Fantástico artículo del periodista y escritor, Len Port

Un artículo de 2014 que sigue siendo aplicable a día de hoy...

Un "vergonzoso" episodio de pruebas distorsionadas

Los avistamientos de dos de los “nuevos testigos” recientemente anunciados por los McCann han sido investigados por la Policía Judiciaria (PJ), sospechosos identificados y eliminados...

La verdadera historia de Madeleine McCann

Cuatro vídeos realizados por Richplanet TV. Si quieres conocer la versión "no oficial" de esta historia... No puedes perdértelos

The Cracked Mirror

Más allá de la caja negra - Cuentos de policía - Día crucial - 4 de mayo, la actuación de su vida -Cuatro entradas con un amplio resumen del Caso Madeleine McCann desde su comienzo

Dos artículos de Chris Friend - Reportero de investigación americano

"Cuatro años después de la desaparición de una niña británica, hay más preguntas que respuestas"

Unos cuantos datos que vale la pena recordar

Excelente artículo publicado por Paulo Reis destancdo algunos detalles que vale la pena recordar sobre el Caso Madeleine McCann

Enfants Kidnappés

Blog ya desaparicido pero permanece la traducción. Un artículo que vale la pena recordar.

Artículo de obligada lectura

Reflexiones sobre temas de actualidad en Portugal por el periodista y escritor Len Port

Los McCann pierden la batalla judicial contra Gonçalo Amaral (2017)

Se enfrentan ahora al pago de las costas judiciales

31 de octubre de 2009

Experto nos ayuda a entender el trabajo forense


El profesor ofrecerá una ponencia en la RGU

By Lori Reid

31 de octubre de 2009

Un experto forense cuyos casos de alto perfil incluyen la desaparición de Madeleine McCann y los asesinatos del Fin del Mundo en Edimburgo pronunciará una conferencia en Aberdeen la próxima semana.

El profesor Dave Barclay, ex director de pruebas físicas de la Facultad Nacional de Delitos y Operaciones británica, ofrecerá una presentación a estudiantes potenciales de ciencia forense en una jornada de puertas abiertas en la Robert Gordon University (RGU) el próximo sábado.

El profesor Barclay, que ha sido ponente en RGU durante unos tres años, ha estado implicado en la revisión de más de 200 investigaciones de asesinato.

Su ponencia, titulada Scientist or Psychopath (Científico o Psicópata), tendrá lugar en la Escuela de Farmacia y Ciencias de la Vida en la calle St Andrew del campus universitario. El Profesor Barclay hablará sobre la ciencia forense en las investigaciones criminales y el uso que historias clínicas gráficas y fotografías que algunos podrían encontrar molestas.

Dijo: “He estado implicado en cierto número de casos, principalmente secuestros de niños y varios casos de asesinatos.

“Parte de mi trabajo era revisar casos fríos para ver si podíamos encontrar nuevas pruebas forenses, tal como el ADN.”

Uno de los casos de más alto perfil en los que trabajó fue en los asesinatos del Fin del Mundo en los que Helen Scott y su amiga Christine Eadie, ambas de 17 años, fueron golpeadas, violadas y estranguladas en Edinburgo en 1977. Un hombre fue acusado por lo menos 30 años después pero fue absuelto de los asesinatos.

El Profesor Barclay dijo: “Con los cambios de las pruebas forenses y el ADN a lo largo de los años, estudiaríamos los casos para ver si hay algo que vincule a los asesinos con la escena del crimen o el lugar donde un cuerpo ha sido tirado.

“En el caso del Fin del Mundo, descubrimos ADN masculino en las cuerdas utilizadas para atar a las dos niñas. Esto ha sido preservado durante 30 años.”

También fue enviado a Portugal en 2007 para investigar la desaparición de Madeleine McCann para un documental de Channel 4.

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann - Investigador norteamericano publica obra sobre Maddie – Amaral sorprendido con el libro que le defiende


Página 13 - 30 de octubre de 2009



Detective del otro lado del Atlántico cree en la tesis de la muerte de Madeleine, defendida por Gonçalo Amaral. El ex inspector jura que no sabía nada

Texto de Miguel Ferreira

“No conozco el libro ni fui contactado nunca por el autor”, afirma Gonçalo Amaral sobre una obra que el investigador Brian Johnson promete para pronto en los Estados Unidos sobre el caso Maddie. “solo ayer recibí noticias de ese señor, a través de un e-mail que me envió para dar a conocer la portada donde se puede leer “Madeleine McCann, Secuestro Simulado”, afirmó el ex inspector de la PJ.

Historia inesperada

De acuerdo con la información publicada en Internet, donde Brian también es responsable de la página Web “truthformadeleine.com”, el libro subraya “la inconsistencia de las coartadas, los constantes cambios en las versiones de los testigos y la falta de cooperación con la policía por parte de los McCann y del grupo de amigos, entonces llamado “Tapas 7”. Brian Johnson también dice que, “durante la investigación que efectuó, para concretizar su libro, el matrimonio declinó responder a preguntas importantes relacionadas con la desaparición de su hija”. Para el norteamericano hubo un claro intento de amordazar a las personas que quisieron publicar la verdad sobre el caso.

Y Brian aconseja, “después de leer el libro, decidan ustedes mismos si están o no ante un falso rapto”.

Para Amaral se trata de una historia inesperada. “Vi con sorpresa mi nombre y el del inspector Tavares de Almeida citados en la portada”. El policía jubilado de la PJ afirma además desconocer el contenido de la publicación así como niega que se trate de “un intento de responder a la prohibición de su libro “La Verdad de la Mentira”.

Antes las noticias divulgadas en los medios de comunicación portugueses, que hablan sobre la existencia de negociaciones entre Brian y Amaral, el policía dijo que es falso y, recuerda que los derechos de su obra pertenecen a la editora “Guerra y Paz”, cuestiona además, “si ese señor quería escribir un libro, ¿qué querría negociar conmigo?”

El portavoz de Kate y Gerry McCann afirmó no tener conocimiento del libro, aunque aseguró que cualquier intento de difamación se enfrentará a la justicia.

Caja – Nuevo proceso de la madre de Joana

Gonçalo Amaral dice estar tranquilo ante las noticias que llegan “del otro lado del Atlántico”, aunque más inquieto con las novedades impuestas por la justicia portuguesa. Ayer fue llamado a prestar declaración en el Ministerio Público de Portimão, en el marco de las certificaciones extraídas del proceso que opuso Leonor Cipriano contra varios policías de la judiciaria, concretamente Gonçalo Amaral. Insatisfecho con la sentencia del tribunal con jurado, Marcos Aragão, el abogado de la madre de Joana, abrió nuevos procesos contra el ex inspector de la Policía Judiciaria. En el marco de los mismos regresó al tribunal aunque se mantiene en silencio. “Solo hablaré cuando la demanda que presenté en abril, contra Marcos Aragão, tenga algún avance”, reveló indignado a 24horas, explicando que, en relación a ese caso, “nada fue hecho, nadie ha sido oído”. En la demanda, Amaral pide, por ejemplo, que sea efectuado un examen mental a Marcos Aragão.

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Child Focus deplora la iniciativa

Child Focus - Edición impresa 

La asociación estima que la difusión de la foto perjudicara la investigación en curso

BRUSELAS Según Child Focus, publicar la foto de Melissa (Nota de Mila: desaparecida desde el sábado 23 de octubre, el día de su 15 cumpleaños) a gran escala es "contra-productiva".

Explicaciones

"Creemos que la iniciativa del padre de Melissa es una mala idea. La policía actualmente, investiga pistas muy serias. Pero en el caso de una fuga, raras veces se publican carteles. Al verlos el fugado podría tener ganas de ocultarse o abandonar la región. Debemos evitar la estigmatización del niño. Los carteles, sobre todo a gran escala, no son algo anodino».

