Fantástico artículo del periodista y escritor, Len Port

Un artículo de 2014 que sigue siendo aplicable a día de hoy...

Un "vergonzoso" episodio de pruebas distorsionadas

Los avistamientos de dos de los “nuevos testigos” recientemente anunciados por los McCann han sido investigados por la Policía Judiciaria (PJ), sospechosos identificados y eliminados...

La verdadera historia de Madeleine McCann

Cuatro vídeos realizados por Richplanet TV. Si quieres conocer la versión "no oficial" de esta historia... No puedes perdértelos

The Cracked Mirror

Más allá de la caja negra - Cuentos de policía - Día crucial - 4 de mayo, la actuación de su vida -Cuatro entradas con un amplio resumen del Caso Madeleine McCann desde su comienzo

Dos artículos de Chris Friend - Reportero de investigación americano

"Cuatro años después de la desaparición de una niña británica, hay más preguntas que respuestas"

Unos cuantos datos que vale la pena recordar

Excelente artículo publicado por Paulo Reis destancdo algunos detalles que vale la pena recordar sobre el Caso Madeleine McCann

Enfants Kidnappés

Blog ya desaparicido pero permanece la traducción. Un artículo que vale la pena recordar.

Artículo de obligada lectura

Reflexiones sobre temas de actualidad en Portugal por el periodista y escritor Len Port

Los McCann pierden la batalla judicial contra Gonçalo Amaral (2017)

Se enfrentan ahora al pago de las costas judiciales

23 de diciembre de 2014

Feliz Navidad - Joyeux Noël - Merry Christmas - Feliz Natal

Feliz Año!!



"O valor das coisas não esta no tempo em que elas duram, mas na intensidade com que acontecem. Por isso existem momentos inesqueciveis, coisas inexplicaveis e pessoas incomparaveis."

“The value of things is not the time they last, but the intensity with which they occur. That is why there are unforgettable moments, unexplainable things and unique people.”

"La valeur des choses n'est pas dans le temps qu'elles durent, mais dans l'intensité avec laquelle elles se produisent. C'est pour cette raison qu'il existe des moments inoubliables,des choses inexplicables et des personnes incomparables."

"Der Wert der Dinge bemisst sich nicht an der Zeit, die sie dauern, sondern an ihrer Intensität". Daher gibt es unvergessliche Augenblicke, unerklärliche Dinge und unvergleichliche Menschen."

Fernando Pessoa


Sin esperar ningún beneficio, fieles a nuestra trayectoria, seguimos dedicando horas y horas al caso.

Esta dedicación ocupa un tiempo que podríamos usar de manera mas agradable, pero no pensamos que sea un tiempo perdido.

No esta perdido, porque la recopilación de las noticias sobre este caso da a cualquier lector del blog una imagen del mundo en que vivimos: la política y los políticos, la justicia con jueces y abogados, las fuerzas policiales, los especialistas diversos y variados, los medios de comunicación y las agencias de marketing, van quedando retratados con sus decisiones, sus actuaciones y sus omisiones. Y todo ello en varios países.

No está perdido personalmente para nosotras porque lo que hemos vivido detrás de la pantalla de nuestros ordenadores e incluso en el mundo real ha sido una gran experiencia vital de la que hemos aprendido mucho y que hasta nos daría para escribir un libro mas que entretenido.

Un año más, una vez más, tenemos que repetir que ni pretendemos resolver el caso Maddie, ni saber lo que ocurrió.

Os deseamos unas Felices Navidades y os dejamos con una celebre cita de Charles Dickens:

"Honraré la Navidad en mi corazón y procuraré conservarla durante todo el año".


13 de diciembre de 2014

Caso Madeleine McCann: Juicio McCann contra Gonçalo Amaral – Alegato final demandantes – Día 13

PAMALAM

Con nuestro agradcimiento de Anne Guedes

La audiencia tal como ocurrió - PDF

10 diciembre, 2014 – 10:00
Ricardo Correia Afonso
Todos los abogados están presentes a excepción de Isabel Duarte, sustituida por su asistente (no se da ninguna razón), quien por lo tanto ocupa su silla. Cada abogado estará de pie mientras habla (hasta esta audiencia siempre permanecieron sentados mientras hablaban).

