7 de marzo de 2010

Caso Madeleine McCann – “Comprometidas las investigaciones”


Página 69


Los McCann se quejan por la divulgación de pistas del Caso Maddie

Padre de Maddie dicen en un comunicado de prensa que la información divulgada ahora pone en peligro a los testigos

Texto – Duarte Levy

Kate y Gerry McCann se unieron ayer a las muchas voces que protestan contra la entrega a los periodistas ingleses del proceso del caso Maddie conteniendo información de avistamiento de niñas que diversas fuerzas policiales –incluida la Policía Judiciaria (PJ)- ya había investigado y descartado como siendo la niña inglesa que desapareció en Praia da Luz en 2007.



En un comunicado, los padres de Madeleine McCann dicen estar preocupados por la divulgación del contenido de esos documentos alegando que “la publicación de información de esta forma también puede comprometer las investigaciones futuras”.

“Divulgar esa información al público es extremadamente perjudicial para la búsqueda de Madeleine y pone a testigos y miembros inocentes del público en general, en situación de peligro (además de causarles gran ansiedad)”, dijo el matrimonio McCann.

Durante toda la semana, los tabloides ingleses publicaron fotos de niños y de presuntos sospechosos que “ya sabían no estaban ni tan siquiera relacionado con el caso”, como reconoció a 24horas uno de los reporteros que se desplazó al Algarve. Sin embargo, según el periodista, el comunicado emitido ayer por Kate y Gerry McCann cogió “por sorpresa” a los profesionales británicos, ya que “el portavoz del matrimonio (Clarence Mitchell) se mostró satisfecho con la divulgación de los avistamiento y de las nuevas”.

Clarence Mitchell dijo con anterioridad que Kate y Gerry estaban “sorprendidos y dolidos” con la revelación tardía de esas pistas, subrayando que era muy frustrante que la imagen que los periódicos mostraron de la niña en Nueva Zelanda “data de diciembre de 2007 y solo fue hecho público ahora”.

24horas averiguó que las presuntas pistas en Canadá y en Francia, avanzadas también por los medios de comunicación británicos, son falsas: la niña que cantaba en la televisión canadiense forma parte de un grupo coral y fue identificada. En Francia, “las informaciones reveladas ahora no tienen ninguna relación con la desaparición de la niña inglesa y, en algunos casos, se revelaron falsas o infundadas,” dijo a nuestro periódico un responsable de la gendarmerie.

Traducción de Mercedes

COMENTAR