En los casos en los que las pistas de la policía se van cerrando una tras otra y que el joven fugitivo no es encontrado, Child Focus pone en marcha otra estrategia diferente a la de miles de grandes carteles. "Nosotros distribuimos viñetas, con la foto de la fugada, a personas que ver pasar muchísima gente.Taxistas, controladores, (Nota de Mila: tren, autobuses), comerciantes, forman parte de esas personas. «A veces es indispensable resolver el problema del joven antes de que se reencuentre con su familia para evitar que reincida. "Un joven nunca huye hacia algo, sino que huye algo".

Cabe recordar que la mitad de los fugados vuelven al redil al cabo de dos días. Entre la otra mitad, la mayoría está de vuelta después de una semana.

M. L

Traducción de Mila

Para hacer comentarios: Aqui

¿Younes como Maddie?


Se sigue sin noticias de Younes 

30 de octubre de 2009 - página 2 edición papel 

La investigación para encontrar a Younes, 4 años, continúa, pero ayer no fue anunciado ningún dato nuevo

LE BIZET En un caso como el de la desaparición de un niño de 4 años, no hay nada más horrible que el silencio, la falta de informaciones y de indicios. Ayer por la tarde, pues, todavía no había ninguna noticia de Younes Jratlou, 4 años, desaparecido el pasado lunes a las 4 de la mañana del domicilio familiar ubicado en la hilera Dumez en Bizet, en Comines-Warneton.

In situ, la calle ya no está acordonada. Y los precintos han sido quitados de la vivienda, mientras que el laboratorio científico peino la casa familiar los días anteriores. El padre ha vuelto a su casa. La madre de Younes, probablemente, se ha quedado en el Oasis, el centro para mujeres en dificultades, en Bas-Warneton.

"No se sabe muy bien qué pensar del padre de Younes, lanza una persona que participó en las batidas para encontrar a Younes y que conoce bien a Mohamed Jratlou. "Sigo siendo optimista, pero si el padre, está implicado será duro de pelar, porque él nunca confesara nada y nunca muestra sus emociones... Hay gente que lo ha visto sonriendo, fuera del establecimiento Emaús…estaban asqueados”.
La personalidad del padre era ayer el tema central de discusión entre los habitantes de Bizet, mientras que la búsqueda fue reanudada alrededor de las 9, después de una nueva reunión de coordinación llevada a cabo por la juez de instrucción Françoise Van Den Noortgaete.

La policía, ha procedido principalmente a la verificación de los múltiples testimonios. A través de “Child Focus, pero también en la comisaria, por teléfono o por correo electrónico, nos han llegado diversos testimonios. Para cerrar todas las puertas, hay que verificar todas las informaciones, una por una. Asimismo, debemos seguir ciertos deberes (de investigación) que aún no lo han sido. Se hace en función de la urgencia ", ha explicado Sebastián Dauchy, jefe del cuerpo de policía de Comines-Warneton. "A raíz de otros testimonios, ciertas investigaciones se están llevando a cabo por la policía francesa en Francia."

El miércoles, las búsquedas se interrumpieron a las 22 h. Algunos hombres de la Policía Judicial Federal se quedaron hasta un poco más tarde sobre el terreno.

Mientras tanto, el misterio permanece entero. Sigue el mismo ambiente esfumado. Casi o nada es una certeza y todo está sujeto a la duda.

Laurent Dupuis

Escenarios entre la esperanza y el pesimismo

Los habitantes de Bizet les gustarían creer que Younes aun está vivo

Bizet – En el pueblo la desaparición de Younes Jratlou, 4 años, todavía hace hablar a los habitantes de Bizet pero menos que antes, dice Virgine, la vendedora de flores del Petit Potuz. “Es normal, ya hace cuatro días. Hay menos periodistas, el helicóptero ya no está...”

Corren las habladurías por las tiendas. “Pero estoy atenta a lo que oigo porque hay muchos mitómanos. Algunos están al acecho de los rumores que después van a contar a los vecinos.”

“Pero guardamos la esperanza”, murmura Virgine, con aspecto pesimista. Pero por otra parte, añade: “cuando la noticia de AFP anunciaba la muerte de Younes, yo no me sorprendí. Pero me he sentido aliviada que ha sido desmentida, porque así esperamos todavía encontrarlo vivo.” Una amiga de Virgine y comerciante en Bizet, Malika Ampin, entra en la atienda. Las dos jóvenes consultan el Blog de Damien Menu sobre la desaparición de Younes. “Por el momento todavía no tenemos noticias... todo lo que podemos esperar, es que se trate de un rapto y que Younes se encuentre a varios miles de kilómetros de aquí. Por lo menos estaría vivo,” dice Malika “¿pesimismo? no, soy realista.”

Cada cual tiene su idea sobre el escenario. Muchos avanzan la tesis de un desgraciado accidente que provocó la muerte de Younes fuera de su casa. Con un bocadillo en la mano en el descanso del almuerzo, David, de Bizet, y Olivier, de Comines, creen en esta idea, nunca se encontrará al niño vivo,” subraya David. “Yo también soy pesimista”, sigue Olivier, quien duda sobre algunos elementos. “Y de todas maneras un niño que sale de casa, a las cuatro, con poca ropa, ¿a dónde va a ir?, y ¿para qué?”.

Hay demasiadas preguntas, dudas, y demasiadas pocas respuestas, los habitantes de Bizet esperan que Younes todavía esté vivo. Pero pocos lo creen.

L. Dup

DH.be  

Desaparición de Younes: las preguntas del misterio 

30 de octubre de 2009 - Página 2 edición impresa 

Continúa una incertidumbre casi total sobre la desaparición de Younes. Muchas cuestiones siguen sin resolverse.

Younes como Maddie?

BIZET Demasiada poca información, demasiados pocos datos nuevos... La desaparición de Younes Jratlou cada día trae nuevas preguntas que permanecen sin respuesta.

¿Cómo se desarrollo aquella noche del domingo 25 al lunes 26 de octubre? Esa es la base del misterio. Los padres riñeron por la tarde - testigos habrían visto a Mohamed Jratlou borracho tratando de atropellar a su esposa y sus hijos con su coche - y por la noche en la plaza de Bizet, antes de regresar a su casa, en la hilera Dumez, donde continuo la violenta disputa. Younes habría salido sólo a las 4 de la madrugada, descalzo y con poca ropa. Wazir habría dicho a los alumnos de su escuela que vio a su hermano salir alrededor de las 4. El padre previno a la policía de Comines a las 6 ¿Qué pasó entre las 4 y las 6, si es cierto que Younes desapareció a las 4?

¿Qué pista? Secuestro parental, asesinato, accidente con el resultado de la muerte de Younes...? Todas las pistas son estudiadas y ninguna es privilegiada. "Tenemos cinco o seis hipótesis, pero ningún indicio nos permite privilegiar una en lugar de otra", dijo el miércoles la Fiscal del Rey de Tournai, Marie-Claude Maertens.

¿Cómo va a proseguir la investigación en los próximos días? Los testimonios serán verificados y, como se anunció, las investigaciones serán más precisas y profundas. La policía ha registrado todos los rincones en los alrededores del lugar de la desaparición y el laboratorio científico inspeccionó la casa centímetro a centímetro. En vano. Ni indicio, ni testigo que haya visto a Younes después de la desaparición.

¿Quién es realmente el padre? Nacido en 1941 en Casablanca, Marruecos, según nuestras informaciones, llegó hace unos treinta años a Bizet. Estaba perfectamente integrado: formaba parte de una banda, de un club de ciclismo, iba al bar y la iglesia. Incluso tenía un apodo: Manito. Se casó, siempre según nuestras informaciones, el 9 de agosto 1999 en Marruecos. Fuera de su casa: amable, alegre y muy orgulloso de sus hijos. En su casa: habitantes de Bizet hablan de un tirano. También afirman que Manito se volvía violento con el alcohol y recuerdan el comportamiento a veces muy agresivo de Mohamed Jratlou.