La jueza María Emília de Melo e Castro abre la sesión haciendo alusión a los 30 días que se conceden a los demandantes para obtener del Tribunal Superior la autorización para representar legalmente, en este juicio, a su hija desaparecida. Después de este plazo, los abogados (todos ellos lo han solicitado) tendrán 10 días para entregar “alegaciones de derecho” (alegaciones en relación a la ley y su interpretación) al Tribunal (en cuanto a lo relacionado con lo que ocurrió y cómo ocurrió)

El abogado de los McCann, Ricardo Correia Afonso, para empezar muestra una copia del libro de Gonçalo Amaral, dice que es la cuarta edición y que lo ha comprado recientemente, por lo que se puede encontrar. Comienza leyendo una lista de varios puntos, con una voz bastante monótona utilizando sólo en algunos momentos una entonación irónica.

- Ricardo Correia Afonso, hace referencia a la entrevista del Correio da Manhã, donde Gonçalo Amaral, el pasado junio, repite que los padres son culpables y menciona la historia de la cremación.

- Ricardo Correia Afonso habla de las librerías que venden el libro de Gonçalo Amaral y compara precios. Afirma que Gonçalo Amaral ha ganado más de 342 mil euros y más 22 mil euros por derechos de autor en el extranjero, etc.

- Ricardo Correia Afonso habla ahora del precio del DVD (6,95 €). Gonçalo Amaral ganó más de 37.000 € con el DVD y recibió el 10% de los 330 mil pagado por TVI a VC Filmes. VC Filmes y VC multimedia cedieron el documental solo a Portugal y países de habla portuguesa.

Menciona una página web donde el DVD podía ser adquirido pero que ya no existe.

- En cuanto al número de personas que vieron el documental, Ricardo Correia Afonso dice que la audiencia fue la más grande de todos los tiempos en la TV portuguesa: más de 2.200.000 espectadores, el 61,8% de los portugueses que vieron la TV. Ha referencia al estudio del Grupo Marktest.

- Ricardo Correia Afonso resume brevemente lo que han afirmado los testigos de los McCann ante el Tribunal, desde Emma Loach a Trish Cameron.

- En relación a los 75 mil DVDs vendidos, Ricardo Correira Afonso observa que la destrucción de las restantes copias debe ser clarificada. Apunta contradicciones entre las cifras y finalmente concluye que faltan 745 copias. ¿Dónde están?

- Ricardo Correia Afonso califica la actividad de Gonçalo Amaral como “conducta criminal” ya que el secreto de sumario tendría que haberse respetado, tal como fue ordenado por el Ministerio Público, hasta la primera quincena de agosto de 2008.

- Ricardo Correia Afonso alude cronológicamente a 15 artículos (algunos de ellos en español), después de que fuese publicado el libro, acusando a los McCann de ocultar el cuerpo o sugerir que la niña había muerto en la habitación o preguntándose si aun está viva, etc. Apunta que esos artículos nacionales e internacionales sobre la presunta muerta de la niña incrementaron las ventas del libro. También hace referencia a varias autoridades para demostrar que el libro y el documental fueron elementos esenciales para convencer a la gente de que la niña había muerto. Cita la página 221 de “La Verdad de la Mentira”:

Tuvo lugar una simulación de un secuestro.

Kate Healy y Gerald McCann son sospechosos de estar implicados en la ocultación del cuerpo de su hija.

La muerte podría haber sobrevenido como resultado de un trágico accidente:

- RCA menciona el informe que el inspector Tavares de Almeida envió a Gonçalo Amaral el 10.09.2007, y sus implicaciones: si la niña está muerta, encontrar su cuerpo se hace urgente. Comparando este informe con el libro él encuentra diferencias.

- Describe a Gonçalo Amaral como pretendiendo ser magnánimo, bien informado y punitivo y califica sus conclusiones como “primarias”. Desde la perspectiva de la semántica y el análisis gráfico del libro, la portada, por ejemplo, fue concebida para sugerir un archivo policial. Ricardo Correia Afonso observa que no existe discriminación entre la realidad y la ficción.

