas" al declarante. Estas preguntas fueron probablemente las siguientes (Se trata aquí de una especulación, pero basándome en una larga experiencia, es muy probable que esta especulación sea exacta):


* ¿Desde cuándo y cómo llego a Portugal?

* ¿Desde cuándo conoce usted a los padres de la menor?

* ¿Cómo ha transcurrido la estancia?

* ¿Cómo transcurrió el día 3 de mayo?

* ¿Cómo transcurrió la velada del 3 de Mayo?

* ¿Cuál era la actitud de los padres hacia sus hijos y sobre todo con la desaparecida?

* ¿Ha notado algo anormal?

* ¿Cómo es Madeleine (Rasgos de carácter)?

* ¿Estaba enferma? ¿Tomó medicamentos?



Es lógico pensar que este es el esquema de preguntas sobre el que se baso la PJ para estas audiciones. La técnica de preguntas abiertas es la única válida en una audición. Un ejemplo valiendo más que mil palabras, aquí va un ejemplo de una pregunta cerrada: "El coche del sospechoso es verde?" Se trata de una pregunta cerrada, no admitida en una audición, ya que influencia la respuesta del testigo. Al contrario la siguiente pregunta abierta: "¿De qué color era el coche del sospechoso?" es totalmente admitida al no influenciar para nada al testigo.


Retomemos la audición de Fiona, fue registrada el 4 de Mayo del 2007 a las 19h20 por un inspector de la 4 ª Brigada de la DIC.

A este respecto, tomamos nota que dice:
La declarante es oída en calidad de testigo perteneciente al grupo que llegó a Portugal con la menor Madeleine. Ella (nota del editor: Fiona) está casada con David que también hizo el viaje. Ella conoce a los padres de la menor desde hace unos siete años. Ella hizo amistad con Kate, cuando trabajaron juntas y ya eran amigas cuando ella conoció a su futuro marido, David. La pareja McCann tiene tres hijos , un par de gemelos de dos años y Madeleine de casi 4 años. La declarante tiene dos hijos, de respectivamente, 1 y 2 años. La idea de venir a Portugal la tuvo su marido, David, que ya había estado en Portugal hace once años.
Llegaron a Portugal el 28 de abril pasado hacia las 12.00 horas, procedentes de Leicestershire luego Faro y, por último, Praia Da Luz. De Faro al Ocean Club, viajaron en un minibús desde el aeropuerto. Después del CHEK IN, fueron alojados en el apartamento G5H con toda su familia (esposo, madre y dos hijos).
Las rutinas
En cuanto a los hábitos, la declarante dice que por la mañana tras el desayuno, que tomaban en familia en el bar del club en torno a la 8h15/8h30, llevaban a sus hijos a una de las guarderías del complejo en secciones diferentes. Por la tarde, sus hijos hacían la siesta mientras ella y su marido permanecían en el apartamento. Alrededor de las 15h30/16h00 terminaba la siesta e iban todos juntos a la piscina o al tenis, donde la declarante se quedaba con sus hijos y su marido hasta las 18h00/19h00. Luego volvían al apartamento, bañaban a los niños, los metían en las camas y se reunían con el resto del grupo para cenar entre adultos, en el restaurante "Tapas", situado cerca del club.
La cena
Durante la cena la declarante y su marido nunca fueron a su apartamento para verificar si los niños estaban bien porque habrían oído cualquier ruido o los más mínimos lloros en la habitación gracias a un intercomunicador tipo "Baby Monitoring". Ayer, los hábitos fueron modificados ligeramente. En efecto, ayer fue a la playa con sus hijos, su marido y su madre, Dianne. Llegaron hacia las 15h45 y regresaron hacia las 18h15 para dirigirse a las canchas de tenis donde permanecieron hasta las 19h00. Después la declarante se dirigió a su apartamento con sus hijos y su madre. En el apartamento, su madre ayudada por su marido dio un baño a los niños, mientras que la declarante hacia un jogging en la playa
hasta las 20h00. Luego regresó al apartamento y realizo algunas tareas domésticas y salió hacia las 20h45 acompañada por su madre y su marido para ir al restaurante "Tapas" a reunirse con el resto del grupo. Entre los miembros del grupo, en la cena, estaba la pareja McCann.
La declarante precisa que Kate y Gerry, fueron en varias ocasiones, con regularidad, así como otras parejas, hasta el apartamento para verificar si los niños estaban bien. Durante uno de estas verificaciones, Kate volvió muy asustada y nerviosa, incluso en estado de pánico, y anunció que Madeleine había desaparecido.
Inmediatamente fueron organizados grupos de búsqueda, en el apartamento, pensando que podría haberse escondido allí, y en el exterior, lo que fue infructuoso, incluso con la ayuda de los empleados. Entonces, teniendo en cuenta el estado de ansiedad de Kate, la declarante decidió quedarse con ella, para prestarle ayuda.
La declarante no ha estado nunca en el apartamento de la familia de Madeleine.
Conociendo bien a Madeleine, la declarante la describe como muy inteligente y completamente incapaz de irse con un extraño sin gritar o protestar con energía a menos de estuviera muy cansada o dormida.
En cuanto a las observaciones de Jane, esta última sólo ha dicho haber visto a una persona con un niño en sus brazos, pero que no sabía si se trataba de Madeleine.
Durante las vacaciones, la declarante no ha visto nada anormal. No puede proporcionar otros elementos.
Tras la lectura, conjunta con el intérprete que le explica el contenido, persiste/se ratifica y firma el acta.

---
Traducción de Mercedes
---

Maddie podría haber muerto en casa
El matrimonio contrató al asesor del primer ministro inglés para ser su portavoz
En septiembre de 2007, la PJ tenía la fuerte convicción de que Maddie había muerto, víctima de un accidente, en el apartamento alquilado por los McCann en PDL. La tesis nunca fue confirmada por las autoridades.
Texto ● Carlos Tomás

La convicción de las autoridades de que Madeleine McCann murió, víctima de un accidente, en las escaleras de acceso al apartamento 5 A del Ocean Club, en PDL, Lago, fue la noticia que divulgó 24 horas en el período comprendido entre los día 25 de septiembre y 1 de octubre de 2007. E periódico también destacó la contratación de Clarence Mitchell para actuar como portavoz de los McCann, él que era "solo" el asesor de prensa del primer ministro británico Gordon Brown.