Pero, ¿quién es la madre? Según nuestras informaciones, la madre de Younes y Wazir se llama Naima Jratlou, de soltera Zraïdi. Originaria de Marruecos, habría nacido el 9 de junio 1967. Esta mujer de 42 años es un misterio para sus vecinos y el pueblo entero. Casada en Marruecos con Mohamed - que compro a su esposa - salía poco de la casa familiar.

Wazir sabe algo? El hermano mayor, Wazir, de 9 años, habría dicho a sus compañeros de clase en su escuela que vio a Younes salir solo de la casa en torno a las 4 de la mañana del lunes. Algunos lo dudan.

¿Cuánto tiempo puede sobrevivir Younes descalzo y con ropa ligera? Un niño de 4 años puede sobrevivir un máximo de tres días sin agua y cinco días sin comer.

¿Dónde está Younes? La última pregunta... Hasta ahora, nada, ningún indicio o testimonio permiten responder.

L. Dupuis


Gilbert Dupont - 30 de octubre de 2009 - página 3 edición papel 

Un paralelismo que no existe entre los dos casos

BRUSELAS - En el caso Maddie en 2007, una niña de 3 años desaparece en plena noche, en circunstancias inverosímiles. Tanto como se puede encontrar asombroso el relato de la desaparición de un niño de 4 años que no duerme a las 4 de la mañana pero sale, descalzo, por la puerta de la calle que sus padres, en riña, se han olvidado de cerrar.

Breve recordatorio del caso Maddie, el nombre de Madeleine McCann desaparecida el 3 de mayo 2007, del bungalow ocupado por sus padres, Gerry y Kate McCann de vacaciones en Portugal. El cuerpo de la pequeña Maddie no ha sido nunca encontrado.

Condenado por los McCann, un libro, sin embargo, Maddie, l’Enquête interdite (Maddie, La Investigación Prohibida), escrito por el jefe de la investigación, el Comisario Amaral, acusa a la pareja que haber inventado todo y de saber la verdad desde el primer día.

Aunque un caso como este no puede ser resumido, el policía se apoya sobre elementos precisos de la investigación para afirmar que los padres hicieron una puesta en escena y que la niña nunca fue secuestrada por un desconocido. El comisario incluso consiguió localizar el lugar exacto en el bungalow en el que la niña murió, posiblemente accidentalmente al caer de un sofá cercano a la ventana, cómo su padre la transporto en sus brazos hacia la playa, y a continuación, recobro su cuerpo, tal vez 20 días después, para esconderlo en el maletero de un coche de alquiler, maletero en el que los perros portugueses sintieron su olor.

Según el policía, los padres McCann han mentido y siguen mintiendo.

DH.be Edición Impresa


Página 3 edición impresa 

Abandonado a su suerte en el frio

BRUSELAS Suponiendo que el pequeño Younis realmente se fue de su casa, en pañales y descalzo, se plantea la cuestión de su supervivencia...

Sólo, abandonado a su suerte, ¿cuánto tiempo puede un niño sobrevivir en el exterior?

Los pediatras belgas interrogados se niegan a ser categóricos. No queriendo ser ni alarmistas ni optimistas, los médicos especializados en la infancia, confiesan que la supervivencia de un niño pequeño depende de varios factores.

Se debe tener en cuenta su morfología, sus necesidades, su estado de salud antes de la desaparición, saber si ha comido, bebido, si el niño es capaz de arreglárselas solo, si ha encontrado un refugio, si ha encontrado algo para mantenerse caliente...

Es decir, muchos elementos que no permiten decir cuánto tiempo, un niño, puede vivir solo, en el exterior, abandonado a su suerte. Todos los pediatras esperan de todo corazón que el pequeño Younis será encontrado pronto sano y salvo.

L. C. C.

Traducción de Mila

29 de octubre de 2009

Caso Madeleine McCann – Un delincuente considerado


EXCLUSIVA para mccannfiles.com

Por Dr. Martin Roberts

28 Octubre 2009


UN DELINCUENTE CONSIDERADO


No, ni el traficante de niños transoceánico vendiendo su presa a una vida confortable en las Antípodas. Ni siquiera el argelino de piel oscura (capo mafioso, traficante de drogas, secuestrador de niños), a quien aparentemente no podía haberle importado menos si Madeleine era “depositada” con unos pedófilos, una familia, o incluso una familia de pedófilos. El título concierne al individuo que llegó al extremo tan extraordinario, no solo de llevar a cabo las órdenes de su amo, sino de cumplirlas de una manera más considerada incluso que la de los padres cuya hija tenía intención de apropiarse.

El principio del ladrón es similar al del boxeador profesional. Entra. Haz el trabajo. Vete. Sin ensuciar. Alguien que está robando un niño de su propio domicilio (el escenario de secuestro infantil más raro) con seguridad no adornaría los procedimientos innecesariamente, más de lo que lo haría un ladrón de joyas. Aun así, en el caso de Madeleine McCann, tenemos a una criatura sustraída de su cama. Algunos dirán que por un acosador, en busca de un delito casi disculpándose.

La “revisión del caso frío”, llevada a cabo no hace demasiado tiempo por Donal MacIntrye para el Daily Express, está de acuerdo con los investigadores que trabajan para los McCann. MacIntyre postuló que el presunto secuestrador de Madeleine llevó a cabo un “simulacro” la noche anterior, molestando a los niños en el proceso. En principio fue tal el remordimiento de conciencia del delincuente, que el jueves por la noche fue tan silencioso como un ratón de iglesia, entrando cuidadosamente en el oscuro apartamento, muy probablemente a través de la puerta corredera del patio trasero que se encontraba sin cerrar con llave, y poco antes de que entrara Gerry McCann en persona más ruidosamente a través de la puerta principal, incluso a pesar de que sabía que hacía suficiente ruido para molestar a los niños que dormían en la habitación adyacente (motivo por el cual, según sus declaraciones en el documental “Madeleine Estuvo Aquí”, él y los demás “acabaron entrando por la puerta de atrás”. Excepto él, por supuesto, que no lo hizo. El insistió en entrar por la puerta delantera.

Así que entre las 21h10 y las 21h15 estaban todos, a salvo, si no del todo seguros, en el interior del apartamento 5A: Gerry, el acechante aunque discreto secuestrador, y los niños – todos dormidos aun. Madeleine, en concreto, dormía casi “al fresco”. La memoria casi fotográfica de Gerry de su posición mientras dormía reflejada en su declaración como arguido, dada el 7 de septiembre de 2007:

“Además, dice que con respecto a Madeleine se encontraba en la misma posición en la que la había dejado al principio de la noche. Madeleine estaba acostada sobre el lado izquierdo, completamente destapada, es decir, acostada sobre la colcha con el peluche y la manta, ambos rosas, junta a su cabeza; no sabe si estaban en la posición que puede verse en la fotografía anexada al expediente.”

Dos años después y tras un mayor estudio de las pruebas, Gerry cree que puede ser un poquito más preciso:

“Por lo que, en realidad entré y Madeleine simplemente estaba encima de la cama aquí, donde la había dejado tumbada y la colcha estaba doblada hacia abajo y ella y su cuddle cat y la manta, estaba simplemente junto su cabeza.” (Documental “Madeleine Estuvo Aquí”, emitido el 7 de mayo de 2009).

Entonces en beneficio del secuestrador, Madeleine no tuvo que ser retirada del interior de su cama, sino meramente levantarla. ¿Pero cuánto, exactamente, estaba la cocha doblada hacia abajo?