- Ricardo Correia Afonso hace referencia al comienzo del DVD:

Probaremos...

Mi nombre es Gonçalo Amaral, fui investigador de la Policía Judicial durante 27 años. Coordiné la investigación sobre la desaparición de Madeleine McCann que tuvo lugar el 3 de mayo de 2007. Durante los próximos 50 minutos, voy a probar que la niña no fue raptada y que murió en el apartamento vacacional de Praia da Luz.

- Para ilustrar el argumento de que el libro tiende a basarse en mentiras para engañar al lector, Ricardo Correia Afonso menciona que Gonçalo Amaral hace referencia al día de Carnaval (en 2008 el 5 de febrero) como siendo domingo (cuando siempre es un martes). Aunque el período oficial de caza había finalizado en ese período, Gonçalo Amaral escribe que puede oír a los cazadores de liebres.

- Ricardo Correia Afonso califica el deseo de Gonçalo Amaral de defender su nombre como una especie de arrebato poético. En contraste y a pesar de que los McCann fueron exonerados, Gonçalo Amaral hace juicios de valores sobre el Fondo Madeleine, que había recaudado más de 2 millones de libras como un delito de engaño o abuso de confianza.

O, hablando sobre el país de origen de los McCann,

Para mí la investigación estaba muerta desde el 2 de octubre de 2007, cuando un nuevo ultimátum inglés parecía haber ganado el mismo día que se debatía el Tratado de Lisboa.

- Ricardo Correia Afonso argumenta que Gonçalo Amaral evitó los argumentos que podrían suscitar dudas sobre su tesis, destruyendo las pruebas procesales alimentando la incertidumbre sobre lo que ocurrió aquella noche. Gonçalo Amaral siempre dijo, con intención de estimular las expectativas, que él tenía muchas más pruebas de las que se habían hecho púbicas.

- Ricardo Correia Afonso subraya que los altos mandos de la PJ, como Alipio Ribeiro, hablaron de precipitación en relación al estatus de arguido (sospecho formal).

- Ricardo Correia Afoso a las dudeas relacionadas con las declaraciones de Jane Tanner.

Estas (las declaraciones de Jane) no encajan. ¿Por qué un presunto secuestrador (en un secuestro planeado) habría caminado hacia la zona más abierta, a pesar de no existir luz suficiente que permitiera a Jane Tanner fijarse en tantos pormenores?

...aunque, destaca, Gonçalo Amaral insiste en la importancia de la primera declaración.

Son esas primeras declaraciones las que resultan ser, casi siempre, las más importantes, al ser contemporáneas al acontecimiento.

- Ricardo Correia Afonso observa que frases vagas e inconsistentes terminan haciéndole complicado al lector hacer su propio análisis y nota una diferencia entre las declaraciones de Jane y la forma en que son informadas por Gonçalo Amaral (por ejemplo el pelo del portador de “Tanner”), una autoridad policial. Recuerda que el truncamiento puede ser utilizado con fines de manipulación.

- Hablando del episodio de la familia Smith, Ricardo Correia Afonso observa que Gonçalo Amaral describe su ruta de forma condensada y, a pesar de similitud entre el portador “Smith” y el de “Tanner”, en condiciones equivalentes de luminosidad ambiental, no es capaz de comparar el primero al segundo, al que desprecia y considera inconsistente. (Inciso: Ambos avistamientos son incomparables, el presunto avistamiento de Jane Tanner (aun estar por demostrar que estaba donde dijo estar) se habría producido a más de veinte metros de distancia. La familia Smith, avistamiento demostrado, pasó junto a la persona que transportaba la niña). La presencia de esta familia de 9 personas refuta el argumento de Gonçalo Amaral de que las calles estaban desiertas. (Inciso: Que sepamos, la familia Smith no se cruzó con ninguna otra persona de camino a su apartamento).