El 25 de septiembre la noticia divulgada daba cuenta de que la madre de Maddie, Kate McCann, había roto a llorar cuando interrogada por los investigadores de la PJ, acabó siendo constituida arguida. También informamos que los McCann podrían ser acusados por obstrucción a la justicia al haber contratado una empresa de seguridad privada para llevar a cabo una investigación relacionada con la desaparición de su hija, lo que no se llego a materializar.
Desilusión

El día 26, en términos de noticias sobre el caso, se limita a otro avistamiento de Maddie, esta vez en Marruecos. Se llegó a confirmar, al día siguiente, 27 de septiembre, que la niña en cuestión –fotografiada por un matrimonio español- era marroquí e hija de unos pastores bereberes.
Esta revelación habría dejado a los padres y abuelos de Maddie muy desilusionados.

Desafío a los McCann

El día 26 de septiembre 24 horas divulgó –hecho confirmado por los autos que han sido hechos públicos el pasado 20 de julio- que Robert Murat había indicado a su madre como testigo de la defensa.

La mujer aseguró a la PJ que el traductor judicial estuvo en casa con ella la noche en que Maddie desapareció, hecho que la investigación llevada a cabo nunca consiguió desmentir.
El 28 de septiembre fue el día en que 24 horas lanzó un desafío a los padres de Maddie para que realizaran la denominada "Prueba de la Verdad", utilizando un polígrafo. Se trata de una técnica muy utilizada en Estados Unidos, pero, al contrario de los que sucede en aquel país, los resultados no pueden ser considerados como prueba en Portugal.
La verdad es que los McCann se ofrecieron para realizar esta prueba en una primera fase, pero después de ser desafiados por nuestro periódico cambiaron de idea y argumentaron que solamente pasarían por el polígrafo si se lo ordenaban las autoridades portuguesas que, dada nuestra legislación, nunca lo solicitaron.

La tesis de la muerte

El día 29 de septiembre apenas era noticia que la madre de Maddie estaba más delgada. Al día siguiente surge la noticia de que la PJ estaba convencida de que Maddie había muerto en casa.
La niña, según creían en ese momento los investigadores, habría caído por las escaleras que dan acceso al apartamento cuando fue a buscar a los padres al Tapas Bar, en el Ocean Club. Quedó probado que los niños fueron dejados solos, pero no se consiguió determinar si Maddie cayó por las escaleras, si murió en el interior del apartamento o si fue raptada.

El día 1 de octubre de 2007 el nuevo portavoz del matrimonio McCann, Clarence Mitchell, empieza a prestar sus servicios. Dice que ya conocía el hecho de que la PJ tenía un informe que llevaba a las autoridades portuguesas a desconfiar de que la niña estaría muerta. Lamentó aun el hecho de que los padres de Maddie no pudieran tener acceso al sumario y saber exactamente en qué punto se encontraba la investigación.■

Verdad
Es verdad que los McCann dijeron estar dispuestos a pasar por el detector de mentiras, realizando la prueba del polígrafo que supuestamente detecta cuando las personas están mintiendo. También es verdad que 24 horas se ofreció para patrocinar la realizan de esta prueba, pero que los padres de la niña se negaron. Además, a partir de septiembre en el ámbito de la investigación destinada a encontrar a la niña, Kate y Gerry no volvieron a ser interrogados.
Mentira
Es mentira que Maddie hubiera sido vista en Marruecos por un matrimonio español que, incluso, le tomó una fotografía. Después de la investigación realizada por las autoridades de ese país, a petición de la PJ, llegó a saberse que la niña en cuestión era marroquí, hija de unos pastores bereberes. Solo se trataba, como siempre sucedió a lo largo del mediático proceso, de un avistamiento más de Maddie comunicado a las autoridades.

28 de agosto de 2008

28 de Agosto - Maddie: La Verdad de la Mentira

---




-----



1 de septiembre de 2008

Maddie: La Verdad de la Mentira

Portada







El Autor




Gonçalo de Sousa Amaral nació el 2 de octubre de 1959 en el pueblo de Torredeita, cerca de Viseu. Cursó estudios de Ingeniería en el ISEL (Instituto Superior de Ingeniería de Lisboa) y en el IST (Instituto Superior Técnico de Lisboa) Durante el periodo 1992/1997 asistió, en el turno de noche, a la Facultad de Derecho de Lisboa, licenciándose en Ciencias Jurídicas y Criminales.
Ingresó en la Administración Pública en 1973, con 14 años. En Noviembre de 1981, inició el curso de formación de agentes de la Polícia Judiciária, ingresando en 1982 como Agente. En 1997/1998 asistió al curso de Subinspectores de la PJ, obteniendo la primera clasificación entre 100 alumnos. En 2000/2001 realizó el curso de Coordinadores de la PJ. Ejerció funciones en Lisboa, en el Algarve y en las Azores. Durante años persiguió, con eficacia, todo tipo de criminalidad violenta y organizada: hurtos, robos, homicidios, tráfico de estupefacientes. Tuvo una carrera profesional impecable, ampliamente reconocida por colegas y superiores jerárquicos, así como por magistrados judiciales y del Ministerio Público, por funcionarios judiciales y abogados, con quien tuvo el placer de trabajar durante muchos años. Su consigna es ‘la justicia se hace en silencio’. Fue Coordinador Operacional de las investigaciones del ‘caso Maddie’, entre el 3 de mayo y el 2 de octubre de 2007, habiendo sido, en esta ocasión, apartado de la investigación en un acto sin precedentes en la historia de la Polícia Judiciária. Se retiró el 1 de julio de 2008, después de 27 años de carrera policial, con el objetivo de readquirir plena libertad de expresión sobre el caso que investigó, y de contribuir, en la medida de lo posible, al descubrimiento de la verdad de los hechos y a la realización de la justicia.
Se considera beirense de nacimiento, lisboeta por migración y algaravío por adopción.
Esta casado en segundas nupcias y tiene tres hijas.