Según el informe de la PJ sobre la declaración como testigo de Gerry McCann, realizada el 10 de mayo de 2007 y la que el Dr. McCann firmó como un registro fiel de la entrevista:

“También en relación a la cama donde dormía su hija, en cómo fue encontrada la noche de la desaparición. Afirma que su hija dormía destapada, como era habitual, debido al calor, con las sábanas dobladas hacia los pies de la cama.”

Por lo tanto Madeleine, destapada con la ropa de cama a sus pies podía ser retirada directamente de la cama.

Una vez Gerry había salido, al final esto es lo que debió hacer el autor; pero solo eventualmente. Primero tuvo el cuidado de minimizar cualquier trauma a los niños sedándolos, con cloroformo según todas las versiones (esto debió de ser después de que Gerry hubiera abandonado el apartamento o lo hubiese olido). Después levantó a Madeleine y o bien la puso momentáneamente sobre la otra cama (libre) que había en la habitación, o la llevó hasta la sala y la sentó en el sofá mientras él volvía ¡para hacer la cama! ¿Increíble? Bueno, alguien debe haber tirado de la ropa de la cama hasta la posición en que fue fotografiada por la PJ, sometida cuidadosamente en el lado de la pared y doblada solo una esquina del otro lado. Matthew Oldfield no entró en la habitación posteriormente y los McCann, sabemos, fueron muy cuidadosos no tocando las cosas, teniendo debida cuenta de “cómo fue dejada la escena del crimen.”

Solo podemos suponer por lo tanto que el secuestrador hizo la cama después de retirar a Madeleine de ella. Y eso no es todo. Mientras aun estaba en la habitación abrió las cortinas, abrió la ventana y la persiana para dejar salir el olor del cloroformo. No importa que nadie le oyera hacerlo, debió ventilar la habitación de alguna forma porque Oldfield, que llegó apenas 20 minutos después, tampoco detectó ningún olor inusual. Erróneamente también pensó que la ventana estaba cerrada. Quizás lo estaba. Quizás el secuestrador blandiendo el sedante, al abrir la ventana, se percató de cuan fría era la noche y pensó, “Simplemente le daré un minuto o dos”, cerrándola después. Kate McCann, en cambio, parece que después no fue consciente del frío, a pesar de que la ventana, después de todo, habría estado abierta durante 45 minutos en ese caso. Parece que algunos secuestradores simplemente no pueden decidirse. También parece que son incapaces de dejar huellas dactilares de ningún tipo en puertas o ventanas, a pesar de haberlas abierto y cerrado repetidamente.

El extracto siguiente es de la declaración Rogatoria de Matthew Oldfield dada a la policía de Leicestershire:

4078: ¿“Las cortinas estaban corridas y no se movían?”

Matthew Oldfield: "Yeah."

(..)

Matthew Oldfield: “No, no, hablamos sobre eso antes, no olí nada, quiero decir, podía ver a los niños respirando (Inciso: Algo sorprendente teniendo en cuenta que con posterioridad Kate McCann ni siquiera consiguió distinguir a su hija de la colcha desde la puerta del dormitorio errrr), pero no lo tomé como algo anormal, errm… sería una especulación decir si su respiración era agitada o… no podría decirlo, quiero decir, estaban respirando y eso es lo que, tú sabes… y eso es lo que yo fui a comprobar, errm… no, ningún tipo de olor curioso, ningún tipo de corrientes curiosas, ningún tipo de ruidos curiosos, no, errm… nada que yo pueda recordar. Quiero decir, era completamente… simplemente un shock salido de la nada cuando, tú sabes, yo acababa de estar allí y entonces de repente alguien dice Madeleine ha desaparecido, no había nada que me hiciera pensar: “Oh”.

La preocupación de Kate McCann por la salud de sus hijos se manifestó subrepticiamente aquella noche asegurándose que todavía respiraban (poniendo su dedo bajo la nariz de los gemelos) y la sugerencia, unos tres meses después, de que sus pequeños cuerpos fueran analizados en busca de la presencia de productos químicos extraños. El porqué la respiración de los gemelos no le resultó tan obvia a ella como lo fue para Matthew Oldfield es otra cosa que ella quizás se moleste en explicar (Que sea la pregunta 49). Ni siquiera necesitaba la visión nocturna de Oldfield, porque las luces del apartamento ya estaban encendidas por entonces.

Pero volviendo a nuestro aplicado secuestrador. Habiendo cogido a Madeleine una vez más, continuó con una de las dos líneas de acción. O bien (a) Se hizo camino a través de la puerta principal del apartamento, la abrió con una mano mientras sujetaba a la niña con el otro brazo (ver, por ejemplo, a Gerry McCann transportando a uno de los gemelos mientras bajaba por la escalerilla del avión), salió del apartamento, se paró, se giró, cerró la puerta tras él, o (b) Pasó a Madeleine a través de la ventana a un cómplice que esperaba y que sagazmente había adivinado que su ayuda sería necesaria, después la siguió por la misma abertura, a unos tres pies del suelo, si tan siquiera rozar los líquenes del alfeizar, corriendo de alguna forma las cortinas otra vez, ahora desde fuera, permitiéndolas ocultar la ventana de Matthew Oldfield y volar después instructivamente para Kate McCann.

Tal como dice el refrán “Aquél que duda está perdido”. Nuestro concienzudo secuestrador casi precipitó su propia caída al dedicar tanto tiempo a ser considerado. Si Jane Tanner hubiese estado más informada cuando lo vio a las 21h20 (según la cronología presentada originalmente por el comité de comensales) él, o su ayudante, incluso podrían haber sido detenidos. Aunque, sus habilidades con el tiempo disponible fueron bastante notables. Gerry debió estar por lo menos un par de minutos en el interior del apartamento, mirando fijamente a sus tres hijos, visitando el cuarto de baño etc., por lo que las actividades del secuestro no pudieron comenzar hasta las 21h12 como muy pronto. Y aun así el depravado está en la calle a las 21h20, momento en que ya había: 1. Cloroformado a los niños individualmente. 2. Movido a Madeleine de cama en cama (o hasta el sofá). 3. Hecho su cama, sin olvidarse de doblar un poco la colcha. 4. Abierto silenciosamente (es decir muy despacio) la ventana del dormitorio y la persiana. 5. Cogido a Madeleine, o bien de la cama libre o del sofá, haciéndose camino hasta la salida, todo esto en ocho minutos como mucho (o virtualmente sin tiempo si se tiene en cuenta la primera cronología del grupo Tapas), Sus considerados actos entre paréntesis como si se tratara de un sujetalibros. Habiendo cerrado la puerta del patrio tras él al entrar, corrió las cortinas (o cerró la puerta delantera) tras él al salir, sin dejar ningún rastro de su presencia salvo la presencia visible de su propia domesticidad.

Yo les pregunto, ¿haría alguna de estas cosas un secuestrador oportunista, consciente de que no tenía más que “una pequeña ventana de oportunidad” en la que operar? Claramente, no fue un secuestro “cógelo y vete”.

Traducción de Mercedes

27 de octubre de 2009

Pequeño Grégory, alguien me ha hablado de Maddie*


Pequeño Grégory, alguien me ha hablado de Maddie*
Pequeño Gregory, alguien Maddi(e)cho**

UK / martes 27 de octobre por WOODWARD ET NEWTON

Gran Bretaña tiene "su" caso Gregory (Nota de Mila: Caso Grégory Villemin, que podría ser reabierto gracias al ADN después de 25 años). Un bufete de abogados británico se ha fijado como meta cerrar el pico de todos aquellos que dudan de la tesis del secuestro de la pequeña McCann.