- En cuanto a la demonización de Gonçalo Amaral del matrimonio McCann, Ricardo Correia Afonso compara la declaración de Martin Smith con el modo en que es expuesta en el libro. En el libro Martin Smith reconoció (en su declaración pensó que podía ser el mismo hombre) el transportador que él vio cuando vio a Gerald McCann en la TV bajando del avión llevando en brazos a su hijo en septiembre de 2007. Gonçalo Amaral insiste en mismo modo incómodo de llevar al niño, cuando cualquiera puede ver en la imagen que el padre está muy habituado a hacerlo. Es muy probable que Martin Smith se viera influido por lo que vio en la TV, dado que este episodio del avión tuvo lugar dos días después de que los McCann fuesen constituidos arguidos. Ricardo Correia subraya que el resto de la familia no confirmó la impresión de Martin Smith. Se omiten hechos con intención de amplificar los efectos negativos.

- El boceto de la ruta tomada por el transportador de los Smith es un ejemplo (pág. 116 del libro). Aunque podría venir de varias direcciones, se impone una. (Inciso: No debemos olvidar que según declaraciones de Kate McCann hechas en el programa de Oprah, dijo que por la descripción que los Smith dieron de la niña ellos consideran que podría ser Madeleine).

- Gonçalo Amaral dice que Mark Harrison (el experto británico en personas desaparecidas que sugirió traer a los perros especializados entre otras muchas cosas) estudió el escenario de la muerte mientras que, en la traducción del informe de Mark Harrison, no hay una conclusión de que la niña hubiese sido asesinada, solo es una posibilidad y Mark Harrison dice que deberían considerarse otros escenarios, lo que es confirmado en su segundo informe.

- Sobre los perros EVRD y CSI, Mark Harrison afirma que sus alertas son solo pistas policiales y no pruebas, deben ser corroboradas. La importancia dada a los perros en el libro de Gonçalo Amaral solo es explicado por el hecho de que los perros no mienten.

- El párrafo: se comunicó lo siguiente: el ADN de la sangre encontrada en el maletero del coche utilizado por el matrimonio McCann tiene una correspondencia del 50% con Gerald McCann, debiendo pertenecer a un descendiente suyo.

...suena a novela de ficción, siendo el objetivo manipular al lector.

- En el siguiente pasaje (pág. 184) comenzando con: Durante los primeros días de septiembre... falta la lógica.

Podemos leer en el informe y no estamos de acuerdo con la desilusión de Stuart (Prior, Inspector de la Comisaría de Leicestershire)

...que sin embargo ha sido confirmado en un segundo informe del FFS.

Aquí Ricardo Correia Afonso intenta demostrar que ni Mark Harrison (que habló de inteligencia, nada más), ni Martin Grime (que habló de contaminación, nada más) ni Stuart Prior apoyaban la decisión de constituir a los McCann arguidos. Menciona los descubrimientos de los perros en el apartamento de los McCann, examina el informe del adiestrador que, al contrario que en el libro, dice que no se localizaron residuos humanos e interpreta que prueba sin fundamento pretenden manipular. Las declaraciones de los expertos británicos fueron interpretadas erróneamente por los investigadores portugueses y el resultado fue el nombramiento de los McCann como arguidos, tal como fue sugerido por el entonces director de la PJ, Alipio Ribeiro.

- Ricardo Correia Afonso hace referencia a John Lowe (director del FSS) que dijo claramente que el ADN era incompleto y era una mezcla del ADN de varias personas, haciendo imposible llegar a una conclusión. Ricardo Correia Afonso destaca que el equipo de investigación portugués tuvo tiempo de contactar con John Lowe antes de decidir drásticamente nombrar a los McCann arguidos.

- Volviendo a los perros, un tema que Gonçalo Amaral enfatiza en el libro, Ricardo Correia Afonso cuestiona el necesario rigor de manejo y cita a Martin Grime y Mark Harrison mientras subraya que no se puede extraer ninguna prueba a través de las alertas de los perros, una afirmación que se repite en varios informes y explica las tensión de Reino Unido.

En este punto, la jueza Maria Emília de Melo e Castro, que ha estado escuchando con atención pero sin tomar notas, interrumpe a Ricardo Correia, diciéndole que solo le quedan 5 minutos y debe concluir.