Prólogo a la edición español

Finalmente este libro está disponible en lengua castellana. Digo finalmente, porque ésta fue siempre mi intención, compartirlo con vosotros. Este libro, además del caso basado en hechos, testimonios, pruebas documentales, científicas y de indicios que evoca, es también un testimonio de la colaboración que tuve la oportunidad de llevar a cabo, de forma mutua y reciproca, con la policía española durante los largos años que trabajé en la Policía Judiciaria. Piensen que, además, habiendo pasado los últimos años en el Algarve, las relaciones con las unidades policiales de Andalucía fueron más intensas: el combate a la criminalidad organizada y transfronteriza pasa por el sur de Europa y estas dos regiones son «las elegidas». Si la colaboración institucional entre los dos Estados es fundamental, no menos importantes son las relaciones de cooperación, casi personales, que se establecen a ambos lados de la frontera. En éstas, la problemática de los equipos conjuntos de investigación alcanzan, en el día a día, una práctica y un respeto mutuo que ningún acuerdo bilateral o tratado internacional consiguen alcanzar.

Siempre nos entendemos de modo «universal» y solidario, en base a una confianza, respetando la soberanía y las leyes de cada Estado. Además, la colaboración internacional con España no se restringió al ámbito regional, sino que siguió una lógica nacional.

Hace poco puse entre comillas la clasificación de la actuación policial como universal. En rigor, las policías de los Estados modernos actúan en base a premisas y valores –e incluso con metodologías– que sobrepasan la lengua, convirtiéndose, eso sí, en un lenguaje prácticamente universal. No se trata ni de una visión épica ni estética, sino más bien del rigor y la claridad de los objetivos estipulados que son, naturalmente, comunes. Eso fue lo que siempre encontré del otro lado de la frontera, bien en la próxima e íntima España, bien en las policías de otros países en todo el mundo, especialmente en América Latina.

En una democracia, se lucha por y se pretende la participación de los ciudadanos, la equidad y la justicia. Sabemos, sin embargo, que ni en la más pura ingenuidad la perfección del régimen se alcanza, es cierto. Y aun así, cuando se recurre al vocable «injusticia» o «justicia incompleta» o incluso «cesación (o interrupción) de la búsqueda de la verdad», estamos ante un Estado democrático adormecido. Si de partida, la imperfección en la democracia se asume como el mejor de los peores sistemas, no debemos sorprendernos. Pero, si como auxiliares de la plasmación de la justicia permanecemos silenciosos ante la injusticia latente estaremos, así, renunciando a nuestro papel, o, aunque más no sea, a nuestra ciudadanía. Esta dicotomía era a la que, precisamente, me enfrentaba a finales del año pasado cuando fui apartado del llamado «caso Maddie». O permanecía en silencio y renegaba de mis principios, o venía a defender en público mi buen nombre, lo que no hizo la institución a la que serví durante veintiocho años (Policía Juciciaria) cuando fui atacado, denigrado y humillado por cierta prensa británica innoble. ¿Pero es que sería yo tan importante como para eso? Yo, seguramente no. Pero los valores que me inculcaron en esta policía, me obligaban a exponerme para defender toda la investigación y a los que estuvieron conmigo en ella. Era una cuestión de honor y, sobretodo, de obligación moral con ellos. No porque me lo hubiesen pedido. No lo harían. Considero, a pesar de todo, que era eso lo que esperaban. Como son hombres y mujeres honrados, jamás lo dijeron. Todavía hoy no hablamos sobre el asunto. Pero había una motivación mayor e intrínseca. La niña que desapareció aquel 3 de mayo del 2007. O sea, una investigación que quedó inconclusa. Además, el proceso que recientemente se hizo público, viene a confirmar esto mismo. La investigación fue interrumpida, luego la justicia fue «interrupida». Como policía y como jurista, siempre me enseñaron que debemos buscar la verdad material, ¡y la verdad no prescribe!. Ni en Portugal ni en ninguna parte del mundo. En las páginas sucesivas se darán cuenta por qué. Vuesto país luchó, como el nuestro, por los valores de la democracia, sea el régimen una república o sea una monarquía. Es una lucha constante, que no cesa. En esa lucha no se debe sucumbir a la violencia, sea la que sea, ¿y no es la «no-verdad» la mayor de todas? Por ello es que digo que es mucho más lo que nos une que lo que nos separa. Lenguas diferentes, entendimiento común, un sentimiento de justicia compartido.




Gonçalo Amaral
Funchal, 19/08/2008




27 de Agosto de 2008


[ COMUNICADO DE PRENSA ]

«Oí con atención e interés las declaraciones del ex-inspector de la PJ Gonçalo Amaral y deben ser objeto de reflexión.»
António Cluny
Presidente del Sindicato de los Magistrados del Ministerio Público de Portugal a propósito de las declaraciones de Gonçalo Amaral en la presentación del libro Maddie – La Verdad de la Mentira (Agencia Lusa y Jornal de Notícias de 24/07/08)

Tenemos el inmenso placer de informar que Esquilo – ediciones y multimedia, publicará en la primera quincena del próximo mes de septiembre, el libro MADDIE, LA VERDAD DE LA MENTIRA, autoría de Gonçalo Amaral, principal investigador del caso Maddie. El acuerdo entre Esquilo – ediciones y multimedia y Guerra y Paz (la editorial portuguesa que es poseedora de los derechos mundiales del libro) para la publicación de esta obra en España, se firmó el pasado día 5 de agosto.

La obra de Gonçalo Amaral, MADDIE, LA VERDAD DE LA MENTIRA es, con cuatro semanas de su publicación, el mayor fenómeno editorial del año en Portugal con más de 200.000 ejemplares vendidos y ocupando el primer lugar de todas las listas de ventas.Más allá del alboroto y la especulación desmesurada que ofuscan la objetividad, este libro se convierte en el documento basado en hechos, que con más solidez se ha divulgado sobre el caso Maddie, escrito precisamente por quien coordinó toda la investigación en los cinco primeros meses después de la desaparición de Madeleine Beth McCann. El día 2 de octubre de 2007, en una acción sin precedentes en la Policía Judiciaria portuguesa, Gonçalo Amaral fue apartado del caso debido a presiones políticas internacionales.En el texto claro y directo de esta obra el lector encuentra, además de la divulgación de muchos hechos desconocidos (y sorprendentes) hasta la publicación del libro, la descripción exacta de cómo se desarrollan aspectos esenciales de la investigación que conducen a una terrible resolución: Maddie está muerta desde el día de su desaparición.Es evidente para quien lee la obra, que sin las presiones políticas unidas a una adulteración de la información (cuando no contra-información), muchas veces a través de determinados media ingleses, este proceso nunca habría sido archivado y seguiría su curso natural que desembocaría, debido a los fuertes indicios, en un Juicio. Se trata de una obra imprescindible para quien desea conocer real y rigurosamente la investigación y sus resultados. Cuando fue apartado del caso, Gonçalo Amaral estaba a punto de recoger pruebas y testimonios vitales para la resolución del caso Maddie. Por eso, al escribir este libro su objetivo no fue simplemente limpiar su honor de la miríada de calumnias que sobre él se han lanzado, sino también presionar para que el caso sea reabierto y se haga justicia, teniendo en cuenta que la víctima es Madeleine Beth McCann y sólo ella. Como dice el mismo Gonçalo Amaral: «Una investigación criminal sólo se compromete con la búsqueda de la verdad de los hechos. No debe prestar atención a lo políticamente correcto.»El texto del libro se completa con grabados, infografías y fotografías que ayudan a una mejor compresión del caso, de las investigaciones y de las deducciones del autor.