La actualidad, a veces, puede tener colisiones sobrecogedoras, por ejemplo, entre este nuevo giro en el antiguo caso del asesinato del pequeño Grégory Villemin, provocado por el hallazgo en un precinto (de pruebas) de dos rastros de ADN, y el retorno inesperado al centro de atención de los medios de comunicación del caso de la misteriosa desaparición de la pequeña Madeleine McCann en Portugal en mayo de 2007.

El famoso bufete de abogados británico Carter Ruck, que en nombre de sus clientes, se ha hecho un especialista mundial en silenciar a los medios de comunicación que según ellos puedan manifestar, veleidades difamatorias, ha enviado, en efecto, a principios de septiembre a los dirigentes de la Madeleine Fondation creada con ocasión de la desaparición de la hija mayor de los esposos McCann, una de sus advertencias de las que él posee el secreto.


Caso Madeleine McCann - La última teoría Maddy McCann


25 octubre, 8:59 AMU

Tim Worstall

Madeleine McCann fue robada por orden de un capo de la droga argelino.

Esa, por lo menos es la teoría planteada en The Star esta mañana. Es una complicada historia de delincuentes de la droga británicos escondidos en el Algarve, dirigiendo un negocio de drogas en Albufeira y pueblos asociados. Mientras hacían esto un argelino y su banda de drogas con base en Marruecos intentaron inmiscuirse en sus negocios.

En el curso de las conversaciones sobre cómo podrían hacer negocios juntos el argelino afirmó que había robado a Maddie por encargo, habiendo cobrado 100.000 libras (unos 150.000 dólares) para entregarla a unos padres que deseaban un nuevo hijo.

“Era un canalla – un capo de la droga que también hablaba sobre niños por encargo. “Los niños eran robados por encargo – secuestrados y entregados a personas ricas a cambio de grandes cantidades de dinero“. Bennett y Jaime pensaron que podían negociar con este tipo, pero él simplemente los veía como dos grandes pollos asados que él iba a engullir. “Durante uno de los encuentros, antes de la desaparición de Maddie, el argelino dijo que había secuestrado a niños de otras partes de Europa y vendido a familias ricas en Marruecos. “Después de la desaparición de Maddie, tuvimos otra reunión de negocios y él simplemente lo soltó, dijo que él y su equipo habían hecho lo de Maddie”. El argelino dijo que Maddie había sido sacada del país en ferry y bromeó otra vez sobre los niños por encargo”. No creo que le importara que fuese vendida a unos pedófilos o a una familia”. Solo estaba interesado en el dinero. Fueron unos 100 de los grandes.”

Debe decirse que esta no es una de las pruebas más convincentes: un traficante de drogas hablando sobre lo que alardeó otro traficante hace un par de años. También resulta extremadamente poco convincente: ¿por qué pagaría alguien 150.000 dólares por una niña cuando hay formas más fáciles y baratas de conseguir una: tal como demostró Phil Garrido?

No, clasificar esta con el resto de fantasías parece ser la respuesta correcta.

Publicado también por Paulo Reis en Gazeta Digital con el título “Otra fantasía

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Kalinka: ¿y ahora qué?


26 de Octubre 2009

Caso Kalinka: ¿y ahora qué?

El secuestro rocambolesco del Dr. Krombach, con el fin de entregarlo a la justicia francesa, podría armar la gorda tras las puertas acolchadas del ministerio de la Plaza Vendôme (nota de Mila: el Ministerio de la Justicia). Este duro suceso, apunta con el dedo un mal funcionamiento indudable. En cualquier caso, este contumaz, puesto que fue condenado en contumacia a 15 años de reclusión criminal, se encuentra hoy sobre el territorio nacional, y estamos esperando a ver cómo las autoridades se las van a arreglar con esta historia para que por fin se haga justicia.

Los hechos

Kalinka sólo tenía 15 años cuando murió. Era el 10 de julio 1982, en Lindau, Baviera, a 350 km de la frontera francesa. Durante la autopsia, practicada dos días más tarde, el médico forense menciona rastros de sangre y un líquido blanquecino (?) en los genitales. Y eso es todo. No se toman muestras, no hay análisis.

El forense sin embargo se sorprende, del estado del cuerpo de la joven, y de la naturaleza del producto que el Dr. Dieter Krombach, su padrastro, dijo que le había administrado para tratar de reanimarla.

Los genitales de la víctima son extraídos, probablemente para un examen posterior, que, desgraciadamente nunca fue efectuado: los precintos (con las muestras) fueron perdidos.

Causa de la muerte: desconocida.

Caso cerrado.

Un primer elemento perturbador

La prensa se hizo eco de este caso y los padres de la primera esposa de Krombach lo relacionaron con la muerte de su propia hija, también muerta tras una inyección hecha por este médico.

Se presentó una denuncia.

Pero no prosperó.

La investigación en Francia

André Bamberski, el padre de Kalinka, no se detuvo allí. Presentó una denuncia en Francia, y en 1985 el cuerpo de la joven fue exhumado. Los médicos franceses concluyeron que era una muerte como consecuencia de una inyección intravenosa de un producto a base de cobalto y hierro.

Después de una instrucción que duró y duró, en 1991, el Dr. Krombach fue acusado de asesinato por un juez de Instrucción de París.

El juicio

Hicieron falta cuatro años más para que se reuniera la Sala de lo Penal. En ausencia del acusado, su Presidente aplicó el procedimiento de contumacia. Estableció los cargos de violencia con resultado de muerte sin intención de darla y una orden de arresto, después pronuncio la sentencia a una pena de 15 años de reclusión criminal.

La aplicación de la sentencia

Krombach apeló al Tribunal Europeo de Derechos Humanos (CEDH). Este tribunal no juzgó el fondo de los hechos, sino únicamente el procedimiento francés en contumacia. Y lo declaró no conforme con el principio fundamental de un juicio justo que exige que cualquier acusado, esté o no presente en su juicio, tenga derecho a un abogado, aunque solo sea designado de oficio. Así como el derecho de apelar cualquier decisión de Justicia (en ese momento no existía la apelación en lo penal - y el procedimiento en contumacia, no autorizaba el recurso de casación).

Extrañezas del Derecho, Francia fue condenada a pagar 100.000 francos al médico estando él mismo condenado por Francia a una pena de prisión criminal...

La decisión de la CEDH, conducirá a la ley del 9 marzo 2004 (Ley Perben II), que sustituye el procedimiento por defecto (ausencia) criminal al juicio por contumacia. Ahora, un abogado puede representar al acusado ausente. Y si este es condenado a una pena de privación de libertad, la Sala dicta una orden de arresto en su contra.

Pero el padre de la víctima no cejo en su empeño. Él quería justicia. Acosó a los magistrados e incluso llego a presentar una denuncia contra algunos de ellos. Por último, en 2003, Francia trasmitió el caso a las autoridades alemanas. La Justicia alemana se negó a procesar, estimando según la pagina Internet, Justice pour Kalinka, que no había ninguna razón para acusar a Dieter Krombach.

Es probable que los alemanes hayan tomado esta decisión en virtud del principio de non bis in ídem: no dos veces por la misma cosa. En otras palabras, no se puede enjuiciar a una persona ya condenada (incluso en su ausencia) por el mismo delito en otro país miembro de la UE.

Por último, en 2004, Francia emitió una orden de arresto europea contra el Dr. Krombach. A partir de ese año, en efecto, las solicitudes de extradición recibidas por los Estados miembros de la UE deben aplicarse en su totalidad. Alemania rechazo la extradición. 

Cabe señalar aquí que esta decisión parece incompatible con la anterior: no se puede reconocer a la vez la validez de un juicio en contumacia y al mismo tiempo, denegar una extradición conforme a los acuerdos europeos.

¿Y ahora?