Al necesitar otro de los abogados un pequeño descanso, Ricardo Correia tiene tiempo de preparar su conclusión.

Sin embargo, después del descanso, repite detalles de la operación de los perros en el apartamento y se pregunta por qué no fue analizado el peluche Cuddle Cat. Obviamente lo cogió por sorpresa que la jueza lo cortara. Hay un momento de intentos de hablar, vacilaciones y silencios, finalizando con el abogado simplemente diciendo “nada más”.

Y así sucedió.

Este final bastante inesperado tiene sentido si todos los abogados, incluida Isabel Duarte, entregan alegatos escritos.

Debe tenerse en cuenta que este alegato duró unas 2 horas. Esto está lejos de ser literal.

© Traducción de Mercedes

Caso Madeleine McCann: Policía interroga al expatriado británico, el testigo Robert Murat, durante cuatro horas

Mirror

12 diciembre, 1014 19:09 |  Por David Collins, Gerard Couzens
El asesor de TICs, 41 años, que no es sospechoso en la desaparición de la niña, fue interrogado después de que la policía terminara de entrevistar a su esposa.

Robert Murat y Michaela Walczuch
El expatriado británico Robert Murat, fue interrogado como testigo durante más de cuatro horas hoy en una comisaría del Algarve sobre la desaparición de Madeleine McCann.

Al asesor de TICs, 41 años, se lo llevaron de la Comisaría de Faro a última hora del mediodía junto a su abogado Francisco Pagarete después de contestar las preguntas.

Era la segunda vez en tres días que acudía a la comisaría.

La policía pretendía interrogar al Sr. Murat el miércoles pero se quedó sin tiempo después de entrevistar a su esposa alemana Michaela Walczuch, 38 años, como testigo.

Fue el último de los diez hombres y mujeres – cuatro británicos, una alemana y cinco portugueses – interrogados esta semana en el Algarve a petición de Scotland Yard.

Un mujer británica descrita como la muer de uno de los testigos portugueses también se cree ha sido interrogada en Reino Unido.

No se hicieron declaraciones sobre lo que se le había preguntado al Sr. Murat o cuales habían sido sus respuestas.

Las entrevistas fueron llevadas a cabo a puerta cerrada y el Sr. Pagaret declinó hacer comentarios.

Michaela no regresó a la comisaría de policía con su esposo hoy.

Tampoco hubo señales del director de la Operación Grange Andy Redwood ni la Inspector Nicola Wall, que se hará cargo de la pesquisa de la policía británica sobre la desaparición de Madeleine cuando él se retire a finales de mes.

El Sr. Murat fue interrogado días después de que Madeleine desapareciera el 3 de mayo de 2007 antes de ser exonerado un año después.

No es sospechoso de estar implicado en la desaparición de la niña, y dijo el mes pasado cuando emergió que se enfrentaba a un nuevo interrogatorio que estaba encantado de cooperar.

En declaraciones antes de recibir la notificación oficial, dijo: “Mi conciencia está tranquila y no tengo ningún problema en hablar con la policía otra vez.”

Michaela, novia del Sr. Murat cuando Madeleine desapareció, fue interrogada tres veces como testigo tras la desaparición de la niña.

Más tarde, un camionero portugués se presentó para decir que había visto a una mujer rubia, que dijo se parecía a la agente inmobiliaria, entregando a una niña envuelta en una manta en una granja del Algarve el día después de la desaparición de Madeleine.

Una mujer española también afirmó que la había visto en un pueblo al norte de Marruecos en junio de 2007, poco después había visto una niña que era igual a Madeleine.

El domicilio de Michaela fue registrado por la policía portuguesa tras la desaparición de Madeleine.

Defendiendo su inocencia en una entrevista realizada en diciembre de 2007 con un periódico británico, dijo: “He perdido la fe no solo en la justicia sino en todo el sistema y todo aquel que lo avala.

“La peor parte son las personas que me han metido en esto, a sabiendas que no tengo nada que ver.

“No tienen sentimientos ni corazón.

“Están completamente vacíos.