Gonçalo Amaral es licenciado en Ciencias Jurídicas y Criminales y durante 27 años desarrolló una carrera policial impoluta, ampliamente reconocida por compañeros, superiores jerárquicos, magistrados judiciales y por el Ministerio Público. Persiguió, eficazmente, todo tipo de criminalidad violenta y organizada: hurtos, robos, homicidios, tráfico de estupefacientes, etc. Colaboró a menudo con las policías españolas, sobre todo de Andalucía. En las casi tres décadas de investigación que protagonizó, resolvió todos los casos. En este, fue apartado en un momento crucial de la investigación!!!...

En la primera quincena de septiembre, la edición española de MADDIE, LA VERDAD DE LA MENTIRA, con el sello de Esquilo – Ediciones y Multimedia, será presentado en Madrid, Barcelona, Sevilla y Galicia.

28 de Agosto de 2008


---
Traducción de Mercedes
---

Daily Star - Edición impresa - McCann Files

Maddie: Indignación por el libro
Policía acusa a los McCann
By Jerry Lawton, 28 August 2008
Los padres de Madeleine McCann se enfrentaron anoche a una nueva pena al llegar a Inglaterra un best seller sobre el caso.
Kate y Gerry ya están planeando demandar el policía portugués retirado Gonçalo Amaral, 48, por las acusaciones vertidas en su libro.
Han intentado parar su publicación en el Reino Unido. Pero las primeras copias han llegado aquí a través de los libreros lusos.
Extractos de las 221 páginas han sido traducidos al inglés y colgados en internet. El libro, visto por el Daily Star, incluye fotografías del archivo policial. (Inciso: En el libro NO APARECEN fotografías del sumario, hay unas fotografías que han aparecido miles de veces en "la prensa". Solo hay "dibujos a mano alzada" detallando cómo era el apartamento).
(Inciso: Esta es la foto).En una se ve a Kate y Gerry y sus compañeros de vacaciones dando información sobre Madeleine en la escena solo horas después de su desaparición.
El jefe de policía critica a los McCann, a sus amigos, al primer ministro Gordon Brown y a la policía de Leicestershire. (Inciso: Se ve que aun no han leído el libro. El Sr. Amaral NO CRITICA a nadie en el libro. Es más, alaba la labor de la policía británica y "se queja" de la presión política sobre el caso).
Anoche el portavoz de los McCann, Clarence Mitchell dijo: "Este relato contiene inexactitudes flagrantes y es extremadamente difamante.
"Las conclusiones son totalmente falsas. Sugieren que Kate y Gerry están implicados en la muerte, accidental o no, de Madeleine y que la encubrieron."
Añadió: "El Sr. Amaral y sus editores no deberían confundir una falta de acciones en este momento con la falta de acciones a largo plazo. (Inciso: ¿A qué esperar?).
"Es presentado como un experto mundial sobre Madeleine pero ¿qué es lo que sabe?
"¿Sabes cuántas veces entrevistó a Kate y Gerry mientras estuvo en el caso – ni una!"
Madeleine, ahora cinco, desapareció del apartamento que su familia alquiló durante las vacaciones en PDL, Portugal, hizo un año el pasado mayo.
Comentario de Mercedes: ¿Clarence está enfadado o solo me lo parece a mi? ¿Será que él está acostumbrado a manipular la prensa y si el libro llega al Reino Unido, entonces cualquiera podrá comprarlo y preguntarse: qué demonios es de lo que ha estado informado la prensa desde hace casi un año y medio?