Parece que en el pasado, la justicia francesa no puso mucho celo en recuperar a un ciudadano de la UE acusado de un crimen... Hoy, esta contra la pared. Y no se comprendería que el túrbido Dr. Krombach escape a la sentencia de un jurado popular! Pero después de su secuestro, el fiscal de Kempten, en Alemania, ha abierto una investigación por secuestro, daños y lesiones. Y el principal sospechoso, al menos como instigador, es, obviamente, André Bamberski. Y bien podemos llegar a la incongruente situación en la que los alemanes después de haberse negado a ejecutar una orden europea de arresto reclamen a Francia la extradición del Sr. Bamberski

Seguirá…

___________________________________________________

El artículo anterior, El caso Maddie: un policía derribado, ha sido leído 2452 veces en 2 días. Ha suscitado 26 comentarios, algunos de ellos para hacerme reproches por criticar el comportamiento de Gonçalo Amaral. Esto no es del todo cierto. Aprecio su valentía: defender su convicción de investigador hasta el punto de dimitir... Y cuando me encontré con él, sus argumentos me convencieron en gran medida. Pero tanto por un lado como por el otro, me resulta difícil admitir que se haga dinero a expensas de una niña, que probablemente hoy está muerta.

Traducción de Mila

Para hacer comentarios: Aquí

Madeleine McCann: Secuestro Simulado


Pronto desde USA. Apoyando a los muchos investigadores dedicados a encontrar la verdad detrás de la desaparición de Madeleine McCann.

EL LIBRO



 Faked Abduction (Secuestro Simulado) – De Brian Johnson

Contiene muchos datos extraídos del expediente policial, el libro destaca las inconstancias de la muchas coartadas, las versiones cambiantes de los testigos y la falta de cooperación con la policía de los McCann y sus amigos los llamados Tapas 7.

Los McCann han intentado amordazar a la gente para que no publique la verdad sobre el caso. En 2007, pese a las varias garantías públicas a los donantes de su "Fondo Madeleine", de que no gastarían el dinero en abogados, han utilizado algunas de las firmas de abogados más caras de Gran Bretaña para intimidar y reprimir a los que dudan de su historia públicamente de su historia del secuestro.

Mientras se investigaba para realización del libro, los McCann han declinado contestar preguntas importantes relacionadas con la desaparición de su hija.

Después de leer el libro, decida usted mismo si esto ha sido un Secuestro Simulado.

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann – Mandato del Tribunal impide entrevista


Los McCann maquinan contra Amaral en Francia



Un canal francés tuvo que retirar de la parrilla el documental basado en la tesis del antiguo inspector de la PJ

Texto – Duarte Levy 

Português -  

27 de octubre de 2009

La emisión dedicada al caso Maddie que el canal de televisión francés W9 tendría que haber emitido la semana pasada, y que incluía el documental realizado por Valentim de Carvalho, seguido de una entrevista a Gonçalo Amaral, fue sustituido en la parrilla después de que los abogados del matrimonio McCann hubieran presionado a los responsables del canal.

La emisión fue sustituida cuando faltaban algunos minutos para su difusión, después de que la dirección del canal hubiese recibido una notificación con carácter urgente que recordaba la providencia cautelar del Tribunal Civil de Lisboa.

Los responsables del canal francés, que confirmaron a 24horas haber sido objeto de “presiones” por parte de los abogados del matrimonio McCann, alegan haber comprado los derechos del documental “sin tener conocimiento de la posible aplicación de la decisión del tribunal portugués en Francia” y estudian ahora una salida para la situación.

“Nuestro gabinete jurídico está analizando el caso y la posibilidad de reprogramar la emisión”, dijo a 24horas la portavoz del canal, Julie Gressarie, añadiendo que “no está excluida la posibilidad de que el canal exija una compensación en el caso de que programa no pueda ser emitido en un futuro próximo.”

Isabel Duarte, la abogada que representa al matrimonio McCann en Portugal, confirmó a 24horas que fue contactada por el portavoz de la familia inglesa el día en que el programa debía ser emitido.

“Clarence Mitchell pidió mi opinión sobre la decisión del tribunal y la emisión”, confirmó la abogada, que mantiene su posición de que Amaral no puede hablar sobre la tesis que defiende y los abogados ingleses hicieron el resto.

Grupo de ciudadanos quiere ayudar al ex inspector

Un grupo de ciudadanos europeos estudia la posibilidad de constituir una fundación para apoyar al ex coordinador de la PJ, “para luchar contra las injusticias de las que ha sido víctima durante los últimos dos años y medio”, según supo 24horas.

El ex coordinador de la Policía Judiciaria, responsables de la investigación de la desaparición de Maddie y que condujo a la constitución como arguidos de Kate y Gerry McCann en septiembre de 2007, ha visto parte de sus bienes embargados en el marco del proceso de indemnización interpuesto por los McCann, en el cual, reclaman 1,2 millones de euros.

Amaral, teme que no puede asegurar su defensa ante un tribunal y ha tenido que recurrir a la asistencia jurídica ya que la decisión del Tribunal Civil de Lisboa decretó el embargo de un tercio de su salario como gerente de la empresa unipersonal que creó, así como de todos los ingresos provenientes de los derechos de autor del libro que escribió y que ha sido prohibido.

“Maddie: La Verdad de la Mentira” – el libro que está en centro de la acción judicial contra Gonçalo Amaral – se basa en el proceso de investigación que fue archivado hace cerca de 15 meses por decisión del fiscal João Melchior Gomes, los mismos que tienen que responder ahora a las peticiones de reapertura.

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann – Fuentes de los “bajos fondos” en el caso Maddie


26 de octubre de 2009

Ingleses hablan de rapto por encargo


Texto – Duarte Levy

Português - Français - English

La teoría no es nueva aunque, según lo publicado ayer en el periódico británico “Daily Star”, el supuesto rapto de Maddie sería un encargo perpetrado por un peligroso delincuente argelino que, a cambio de cien mil euros, llevó a la niña a Marruecos.

Según la misma información, Maddie fue transportada al norte de África en el ferry que une el sur de España y Marruecos.

El diario británico, que dice haber recibido información “los bajos fondos”, adelanta que la información fue conocida después de que el delincuente argelino se hubiese jactado del secuestro a dos traficantes de droga ingleses, Paulo Bennett y James Neil.

El argelino, que responde a los nombres de Younis o Tariq, es descrito con piel oscura, pelo rizado, con cicatrices faciales, encajando con uno de los retratos robot conocidos en el caso. El hombre sería, según la fuente citada por el periódico inglés, “conocido de la policía en Portugal”.

24 Horas puso saber entre tanto que la información citada por el Daily Star, y supuestamente proveniente de los “bajos fondos”, ya había sido avanzada en Portugal por un abogado ligado al caso y que se basaba en un informe de los detectives españoles de Método 3 que estaban al servicio de Kate y Gerry McCann.

La agencia española realizó diversos informes sobre la desaparición de Maddie aunque también sobre la vida privada de los inspectores de la PJ responsables de la investigación, concretamente de Gonçalo Amaral – informes que los detectives entregaron a ese abogado, habiendo sido utilizado públicamente.

“No existe ninguna investigación en curso, ni esa ni ninguna otra pista, el caso sigue siendo responsabilidad de las autoridades portuguesas,” dijo una fuente de la policía de Leicestershire, contactada por 24horas.

Policías con humor británico

No es la primera vez que “supuesta información” y “especulaciones” sobre el caso Maddie son titulares en los periódicos ingleses. La semana pasada el gobierno británico desmintió oficialmente que su primer ministro estuviera en contacto con las autoridades americanas a quien, según el “Sunday Express” –periódico del mismo grupo que el “Daily Star” – Gordon Brown quería pedir imágenes del satélite americano que supuestamente vigilaba la costa portuguesa. La información avanzada ayer por el “Daily Star” “tiene el valor de su promoción de domingo, por 40 peniques (poco menos de 50 céntimos) el lector se lleva los dos periódicos,” ironizó una fuente del Home Office como respuesta a 24horas.