“Cuando Robert me llamó para decirme que había una noticia sobre estos avistamiento fui al pueblo y simplemente vi mi cara en las portadas de todos los periódicos.

“Se me revolvió el estómago.”

Los interrogatorios de esta semana han sido los primeros desde que cuatro hombres fueron interrogados como arguidos a principios de julio.

Los cuatro – que incluían al empresario ruso Sergey Malinka y un esquizofrénico adicto a la heroína – insistieron que no tenían nada que ver con la desaparición de Madeleine McCann.

La policía cree que Madeleine fue asesinada durante un robo fallido, una teoría que sus homólogos portugueses, que están llevando a cabo su propia investigación sobre la desaparición de Madeleine en paralelo, han menospreciado en privado.

Algunas zonas del complejo de Praia da Luz donde la niña despareció, fueron excavadas en junio a petición de Scotland Yard en una triste búsqueda de su cuerpo – pero no consiguieron producir ninguna pista.

Se espera ahora que la policía británica intente conseguir una autorización para llevar a cabo nuevos análisis sobre el material con ADN recogido en el apartamento de Madeleine retenido en un laboratorio de Coimbra, al norte de Portugal.

Oficiales de la Operación Grange visitaron el laboratorio durante un viaje anterior a mediados de octubre.

© Traducción de Mercedes

5 de diciembre de 2014

Caso Madeleine McCann: Andy Redwood se jubila...

Mirror

5 diciembre, 2014 – 12:33 | Por David Wilcock

Andy Redwood
El Inspector Andy Redwood, que ha dirigido la Operación Grange desde su inicio en 2011, está preparado para dimitir antes de Navidad

El policía que lidera la búsqueda de la desaparecida Madeleine McCann se va a retirar, según se supo hoy.

Será sustituido por la Inspectora Nicola Wall, que actualmente presta servicios en la Unidad de homicidios y delitos mayores, dijo la Policía Metropolitana.

El Sr. Redwood dijo: “Después de pensarlo detenidamente y tras una larga y gratificante carrera en el Met es el momento adecuado para seguir avanzando.

“El haber dirigido la Operación Grange durante los últimos tres años y medios ha sido un inmenso privilegio, y dejo la investigación en las expertas manos de mi colega Nicola.”

Scotland Yard dijo que el traspaso ya estaba teniendo lugar y Kate y Gerry McCann, los padres de Madeleine, habían sido informados del cambio.

La Sra. Wall se hará cargo oficialmente el 22 de diciembre pero viajará con los detectives de la Operación Grange que se desplazarán a Portugal el lunes para llevar a cabo nuevas investigaciones y se reunirá con los oficiales portugueses.

Oficiales británicos estuvieron ocho días registrando tres áreas de terreno en Praia da Luz, el Algarve, en junio, cerca del lugar de donde Madeleine desapareció hace más de siete años, pero no encontraron nuevas pruebas.

Madeleine desapareció de su apartamento vacacional el 3 de mayo de 2007 mientras sus padres Kate y Gerry cenaban en el cercano restaurante Tapas con unos amigos convirtiéndose en uno de los casos de persona desaparecida más famoso de todos los tiempos.

La policía portuguesa cerró la investigación sobre su muerte en 2008 pero el Met inició su propia investigación hace tres años.

© Traducción de Mercedes

2 de diciembre de 2014

Caso Madeleine McCann: Ingleses hacen 253 preguntas

Correio da Manhã
Policía británica pidió a la PJ que pregunte a los principales sospechosos si mataron a Maddie.


2 diciembre, 2014 03:49 | Por Rui Pando Gomes

Las once personas consideradas de interés en la investigación británica del caso Madeleine McCann van a ser oídas como testigos. Los interrogatorios van a tener lugar la próxima semana, aunque, por lo que pudo saber CM, cualquiera de los interrogados puede ser constituido arguido durante el interrogatorio. La policía británica sugirió una lista de 253 preguntas para ser hechas por la PJ a las once personas, entre ellas Robert Murat, el primer arguido de la investigación llevada a cabo por la autoridades portuguesas.