---
Traducción de Mila
---

La declaración de David Anthony Payne.
La declaración de David Payne fue recogida el día después de la desaparición de Madeleine, es decir el 4 de Mayo de 2007 a las 14h45. Como en las otras audiciones, David Payne estuvo acompañado por un traductor "jurado", A. Francisco M. La declaración fue registrada por la Inspectora Patricia D.
Las frases que comienzan una audición son invariablemente las mismas. Se trata de frases-tipo obligatorias. Ellas forman la base legal del documento. Muy a menudo son del tipo: "Yo, Patricia D., Inspector de Policía, de servicio en la Policía Judicial, Sección de Portimão, realizo el acta"
En la materia que nos ocupa se ha dicho:
Qué el declarante ha hecho esta declaración espontáneamente. Que está de vacaciones en Portugal desde el 28 de abril de 2007, alojándose en el Ocean Club, Praia Da Luz. Que espera volver a Inglaterra el 5 de mayo de 2007 (sábado).
Que conoce a los padres de Madeleine desde hace aproximadamente 5 años. Que pasaba sus vacaciones junto con Madeleine y sus padres. Que vino en grupo. Este grupo se compone de nueve adultos y ocho niños. Los adultos son los siguientes: Diane, el declarante y su esposa (hijos: Scarlett y Lily), Russell y Jane (hijas: Ella e Evie), Matthew y Rachael (hija : Grace), Gerry y Kate (hijos : Amelie, Sean y Madeleine).
Que llegaron a Portugal a través de un Tour Operador. Que fue el declarante quien reservo el viaje.
En cuanto a los días pasados en Portugal, el declarante los describe como muy similares. Informa que su familia, compuesta por su suegra Diane, su esposa Fiona y dos hijos, pasaron la jornada de manera más independiente que los otros miembros del grupo. Principalmente estuvieron con la pareja Russell y Jane.
En lo que respecta a los restantes miembros del grupo, normalmente se levantaban e iban a tomar el desayuno al restaurante el "Milenio", después dejaban a sus hijos en el Kids Club y los adultos iban a hacer deporte en el interior del complejo turístico o bien iban a la playa. La pareja Gerry y Kate tomaba el desayuno en el apartamento. Era costumbre cenar juntos todas las noches. Con excepción del sábado, todos comían en el restaurante "Milenio", y todas las noches, el grupo se reunió alrededor de las 20hh45 horas en el restaurante "Tapas" para cenar. Mientras cenaban los adultos, los niños quedaban durmiendo en sus respectivos apartamentos.
En respuesta a nuestra pregunta, el declarante dice que durante todas las cenas, nunca fue a su apartamento o a ninguno de los apartamentos del grupo, ya que poseía un "transmisor a distancia " con alcance del apartamento hasta el restaurante. El resto de los elementos del grupo iba, de manera aleatoria, cada 20 minutos, a sus apartamentos, para comprobar si sus respectivos hijos estaban durmiendo.
En cuanto a la noche de ayer, precisa que él, su esposa y su suegra llegaron al restaurante en torno a las 20h55. Según recuerda, a su llegada, todos los miembros del grupo estaban presentes con excepción de los niños que estaban en la cama. Durante la noche, Gerry, Jane y Matthew fueron, alternativamente, a las habitaciones de los niños para asegurarse de que estaban durmiendo. Y piensa que entraron físicamente en los apartamentos. No recuerda en qué orden fueron a ver a los niños.
Hacia las 22h00, Kate fue a su apartamento, y menos de 5 minutos más tarde, volvió al restaurante, derrumbada diciendo que Madeleine había desaparecido. Luego todo el mundo se dirigió al apartamento ocupado por la familia de Madeleine. Recuerda comentarios con respecto al hecho de que las ventanas y las persianas estaban abiertas, cuando habían permanecido cerradas durante toda la semana.
Que el apartamento ocupado por la familia de Madeleine consta de dos dormitorios, una cocina, un salón y un baño. Que el salón tiene una puerta que da acceso al exterior en dirección del restaurante. No recuerda más detalles del apartamento, pero recuerda que la habitación ocupada por los niños tiene una ventana que da a la calle principal. Que nunca entró en la habitación pero que pudo ver que había dos camas y dos cunas. Las cunas estaban colocadas en el centro de la habitación. Una de las camas estaba contra la ventana y la ocupada por Madeleine, contra la pared frente a la que tiene una ventana.
A nuestra pregunta, responde que no sabe decir cuántas veces salió Madeleine del complejo turístico, pero sabe que fue, por lo menos una vez, a la playa. Que, durante las vacaciones, no vio nada inusual en la pareja Gerry y Kate, ni con sus hijos ni, sobre todo, con Madeleine. Dentro del grupo, no vio nada anormal. Que durante toda la estancia, y principalmente durante la jornada y la noche de ayer, no se produjo nada inhabitual en el complejo turístico, que haya atraído su atención o que podría estar correlacionado con la desaparición de Madeleine.
Describe a Madeleine como una niña comunicativa, alegre, obediente, que se comporta muy bien. Los padres de Madeleine son muy sociables, conocidos por mucha gente, amables y afectuosos. Madeleine es la hija de los dos elementos de la pareja. Fue muy deseada y es fruto de una inseminación "in vitro". No hay diferencias de tratamiento entre Madeleine y los gemelos. No sabe si Madeleine sufre de alguna enfermedad, o si toma medicación. No tiene nada más que decir que podría hacer avanzar la investigación.
Comentario de Mercedes: ¿Y ya está? ¿No dijo dónde había estado él toda la tarde? Con Russell O'Brien y Tanner NO. Por lo menos NO según las declaraciones de estos dos. Tanner estaba en la playa "con su mujer (Fiona) no con él" y Russell estaba navegando con Oldfield. Tampoco habló de cuando "se encontró" en la pista de tenis con Gerry y este le dijo que se acercase hasta el apartamento, aunque según la declaración de Tanner él ya se encontraba en la pista "con los demás hombres". No confirma que él vio a Madeleine a las 19h00. También parece tener claro que Madeleine es hija de "ambos" sin embargo tampoco sabe si padecía alguna enfermedad. ¿Pero de qué hablan estos médicos cuando se juntan? Tampoco menciona que Tanner NO estaba sentada en la mesa cuando se dio la alarma.

---
Traducción de Mercedes
---

Negligencia
Niña británica retirada de su madre después de ser abandonada en el Algarve
Una niña de 8 años fue entregada a un centro de acogida en Loulé después de que su madre, alcohólica, hubiera sido internada en el hospital de Portimão. El caso ha llamado la atención de la prensa británica.
El caso sucedió la semana pasada, cuando los vecinos de una pensión en Portimão notaron el continuo abandono de la niña por parte de su madre, una ciudadana británica.
El viernes, la madre no volvió a casa. Había sido ingresada en el hospital de Portimão, borracha. Según Radio Renascença, la mujer de 44 años tomaba medicación por problemas de depresión y alcoholismo y tenía prohibido beber.
Sola en la pensión, la niña fue recogida por las autoridades e internada en el Refugio Aboim Ascenção. Después, fue transferida a un centro de acogimiento en Loulé. El consulado británico de Portimão está informado del caso.
La noticia llegó hoy a las páginas del periódico inglés Daily Telegraph, que recuerda que, en mayo, tres niños británicos fueron temporalmente retirados a sus padres, de vacaciones en el Algarve, después de que estos se hubieran desmayado en el hotel.
Las autoridades portuguesas y varios testigos acusaron a Eamon y Antoinette McGuckin de estar borrachos, pero estos dijeron que se habían desmayado "a causa del calor".
El matrimonio acabó por huir a Irlanda del Norte con sus hijos antes de ser oídos por el tribunal.
El Daily Telegraph recuerda la proximidad de PDL, localidad donde en 2007 desapareció Madeleine McCann, una niña inglesa de tres años que sus padres dicen que fue secuestrada.
SOL

 

24 horas

La justificación dada por los McCann a los vestigios de sangre y olor a cadáver encontrados en el coche que alquilaron 25 días después de la desaparición de su hija; la seguridad de Gerry de que un supuesto raptor habría estado en el dormitorio de Maddie durante cerca de una hora; y la posibilidad –que no fue confirmada-, de que Kate iba a ser acusada por el Ministerio Público por violar el secreto de sumario marcaron las noticias de 24 horas durante el período comprendido entre los días 18 y 24 de septiembre de 2007.
El día 18 se informó que la PJ estaba preparando las preguntas para los nuevos interrogatorios que se les harían a los McCann en Inglaterra. Esta diligencia acabaría por nunca ser realizada por decisión del magistrado del Ministerio Público que dirigía la investigación, Magalhães e Meneses, y por el fiscal del distrito de Évora, Luís Bilro Verão.
También se daba cuenta de que Gerry McCann había sido visto en la calle gritando "Madeleine, Madeleine, Madeleine…". Además, otros testigos dijeron a los investigadores, según consta en el sumario hecho público el pasado 20 de julio, que no vieron ni a la madre ni al padre durante la búsqueda que fue efectuada y que implicó a decenas de vecinos, bomberos y militares de la GNR.
La Biblia
El día 18 era titular el hecho de que Kate podría ser acusada por el Ministerio Público por el delito de violación del secreto de sumario al haber revelado que las autoridades le habían confiscado la Biblia que guardaba religiosamente en su mesilla de noche. Otro hecho relevante informado por nuestro periódico estaba relacionado con las últimas personas, además de los padres, en ver a Maddie el día de su desaparición.
Según el sumario, el último avistamiento de la niña es el del bar Paraíso, cerca de las 16h00 del día 3 de mayo de 2007.
O sea, más de seis horas antes de que la niña hubiese sido dada como desaparecida. Al día siguiente, el 19 de septiembre, 24 horas informó en exclusiva de una estrategia que la propia policía judicial nunca consiguió rebatir: los McCann tenía una coartada.
La culpa es de las sandalias
Enfrentados a los vestigios de sangre y olor a cadáver encontrados en el Renault Scenic que alquilaron 25 días después de haber desaparecido su hija, los McCann argumentaron, como efectivamente se verificó en las declaraciones prestadas a las autoridades, que eso se debía al hecho de que, cuando se cambiaron de casa en el Algarve, habrían transportado en el coche diversas ropas y las sandalias de Maddie.
El día 20 de septiembre dimos cuenta de que los McCann temían que sus teléfonos estuvieran bajo escucha por parte de las autoridades inglesas, lo que no se llegó a confirmar. También se dijo que Carlos Pinto Abreu cobraba 300 euros la hora por defender a los McCann. El abogado más tarde dijo a nuestro periódico: "Soy un abogado módico y defiendo a muchas personas sin cobrar un céntimo". Esa misma semana sería noticia que los McCann contrataron otro peso pesado de nuestra abogacía, Rogério Alves.
Una entrevista exclusiva hecha a un amigo de los McCann era uno de los temas principales de la edición del 21 de septiembre. La fuente, que pidió no ser identificada y que prestó dos declaraciones a las autoridades –alterando las versiones-, aseguró que la última vez que alguien vio a Maddie fue en el bar Paraíso sobre las 14h30.
Bastante antes de la "hora de la merienda alegada por los McCann en su descripción de los acontecimientos. El hecho de que Gerry le hubiera confesado a un amigo que sospechaba que el supuesto raptor había estado más de una hora en la habitación de Maddie –lo que nunca fue confirmado- y la fragilidad de las pruebas recogidas por la PJ fueron las noticias que marcaron los días 22, 23 y 24 de septiembre, algo que acabaría confirmándose con el archivo del caso el pasado mes.■
Verdad
Es verdad que, tal como afirmó 24 horas, las pruebas reunidas por la PJ hasta finales de septiembre contra el matrimonio McCann no tenían consistencia, ya que los vestigios recogidos –tanto en el apartamento como en el coche- eran insignificantes y no permitieron determinar con fiabilidad se la sangre en cuestión era de Maddie. También es verdad que los McCann contrataron a dos de los mejores abogados de Portugal.
Mentira
Es mentira que un supuesto raptor hubiera estado más de una hora en la habitación de Maddie tal como le dijo Gerry McCann a un amigo, historia de la que nos hicimos eco. Esa tesis es incompatible con las horas descritas por los padres de la niña a las autoridades. Ellos dijeron que se desplazaban al apartamento de 30 en 30 minutos para ver cómo se encontraban sus hijos. Habrían, según esta versión, coincidido con el secuestrador en el apartamento.

27 de agosto de 2008

27 de Agosto de 2008

---
Traducción de Mercedes
---


Y esto es lo que se habló los días 11 y 12 de octubre de 2007 sobre la paternidad. Quisiera aclarar que a pesar de todo, de momento, el equipo legal de los McCann NO han demandado a 24 horas.

24 Horas
11 October 2007
Gerry reacciona con furia a la información publicada en el periódico luso 24 horas, que sugiere que él no es el padre biológico de Madeleine. El periódico afirma que ha localizado al verdadero padre en Birmingham.
Gerry fue obligado a revelar datos íntimos de cómo su hija fue concebida con una muestra de esperma en una clínica de fertilidad. Gerry furioso contó cómo su fue recogida su muestra y mezclada con un óvulo de su mujer Kate después de que una noticia en Portugal afirmase que él no era el padre de Maddie – y que fue concebida con esperma de un donante.
El periódico portugués 24 horas informó que el ADN de Madeleine era muy diferente al de Gerry y al de sus dos hermanos gemelos Sean y Amelie y afirmó que la policía había visitado un banco de esperma en Inglaterra y localizado al verdadero padre para descartarle de cualquier implicación en su desaparición.
Afirman que esto es “muy relevante” ya que fueron encontrados en el coche que los McCann alquilaron 25 días antes de la desaparición de Madeleine, fluidos corporales con una correspondencia del 88% con la niña. Los McCann dice que el ADN del coche podría ser de los gemelos –pero el periódico afirma que Madeleine tenía un padre distinto, se esto es cierto, lo haría imposible.
Un íntimo amigo de la familia dijo que los McCann habían reaccionado “con horror” ante esta afirmación. “El donante de esperma no puede haber sido eliminado porque el único donante fue Gerry,” dijo. “Él lo tiene claro al 100% que es padre por el proceso de IVF por el que atravesó. Estuvo en la clínica. Hizo el negocio (Hablando figuradamente). ¿La policía ni siquiera sabe qué clínica utilizaron, así que cómo pudieron encontrarla?”
La madre de Gerry, Eileen, tildó esta afirmación como “ridícula” añadiendo que Madeleine, que desapareció dos días antes de su cuarto cumpleaños, tenía varias “características McCann”.
Luis Fontes, editor de 24 horas dijo que esta historia fue confirmada por personas de dentro, tanto por la policía portuguesa como por la británica. “Es verdad”, dijo. “Nuestras fuentes son sólidas como una roca. Si ellos creen que pueden, que nos demanden.
Clarence Mitchell dice: “Para evitar futuras especulaciones injustificadas, sin fundamento y totalmente inciertas publicadas hoy por la prensa portuguesa, Gerry y Kate McCann y sus abogados me han autorizado a realizar la siguiente declaración: “Para publicar, Gerry es el padre biológico de su hija Madeleine. Una información publicada en el periódico 24 horas sugiriendo que no, solo son mentiras. Es sin duda una absoluta fabulación”.
12 Octubre 2007
Rute Coelho
Clarence Mitchell, el portavoz de los McCann, negó ayer, en nombre de la pareja y de sus abogados, el titular de 24 horas. “Una noticia falsa, sin fundamento y totalmente especulativa”, dijo Mitchell. “Gerry es el padre biológico de Maddie. Las noticias publicadas hoy en 24 horas son una sucesión de mentiras fabricadas”, añadió durante su declaración.
Los abogados de Kate y Gerry McCann, de ambos países, recuerdan a los editores de ambos países que están monitorizando la cobertura del caso muy de cerca y no titubearán en actuar, tomando las acciones legales correspondientes en los dos países, cuándo y cómo lo consideren necesario.
24 Horas intentó hablar con Clarence Mitchell ayer, pero su móvil estuvo apagado desde las 16h00 en adelante. Antes de esa hora, estaba conectado pero no contestó. Por este motivo, y después de una llamada a Penny Rose, una asesora de la fundación Find Madeleine, ella nos aseguró que Mitchell estaría “ilocalizable durante toda la tarde”. Enviamos dos e-mails a Penny, dirigidos a Mitchell. El primero, enviado a las 17h27, contenía las siguientes nueve preguntas:
1. 24 horas confirmó hoy con la PJ y el Instituto Nacional de Medicina Legal, que Gerry no es el padre biológico. ¿Puedes hacer algún comentario?
2. ¿Fue concebida Madeleine a través de una inseminación artificial? (A esta pregunta, Penny Rose contestó que sí telefónicamente)
3. ¿Tiene Gerry una declaración escrito del laboratorio indicando quién fue el donante?
4. ¿Cuándo realizó Gerry la donación de esperma?
5. ¿Se ha hecho Gerry alguna vez una prueba de paternidad? ¿Cuándo?
6. ¿Ha considerado Gerry la posibilidad de que él no sabe quién fue el donante en la concepción de Madeleine?
7. ¿Cómo han reaccionado los McCann al interés de la PJ en la paternidad de Gerry y en la importancia que este punto ha tenido en la investigación?
8. ¿Es verdad que los McCann contrataron su propio equipo forense? Si es así, ¿por qué?

9. ¿Todavía albergan esperanzas los McCann de que su hija pueda ser encontrada? 24 horas mencionó en el e-mail que esperarían hasta las 21h00 por las respuestas, el límite para cerrar la edición. No hubo respuesta. Antes de que esta hora límite expirase, a las 20h14, enviamos a Penny Rose otro e-mail con una pregunta:
10. Hemos confirmado, a través de fuentes policiales, que el padre biológico ha sido identificado en el Reino Unido por la policía británica y que las autoridades verificaron que estaba en el Reino Unido cuando Madeleine desapareció. ¿Quisiera hacer algún comentario sobre esa información?
La última pregunta también quedó sin respuesta.


La policía portuguesa entrega a los servicios sociales a una niña británica de 8 años, después de que su madre la dejase sola “para salir a tomar una copa” cerca del resort de Madeleine.
Last updated at 12:51 PM on 27th August 2008
Una niña británica de ocho años ha sido entregada a los servicios sociales en Portugal bajo sospecha de que estaba siendo objeto de una conducta negligente.
La policía portuguesa dice que la niña se había alojado con su madre en el resort de Portimão en el Algarve, cuando se quedaron sin dinero.
Los oficiales dijeron que viajaron a Lagos, donde debieron dormir en la calle, antes de ser acogidas por unos amigos.
Un amigo de la pareja que les dio cobijo, llevó a la niña a la comisaría de policía de la ciudad.
Se cree que la mujer ha estado ingresada en un hospital por una enfermedad en el riñón.
Pero ni la policía ni el Foreign Office pueden confirmar la información acerca de que la niña fue dejada sola varias veces mientras su madre salía a tomar copas.
Lagos está a solo una millas de PDL, de donde Madeleine McCann fue secuestrada poco antes de su cuarto cumpleaños en mayo del año pasado.
Un portavoz del Foreign Office dijo hoy: “Una niña de ocho años ha sido puesta bajo protección de los servicios sociales portugueses.
Estamos brindando asistencia consular apropiada tanto a la madre como a la niña”.
Ricardo Bereira, Sub comisario de la Policía de Seguridad Pública de Faro, dijo: “La niña estaba con su madre en Portimão.
“Estaban alojadas en un hostal pero su madre se estaba quedando sin dinero. Tuvo que marcharse, así que se fue con su hija a Lagos que está a unos 20 ó 30 km. de Portimão.
“Una pareja amiga de la mujer se enteró de su situación – estaban durmiendo en la calle- y las llevaron a las dos a su casa.”
Dijo que un amigo preocupado de la pareja llevó a la niña a la comisaría de policía el 17 de agosto.
“La persona implicada pensó que la niña estaba siendo objeto de una conducta negligente”, añadió el Sr. Bereira.
Añadió que llevaron a la niña a una orfanato y al día siguiente la policía notificó al Tribunal de Familia y Menores.
El Sr. Bereira dijo que el fiscal encargado decidiría si la mujer se enfrentará a una acusación.
Un portavoz del Hospital de Portimão dijo que la mujer implicada había estado “tres o cuatro días” ingresada, mientras era tratada de un problema en el riñón antes de llevarla nuevamente a su apartamento el lunes.
Pero ella añadió: “No sé nada sobre alcohol o drogas. El único problema que la trajo a este hospital fue el problema en el riñón.”
Algún informe sugería que los vecinos habían llamado a la policía, afirmando que la niña había sido abandonada por la noche varias veces.
Comentario de Mercedes: Que esta mujer no se preocupe, los Tapas 9 han dejado el listón muy alto.

Cuestionada nuevamente la paternidad de Madeleine
Los análisis de laboratorio no confirman que Gerry McCann sea el padre biológico de Madeleine, según dijo a 24 horas un responsable del Instituto Nacional de Medicina Legal
Gerry McCann puede no ser el padre de Madeleine, a pesar de que el matrimonio siempre ha desmentido esa posibilidad, reconociendo apenas que la niña fue concebida por inseminación artificial.
En el momento de la desaparición de Madeleine McCann, el 3 de mayo de 2007, de un apartamento en PDL, la policía judicial tiene serias dudas sobre la paternidad de la niña, mientras tanto los McCann siempre han afirmado que era hija biológica.
La duda sobre la paternidad, según el periódico 24 horas, acabo por no ser investigada ni considerada como relevante para la investigación del caso sobre la desaparición de la niña.
Un alto responsable del Instituto Nacional de Medicina Lega, contactado por 24 horas, confirma que “en relación a los gemelos existe total certeza de que son de Gerry. No puede decirse lo mismo en relación a Madeleine McCann, ya que los alelos encontrados no permiten determinar con exactitud quien es el verdadero padre biológico”.
Comentario de Mercedes: No entiendo demasiado bien la noticia de la paternidad. Es IMPOSIBLE que no puedan determinar de forma fehaciente si Gerry es el padre o no. Existen muestras COMPLETAS del ADN de Madeleine, las mismas que utilizaron para COMPARAR si el ADN aparecido en el coche y apartamento era suyo. ¿De qué va esto?


La policía judicial investigó dudas sobre la paternidad de la niña
¿Quién es el padre de Maddie?
Los análisis del laboratorio no consiguieron asegurar al 100 por cien que Gerry es el padre biológico de Madeleine. El matrimonio siempre ha desmentido esta posibilidad, pero asumió que la niña había sido concebida por inseminación artificial.
Texto ● Carlos Tomás

¡Inmoral! Esta era la opinión del obispo D. Januário Torgal Ferreira en relación a la concepción de hijos por inseminación artificial, difundida por 24 horas entre los días 11 y 17 de septiembre de 2007. También se suscitó la duda de si Gerry era o no el padre biológico de Madeleine. En el momento en que la PJ tenía serias dudas sobre la paternidad de la niña desaparecida el 3 de mayo, de un apartamento en PDL, en Lagos –los McCann siempre afirmaron que Gerry el padre biológico, solo reconocieron que Maddie había sido concebida por inseminación artificial. La duda sobre la paternidad acabó por no ser nunca, según los autos ahora hechos públicos, debidamente investigada.

Un alto responsable del Instituto Nacional de Medicina Legal contactado por nuestro periódico y que fue una de las fuentes que fue el origen de nuestra portada del 11 de septiembre de 2007 confirma, casi un año después, la noticia publicada entonces:

“En relación a los gemelos existe la absoluta seguridad de que son de Gerry. No se puede decir lo mismo en relación a Madeleine McCann, ya que los alelos encontrados no permiten determinar con exactitud quién es el verdadero padre biológico.”

Los análisis realizados en un laboratorio forense de Birmingham, en Inglaterra, no tuvieron en cuenta esta posibilidad.

Contaminación de los vestigios

El 12 de septiembre nuestro periódico destacaba el hecho de que la PJ estaba investigando una antigua relación de amistad entre Gerry McCann y el otro arguido del proceso, Robert Murat, que no fue confirmada por los investigadores. Carlos Anjos, presidente de la Asociación Sindical de los Funcionarios de Investigación Criminal admitía, a su vez, que la búsqueda efectuada después de la desaparición de Maddie habían sido inútiles, porque las pruebas estaban todas contaminadas, ya que más de una decena de personas habían estado en el apartamento antes de haberse avisado al equipo de guardia de la PJ.

El mismo día e igualmente centrados en la posibilidad de que los McCann perdieran la custodia de los gemelos a los que dejaron solos en el apartamento con Maddie, el perito forense Pinto da Costa opinaba que solamente la muestra de sangre no era prueba suficiente para formalizar una acusación contra el matrimonio y Robert Murat.

El día 13 de septiembre los padres de la niña desaparecida mostraron “las zarpas” y lanzaron un desafío a los investigadores: “Prueben que la matamos.”

La Policía Judicial fue acusada por los McCann de haber “plantado” las pruebas en el coche que alquilaron 25 días después de que Maddie hubiera desaparecido.

Al día siguiente era noticia el hecho de que las autoridades querían confiscar el diario escrito por Kate McCann después de que su hija se hubiera “evaporado” y el 15 de septiembre que ella ya estaba escribiendo un nuevo diario y pensaba, incluso, en tener otro hijo.

La reconstrucción que la PJ nunca llegó a realizar

Al contrario de aquello que la Policía Judicial nunca llegó a hacer, el 16 de septiembre 24 horas presentó a su lectores una reconstrucción de los hechos ocurridos el día 3 de mayo de 2007. Se describían todos los movimientos de Madeleine, de los hermanos, de los padres y de los amigos con quienes cenaron en el Tapas Bar.

Las contradicciones en las declaraciones prestadas a la PJ por los McCann y por sus amigos comenzaban a ser, ya en ese momento, notorias. Y eso mismo fue confirmado por la noticia de 17 de septiembre: “Declaraciones de los amigos de los McCann puesto en duda” y “Testigo sorpresa desbarata la tesis del rapto”.
También se informó que la PJ quería volver a oír a todos los amigos de los McCann para saber quien estaba mintiendo sobre los acontecimientos de la noche en que Maddie desapareció. ■
Verdad
La PJ no solo volvió a oír a los amigos de los McCann, tal como solicitaban en una carta rogatoria fueron interrogados por las autoridades británicas más de medio centenar de personas señaladas por los propios McCann. La Policía británica tardó más de dos semanas en concluir esta diligencia que sirvió para nada a la investigación que se estaba llevando a cabo en el Algarve.
Mentira
No se corresponde con la verdad que, tal como informó 24 horas, la PJ quería confiscar el diario de Kate McCann. En realidad, se limitó a pedir fotocopias del libro, cuyo contenido parcial consta en el sumario, pero las páginas del documento no fueron facilitadas a los periodistas cuando el proceso se hizo público, el pasado 20 de julio.

Your Language

. .

Síguenos en Twitter


Madeleine McCann "Desaparecida"

Madeleine McCann "Desaparecida"
Imagen progresión edad - 9 años

Entrevista Mundo Desconocido