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann – Gonçalo Amaral pide ayuda a la Seguridad Social


NUNO MIGUEL MAIA

26 de octubre de 2009

El ex inspector de la PJ alega insolvencia para defenderse en el proceso de los padres de Madeleine McCann.

El ex coordinador de la investigación del caso Maddie ha pedido ayuda al Estado para poder defenderse en el proceso interpuesto por los padres de la menor desaparecida en el Algarve. Alega insolvencia para no pagar las costas del tribunal.

Gonçalo Amaral solicitó apoyo a la Seguridad Social poco antes de contestar la providencia cautelar presentada por Kate y Gerry McCann, buscando retirar del mercado el libro “La Verdad de la Mentira” y el documental basado en la misma obra, así como interrumpir la comercialización de los derechos de autor en el extranjero, a través de la editora Guerra y Paz. Prohíbe además al investigador ahora jubilado de la Policía Judiciaria continuar hablando públicamente sobre su tesis del caso de la niña inglesa.

Los padres de Madeleine McCann exigen una indemnización de 1,2 millones de euros, lo que significa que el importe de la tasa judicial a pagar sobrepasa los cinco mil euros, solo para contestar y excluyendo otras obligaciones.

Más recientemente, hace unos días, el ex inspector del caso Maddie vio como el Tribunal Civil de Lisboa embargaba preventivamente los beneficios de la venta del libro y documental, a través de una empresa unipersonal a nombre de Amaral, como forma de garantizar que habrá dinero para pagar una eventual indemnización, cuya pertinencia solo será sabida en la acción principal.

Según ha podido saber JN, en la petición de ayuda económica, por insolvencia, Gonçalo Amaral declaró un rendimiento anual líquido de 39 mil euros, presentando una carga familiar de cuatro personas: el propio ex investigador, su mujer y dos niñas de 11 y cinco años.

Por otra parte, el autor de “La Verdad de la Mentira” no tiene ningún bien en a su nombre –no tiene inmuebles ni coches. El único coche de la familia, un Ford Focus de 2003, está a nombre de su mujer, técnica del Ayuntamiento de Portimão.

Hace unos días a través de un comunicado, el ex coordinador de la Judiciaria afirmó recelar que “la verdad sobre la desaparición de Madeleine está en riesgo de ser decidida en un despacho”. También tiene miedo de “verse imposibilitado de defender sus razones en un tribunal, ante el elevadísimo coste económico” del proceso, en concepto de honorarios de abogados y de “costas judiciales millonarias de las cuales, por lo que parece, solo están exentos los indigentes”.

Gonçalo Amaral ya ha solicitado, a la Seguridad Social, la exención del pago de la tasa judicial y demás obligaciones del proceso, no siendo conocida la decisión final, que también podría pasar por un recurso ante los tribunales.

Solicitada la revocación de la providencia cautelar

Gonçalo Amaral pide al Tribunal Civil de Lisboa que revoque la providencia cautelar, alegando que su amplitud impide no solo la divulgación del contenido del libro “La Verdad de la Mentira”, sino también la divulgación de cualquier declaración incluida en los autos de investigación del caso Maddie, que acabó siendo archivado.

El ex inspector de la PJ subraya que no acusa a Kate y Gerry McCann de haber matado a su hija y escondido el cadáver. Y que solo defiende la tesis de su muerte en el apartamento del Ocean Club, en Praia da Luz, Lagos –no citando a nadie como autor- y “sospecha” de la posterior implicación de los padres en la ocultación del cadáver. Subraya, además, que todo su relato está basado en hechos establecidos en el proceso y que los propios fiscales de la investigación dice que “lo más probable” es que la niña esté muerta.

Además, Amaral recuerda que los propios McCann y su portavoz ya admitieron públicamente, en entrevistas, la posibilidad de que Madeleine pudiera estar muerta.

Traducción de Mercedes

25 de octubre de 2009

Caso Madeleine McCann - Una historia que ya fue relacionada con el caso Madeleine McCann en 2007

Curiosamente podemos ver al final un artículo publicado por el Liverpool Echo el 20 de noviembre de 2007 como “historias relacionadas” lo siguiente:



¿Por qué, sorprendentemente, citarían en noviembre de 2007 como artículos relacionados aquellos del caso Madeleine cuando informaban sobre la puesta en libertad de este “mafioso”  originario de "Everton" que curiosamente HOY parecer tener mucho que contar sobre el "presunto" secuestro? No será que los detectives privados de los McCann, los editores o quien sea andan rebuscando entre las noticias antiguas a todos los delincuentes que se encontraban cerca del lugar en aquella época para brindarnos artículos como el publicado hoy por el Daily Star Sunday ¿Verdad?

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann - Gracias Everton


Actualización

GRACIAS EVERTON 22 de octubre de 2009



Esta es una nota escrita con el corazón para dar las gracias a todos componentes del Everton Football Club y a todos sus fantásticos seguidores. Ver a muchos seguidores llevando la camiseta de Madeleine (Inciso: ¿Y dónde los vio?) fue increíblemente alentador (¡y emotivo!) – al igual que el inestimable apoyo y sorprendente muestra de solidaridad.

Independientemente del resultado contra el Benfica de anoche, habéis hecho que una familia se sienta muy orgullosa y habéis hecho un impacto especial y significativo en la búsqueda de nuestra querida hija.

En nombre de Madeleine y de toda su familia, muchas gracias. ¡Estamos muy orgullosos de ser Azules!

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann - Encargo por correo "Maddie fue secuestrada por un capo del crimen"


Encargo por correo "Maddie fue secuestrada por un capo del crimen"

By Scott Hesketh

Maddie McCann fue una "cria encargada" secuestrada por capo norteafricano, según se ha revelado hoy en unas declaraciones explosivas.

La policía está buscando ahora a un capo de la mafia argelino que presuntamente se jactó ante sus socios en Portugal solo semanas después de la desaparición de la niña. (Inciso: ¿Y estuvieron todos calladitos hasta ahora?) - Imagen creada por David Mazzucchelli

Les dijo que había secuestrado a Madeleine con un complot “robo por encargo” de 100.000 libras.

El Daily Star Sunday puede revelar que la policía está preparada para interrogar a dos mafiosos encarcelados que se cree oyeron estas alarmantes afirmaciones.

Después del chivatazo llegado a través de fuentes del hampa, los detectives quieren interrogar al capo de la droga Paul Bennett, 45 años –tras las rejas por pervertir el curso de la justicia después de estar fugado durante ocho años en el Algarve.

También desean hablar con James Neil, 40 años, un socio de Bennett y asociado del encarcelado capo de la droga de Notts Colin Gunn.

Ambos hombres y nuestra fuente –que también es un mafioso de primer orden- dirigían un lucrativo tinglado de protección en Portugal.

Un misterioso argelino, conocido con los nombres de Younis y Tarig y que estaba alojado en Albufeira, supuestamente intentó hacerse un sitio con su mafia con sede en Marruecos.

Nuestra fuente, que estaba a solo 15 minutos del complejo de Praia da Luz de donde fue secuestrada (presuntamente) Maddie de dos años en mayo de 2007, dijo: “Este tipo se enteró de lo que estaba haciendo Bennett y quería una tajada.

“Era un tipo peligroso – un traficante que también hablaba de niños por encargo.

“Los críos eran birlados por encargo –secuestrados y entregados a personas pudientes por grandes sumas de dinero.

“Bennett y Jamie pensaron que podían negociar con este tipo pero él simplemente los veía como una pareja de grandes pollos asados que él iba a ser capaz de engullir.