Entre las preguntas sugeridas por Scotland Yard hay preguntas directas sobre la autoría de la muerte de la niña inglesa, que desapareció en Praia da Luz, Lagos, el 3 de mayo de 2007, y dónde fue ocultado el cuerpo. Las preguntas más incriminatorias solo serán hechas a las personas que los británicas creen tuvieron intervención en la desaparición de Maddie

Los interrogatorios, tal como informó CM, estaban previstos para la última semana de noviembre. Sin embargo, una laguna legal sobre la constitución como arguidos de los sospechosos obligó a la cancelación de los mismos, solicitados a través de la quinta carta rogatoria de las autoridades británicas.

Ya han sido oídas siete personas como arguidos y cuatro como testigos. El problema es que los arguidos no están obligados a responder a todas las preguntas y pueden estar asistidos por un letrado. La cuestión fue planteada a la nueva fiscal del Ministerio Público de Portimão, Inês Sequeira, que decidió que todos serían oídos como testigos. En caso de ser encontrados aspectos incriminatorios, se suspendería el interrogatorio como testigo y cualquiera de ellos puede ser constituido arguido inmediatamente, después de habérsele informado de sus nuevos derechos.

Las diligencias van a ser realizadas en las instalaciones de la Policía Judicial en Faro.

© Traducción de Mercedes


1 de diciembre de 2014

Caso Madeleine McCann: Policía volará a Portugal para preguntar a siete sospechosos “¿mató usted a Maddie?”

Mirror

30 de noviembre, 2014 | Por David Collins

Oficiales de la Operación Grange pasarán tres días interrogando a 11 personas, siete sospechosos y cuatro testigos.


Los detectives de Scotland Yard llegarán a Portugal la próxima semana para preguntarle a siete sospechosos: “¿Mató usted a Madeleine McCann?”

Los oficiales de la Operación Grange, dirigida por el Inspector Andy Redwood, está previsto que vuelen a Faro el 8 de diciembre.

Pasarán tres días interrogando a 11 personas, siete sospechosos y cuatro testigos, con la esperanza de obtener un gran avance en el caso.

A los siete sospechosos, que serán constituidos arguidos, se les hará una batería de 253 preguntas, incluido: “¿Mató usted a Madeleine?”

Los arguidos tienen el derecho de no contestar a las preguntas y que esté presente su abogado durante las entrevistas.

Entre los sospechosos que serán interrogados está un hombre que trabajó como jardinero en el Ocean Club en Praia da Luz, donde los padres Kate y Gerry McCann, se alojaban cuando Madeleine desapareció el 3 de mayo de 2007, nueve días antes de su cuarto cumpleaños.

El ex-empleado ya ha dicho: “No tengo nada que decirle a la policía.”

La nueva pesquisa fue ordenada por el Primer Ministro David Cameron y ha costado 8 millones de libras hasta el momento. Una línea de investigación es si Madeleine fue secuestrada durante un allanamiento.

Los detectives están centrados en un hombre blando de 20 a 40 años, visto transportando una niña que encaja con la descripción de Madeleine a través de Praia da Luz sobre la hora en la que desapareció.

© Traducción de Mercedes

Caso Madeleine McCann: EXCLUSIVA – Detectives preparados para interrogar testigos clave otra vez

EXPRESS
Detectives del caso McCann están programando re-interrogar figuras clave que llegaron a la escena poco después de la que niña de tres años desapareciera.

30 de noviembre, 2014 | Por James Murray

Los oficiales de Scotland Yard han analizado al minuto los acontecimientos que tuvieron lugar antes, durante e inmediatamente después de que Madeleine desapareciera el 3 de mayo de 2007, y parecen estar buscando nueva información y clarificación de testigos importantes.

Entre aquellos que se ha programado re-interrogar está Silvia Batista, que dirigía el servicio y mantenimiento de los apartamentos del Ocean Club en Praia da Luz en el Algarve donde se alojaban los McCann.

Poco después de que la alarma fuese dada, la Sra. Batista fue contactada en su casa de Lagos y regresó inmediatamente al trabajo.

Cuando llegó a la zona de la recepción vio al padre de Madeleine, Gerry, de rodillas en el suelo pidiendo ayuda y golpeando las manos en el suelo.

Unos minutos después entró en el dormitorio del apartamento 5A y dijo que la persiana estaba cerrada, la ventana cerrada y las cortinas ligeramente abiertas.

Kate McCann declaró que cuando llegó y encontró que Madeleine no estaba, la persiana del dormitorio estaba parcialmente levantada, lo que le llevó a creer que se habían llevado a Madeleine a través de la ventana.

En su declaración la Sra. Batista y dijo que Gerry le contó que él había cerrado las ventanas ya que sus otros dos hijos, Sean y Amelie, entonces de 18 meses, aun estaban durmiendo en cunas separadas en el dormitorio.

La Sra. Batista, ex-recepcionista del Ocean Club, trabajaba estrechamente con su marido João, que era el jefe de mantenimiento y servicios.

El año pasado ambos fueron despedidos por la caída de las reservas en el Ocean Club, que han sido atribuidas a la crisis y la publicidad que rodeó la desaparición de Madeleine.

Otra persona que se enfrenta al re-interrogatorio es John Hill, director del Ocean Club.

Cuando llegó al club después de recibir una llamada a las 22:28 horas de un colega, ya había unas 100 personas buscando a Madeleine.

También habló con Kate y Gerry aquella noche en su apartamento y ayudó a a organizar la distribución de la fotografías de la niña.

El Sr. Hill y su mujer Donna imprimieron fotos después de que Russell O’Brien, un amigo de los McCann, les hiciera entrega de un memory stick (tarjeta de memoria), siendo bien conocida la fotografía de Madeleine recogiendo pelotas de tenis que hizo su pareja Jane Tanner.

Probablemente Donna Hill ser re-interrogada a principios del próximo año.

Los detectives de Scotland Yard también están interesados en las afirmaciones de que un juego de llaves del apartamento 5A, que se guardaban en la sección de mantenimiento, habían desaparecido la semana que Madeleine desapareció, informado por primera vez por el Sunday Express el pasado mes de febrero cuando publicamos que un ex trabajador de servicios dijo que la desaparición de las llaves no había sido denunciada a las autoridades.

Los detectives también quieren que sus homólogos portugueses interroguen a Mario Fernando, 47 años, que se presentó el pasado mayo para decir que había visto a un hombre sospechoso con gafas de sol en el hueco de la escalera mirando el apartamento 5A 24 horas antes de la desaparición de Madeleine. El ex-lavandero del Ocean Club estaba recogiendo las sábanas cuando vio al hombre: “Vi al tipo raro y casi tropezamos el uno con el otro.

“Estaba avergonzado. Estaba nervioso. Salía del hueco que hay debajo de las escaleras y debía de estar mucho más adentro pero había dado varios pasas atrás después de oírme llegar.

“Tenía una cara muy gorda y llevaba puestas unas gafas de sol de dos tonos.”

La semana pasada se reveló que Robert Murat era uno de los que están en la lista de personas a las que Yard quiere pedir más información.

El Sr. Murat contó al Sunday Express que estará encantado de cooperar pero que aun no ha recibido nada oficial por parte de las autoridades.

La policía portuguesa tiene que dirigir los interrogatorios pero los oficiales de Scotland Yard pueden estar presentes durante los mismos. Algunas entrevistas debían haber tenido lugar la semana pasada, pero ahora parece probable que se lleven a cabo el próximo año.

El ex-detective de Scotland Yard especializado en asesinatos, Peter Bleksley, dijo que esta próxima fase de la investigación era una “progresión lógica” para la policía.

“Yo pensaría que se han concentrado en la cronología durante el período de revisi8ón y pueden haberse encontrado algunas inconsistencias que quieren volver a estudiar,” dijo. “Eso es lo que yo creo.

“Querrán saber quién estaba allí, quién vio qué y a qué hora e intentar trabajar las inconsistencias a la vez que buscan nueva información.

“Volviendo al punto de partida uno se habrá formado una visión de la revisión original que ahora ha avanzado a la fase de investigación. Es una progresión lógica.”

© Traducción de Mercedes