“En una reunión, antes de la desaparición de Maddie, el argelino dijo que había robado críos de otras partes de Europa y los había vendido a familias ricas en Marruecos. (Inciso: Ya hemos hablado hasta la saciedad que en Marruecos hay INFINIDAD de niñas rubias de ojos azules sin buscarse tantas complicaciones. Parece que el capo era duro pero “imbécil”)

“Después de la desaparición de Maddie, tuvimos otra reunión de negocios y él lo soltó directamente diciendo que él y su equipo habían hecho lo de Maddie. (Inciso: ¿No les explicaría cómo por casualidad?)

“El argelino dijo que Maddie había sido sacada en un ferry y bromeó otra vez sobre los niños por encargo.

No creo que le importara que fuese vendida a unos pedófilos o simplemente a una familia.

“Él solo estaba interesado en el dinero. Fueron unos 100 de los grandes.”

El argelino –negro, con pelo corto en la nuca y abundante en la parte superior (cropped) y marcas en la cara- es “conocido entre la policía portuguesa”.

Anoche un portavoz de la policía de Leicestershire donde viven los McCann, dijo: “No tenemos ningún comentario.”

Traducción de Mercedes

24 de octubre de 2009

Caso Madeleinen McCann - El juego del pijama


EXCLUSIVA para mccannfiles.com

Por Dr. Martin Roberts

24 Octubre 2009

EL JUEGO DEL PIJAMA



La mejora progresiva de la memoria de Jane Tanner, y la evolución concomitante de su relato como testigo ocular del hipotético secuestro de Madeleine McCann, ya ha sido ampliamente discutida. En su declaración testimonio tomada el 4 de mayo de 2007, Jane Tanner “informa haber visto a un hombre transportando a una criatura, con paso apresurado, siendo este detalle junto con el hecho de la criatura llevaba puesto un pijama, sin ir tapada con una manta, lo que llamó su atención. La criatura parecía ser mayor que un bebé. Iba descalza y llevaba puesto lo que parecía ser un pijama de algodón de color claro (posiblemente blanco o rosa claro). No está segura, pero tiene la impresión que el pijama tenía un dibujo, posiblemente un motivo floral, pero no está segura.”

Fundamentalmente, cuanto más difuso es su recuerdo de cualquier manta (en aquel momento no dijo que faltara ninguna del apartamento 5A), más precisa se hace la descripción del pijama.

Para unas vacaciones de una semana en un alojamiento con cocina (con comedor opcional) seguramente uno “viajaría ligero” – una semana, un par de pijamas para cada uno; después de todo hay servicio de lavandería, así que puedes ocuparte de contratiempos inesperados como manchas de “té”, especialmente en un clima cálido propicio para un secado rápido.

Así que es entonces, cuando leemos un relato de parsimonia comprensible en la compartición de recursos mientras estás en el extranjero:

“Mientras la familia esperaba temerosa las noticias, se enfrentaron a la dolorosa realidad de intentar explicarle a sus hermanos gemelos por qué su hermana mayor ya no estaba allí.

“Eso fue terrible para ellos,” dice John McCann, el hermano mayor del Sr. McCann, que también viajó a Portugal para ayudar en la búsqueda de su sobrina.

“Kate vistió a Amelie con el pijama de su hermana y el bebé dijo: “El pijama de Maddie. ¿Dónde está Maddie? Pero es demasiado pequeña para entender. ¿Y cómo se lo explicas? Todo lo que sabemos es que Madeleine necesita a su familia. Nos quiere, la queremos. Es hora de que vuelva a casa.” (Sydney Morning Herald, 15 mayo 2007).

Aunque, en un artículo publicado 12 días después del anuncio de la desaparición de Madeleine, John McCann, hablando en tiempo pasado, nos informa que poco después de la desaparición de la niña, “Kate vistió a Amelie con el pijama de su hermana.”

¿Cómo fue posible esto? ¡Madeleine llevaba puesto su pijama cuando se la llevaron! Amelie no fue vestida con el de repuesto de Madeleine. No había uno. Si lo hubiese habido lo hubieran anunciado para la audiencia de Crimewatch de la BBC el 4 de junio de 2007, así como a la prensa en Berlín dos días después. No hubiese sido necesario salir blandiendo uno “ligeramente más pequeño” perteneciente a Amelie (Sonriendo tristemente, la Sra. McCann miró hacia el pijama en su regazo y añadió:

“Son prácticamente idénticos, pero este es un poco más pequeño porque es de Amelie”) (Daily Mail, 5 de junio de 2007)

Y si Amelie tenía su propio pijama “prácticamente idéntico” al de Madeleine, ¿por qué demonios le habría puesto Kate la versión de su hermana del mismo pijama, sea el de repuesto o no? Las flagrantes contradicciones aquí sugieren que o bien un comportamiento morbosamente macabro o un inmenso agujero en el dique McCann.

Para que Amelie hubiese podido usar el pijama de Madeleine a los pocos días del “secuestro” de su hermana mayor solo puede haber una explicación; que su pijama hubiese reaparecido, como por arte de magia.

Pero nosotros los mayores no “hacemos magia”. Junto con la posterior desaparición de la verdadera manta de Madeleine, su mantita rosa, la conclusión de esta trashumancia de ropa y ropa de cama invita a lo obvio; igual de obvio que fue para aquellos que investigaron originalmente el caso, incluido Gonçalo Amaral y el Inspector Jefe Tavares de Almeida, que encontró adecuado firmar lo siguiente:
“Por todo lo expuesto, resulta del expediente que:

a) La menor Madeleine McCann murió en el apartamento 5A del Ocean Club en Praia da Luz, la tarde/noche del 3 de mayo de 2007;

b) se simuló un secuestro;

c) con el fin de dar como imposible la muerte de la niña antes de la 10 de la noche, se inventaron una situación de control sobre los hijos de la pareja McCann, mientras dormían.

d) Kate McCann y Gerald McCann están implicados en la ocultación del cadáver de su hija, Madeleine McCann;

e) en este momento, parece no haber indicios contundentes que indiquen la muerte de la niña no fuese el resultado de un trágico accidente;

f) Por todo aquello que se ha establecido hasta este momento, todo indica que la pareja McCann, auto defendiéndose, no quiere entregar el cadáver inmediata y voluntariamente, y existe una fuerte posibilidad de que haya sido trasladado de una localización inicial. Esta situación puede suscitar preguntas sobre las circunstancias bajo las cuales murió la niña.”

(Proceso 201/07.07.0GALGS, Volumen X pag. 2.601)
Ahora, cuando los comentarista hablan sobre este caso como “rodeado de misterio,” quizás no se dan cuenta, de cuán apropiada resulta la expresión

Tele-TRANSPORTAME SCOTTY
O incluso cómo Nissans dorados/marrones simplemente pueden “desaparecer del mapa”

Extracto del interrogatorio de Jane Tanner, 8 de abril de 2008:

4078: “Y nuevamente voy a preguntar sobre coches”
Jane Tanner: “Yeah”
4078: “¿Había alguno? ¿Notó algún coche en los alrededores?”
Jane Tanner: “No”
4078: 2¿No?”
Jane Tanner: “No”
4078 “¿Tendría que haber notado los faros de cualquier coche o ruidos de coches?
Jane Tanner: “No, no, porque creo, tú sabes, si hubiese oído algo así como un coche arrancado apresuradamente en ese momento, probablemente me habría... me habría dado cuenta, creo”

THICK AS THIEVES (JUEGO DE LADRONES)

“En septiembre de 2003, los McCann y sus amigos Matthew Oldfield, Rachael Mampilly, Russell O’Brien y Jane Tanner pasaron una semana en Umbria, Italia, donde asistieron a la boda de David y Fiona Payne.” (La Investigación Prohibida).

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí