Un "vergonzoso" episodio de pruebas distorsionadas

Los avistamientos de dos de los “nuevos testigos” recientemente anunciados por los McCann han sido investigados por la Policía Judiciaria (PJ), sospechosos identificados y eliminados...

La verdadera historia de Madeleine McCann

Cuatro vídeos realizados por Richplanet TV. Si quieres conocer la versión "no oficial" de esta historia... No puedes perdértelos

The Cracked Mirror

Más allá de la caja negra - Cuentos de policía - Día crucial - 4 de mayo, la actuación de su vida -Cuatro entradas con un amplio resumen del Caso Madeleine McCann desde su comienzo

Dos artículos de Chris Friend - Reportero de investigación americano

"Cuatro años después de la desaparición de una niña británica, hay más preguntas que respuestas"

Unos cuantos datos que vale la pena recordar

Excelente artículo publicado por Paulo Reis destancdo algunos detalles que vale la pena recordar sobre el Caso Madeleine McCann

Enfants Kidnappés

Blog ya desaparicido pero permanece la traducción. Un artículo que vale la pena recordar.

Artículo de obligada lectura

Reflexiones sobre temas de actualidad en Portugal por el periodista y escritor Len Port

Los McCann pierden la batalla judicial contra Gonçalo Amaral (2017)

Se enfrentan ahora al pago de las costas judiciales

Mostrando entradas con la etiqueta News of the World. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta News of the World. Mostrar todas las entradas

lunes, 30 de agosto de 2010

Caso Madeleine McCann: Recortes demoran investigación Maddie en Reino Unido

Después de comprobar que el sistema judicial británico sí tiene fondos reservados para abonar “decenas de miles” de libras en la defensa de una persona en busca y captura por estafa, nos brindan lo siguiente:



La policía pregunta, quién va a pagar

By Lucy Panton,
29 de agosto de 2010

Podemos revelar que una nueva investigación por parte de la policía británica sobre la desaparición de Madeleine McCann está siendo demorada por una disputa sobre su financiación.


La Ministra de Interior Theresa May mantuvo a principios de mes una reunión con Kate y Gerry McCann para discutir la búsqueda de su hija.

Altos oficiales de Scotland Yard han sido consultados sobre la posiblidad de acometer el caso. Pero a pesar de los aparentes primeros progresos podemos revelar que hay dos obstáculos clave.

domingo, 9 de mayo de 2010

Caso Madeleine McCann - ¿Quién o qué hay detrás de Colin Sutton?


Policía especialista en asesinatos para Maddie

Policía líder encabeza nueva investigación sobre la desaparición de Madeleine McCann

Por Lucy Panton, Crime Editor
9 de mayo de 2010

Podemos revelar que el mejor policía en investigación de asesinatos de Reino Unido ha sido llamado para encabezar una investigación sobre la desaparición de Madeleine McCann.

El Detective Inspector Jefe Colin Sutton, de 49 años, quien ha estado implicado en algunas de las mayores investigaciones en Reino Unido –incluyendo el asesinato de Milly Dowler y reino de terror producido por el bestia sexual “Acosador de la Noche”- ha sido considerado el mejor hombre para manejar esta desafiante REVISIÓN.

El experto oficial de protección de la infancia Jim Gamble ha pedido a Scotland Yard que dé una nueva mirada a la investigación de tres años.

Criticó a los policías portugueses por su forma de llevar la búsqueda de Maddie –que desapareció con tres años de edad del apartamento vacacional de su familia en el Algarve en el año 2007. Ahora la Policía Metropolitana está preparada para REVISAR todas las pistas del caso, utilizando tecnología y estándares esperados en un caso de homicidio o secuestro en Reino Unido.

Esto hará las delicias de los padres de Maddie, Kate y Gerry McCann. Un fuente policial dijo: “Ellos merecen la seguridad de que todo lo que podía haber sido hecho se ha hecho.”



(...) Investigación que estoy llevando a cabo sobre el Detective Inspector Colin Sutton, que aparentemente ha sido contactado por Jim Gamble para “encabezar una nueva investigación sobre la desaparición de Madeleine McCann”.

Sutton tiene una larga carrera y otros han mencionado su papel en el asesinato de Milly Dowler y el “Acosador nocturno”. Ha llevado a cabo varios casos interesantes y pensé que echaría un vistazo a viejos artículos publicados solo para estar un poco más informado sobre su carrera.

El caso que llamó mi atención para empezar fue la investigación llevada a cabo en 1999 sobre la desaparición de Maureen Hale, cuyo cuerpo nunca ha sido encontrado. Su marido, el millonario Martin Hale, fue arrestado y juzgado por el asesinato pero fue absuelto en febrero de 2009.

El dato que me llamó la atención fue el hecho de que Martin Hale presuntamente había contactado con el director de un crematorio de animales y le había preguntado sobre el uso de la unidad donde los restos de los animales eran incinerados. Aparentemente la policía había encontrado un nota en el maletín de Hale apuntando cuatro opciones: “En el mar, por el fuego, con ácido, en la tierra.”

Qué extraño, pensé yo, recordando aquellos meses empleados centrados en los Crematorios de Animales de Edf Hoos y Starlite con respecto al caso McCann.

Así que busqué cualquier artículo que mencionara crematorios de animales y personas desaparecidas, interesado en ver si había otros ejemplos.

Los únicos dos casos que existen (por lo que yo pude averiguar) donde se mencionan a la vez una persona desaparecida y un crematorio de animales son la desaparición de Madeleine McCann y la desaparición de Maureen Hale.

Y ¿no sería fascinante si el Detective Inspector Jefe Colin Sutton se hace cargo del caso McCann?

Sería el único detective del plante que hubiera investigado la posibilidad de un crematorio de animales relacionados con la desaparición de una persona.

© Traducción de Mercedes

*********************

Yo he hecho también una pequeña búsqueda y he encontrado esto en Wikipedia: Colin Bertie John Sutton (Colin Sutton – 1938-2004). Que en 1987 fue nombrado Comisario Jefe de la Comisaría de Leicestershire 

¿Están ambas personas relacionadas de algún modo?  (Relación familiar. Evidentemente no son la misma persona)
¿Tiene relaciones/viejas amistades el Colin Sutton del que hablamos ahora en Leicestshire?
¿Por qué eligió Jim Gamble precisamente a este hombre? y sobre todo
¿Quién es Jim Gamble para pederle algo a Scotland Yard, por qué los McCann no han denunciado nunca la desaparición de su hija en Reino Unido para que fuese la policía británica quien tuviera que liderar el caso en lugar de la portuguesa...?


domingo, 11 de abril de 2010

Caso Madeleine McCann - Británicos lanzan investigación Maddie


By Lucy Panton ,

11 Abril 2010

La policía británica lanzará una nueva investigación sobre la desaparecida Madeleine McCann después de encontrar enormes errores en la investigación portuguesa. (Inciso: ¿En esa investigación en la que estaban colaborando desde el primer día los “máximos expertos/especialistas” británicos?)

Nuestro destacado policía en protección de la infancia Jim Gamble ha completado una nueva revisión de la investigación de la niña de tres años para el Home Office. (Inciso: ¿Y por qué no le encargaron esta revisión a Scotland Yard en vez de un personaje de dudosa reputación y buen amigo de los afligidos?)

Dijo a los Ministros que había enormes agujeros en la investigación original que debían ser revisados si querían “acercarse” a los estándares de Reino Unido.

Esto será un trago amargo para los investigadores portugueses que se han defendido de las críticas desde que Madeleine desapareció en 2007.

Pero los padres Kate y Gerry McCann, ambos de 41 años (sic) y ambos médicos (Inciso: Kate jubilada), están “encantados” con este paso.


domingo, 24 de enero de 2010

Caso Madeleine McCann - 1.000 farolillos para conmemorar 1.000 días de la desaparecida Maddie



Los farolillos serán soltados en UK, Portugal y EE.UU. para conmemorar la desaparición.

Mil farolillos flotarán hasta el cielo esta semana para conmemorar el número de días que la pequeña Madeleine McCann ha estado desaparecida.

Seguidores soltarán las luces en Reino Unido, Portugal y América, el miércoles a las 19h30 horas.

A la misma hora, los padres de la niña Kate y Gerry serán los anfitriones de una cena de gala repleta de estrellas en Kensington, West London, para recaudar fondos para la búsqueda.

Maddie tenía tres años cuando desapareció el 3 de mayo de 2007. El portavoz de sus padres dijo: “Ellos nunca, nunca pensaron que llegarían a 1.000 días sin su hija.”

Inciso: ¿Seguro? Vamos a celebrar un día Madeleine para el Mundo entero. Gerry McCann – 3 de junio de 2007 – 60 días después de la desaparición.

Traducción de Mercedes

domingo, 13 de diciembre de 2009

Caso Madeleine McCann - Kate está rota


Kate McCann regresa al complejo turístico donde desapareció Maddie

Día del cuarto cumpleaños de Madeleine. 9 días después de la desaparición. Parece que Kate y Gerry McCann sienten el dolor "con retardo"

By Matthew Drake, 13/12/2009

Una Kate McCann llorosa habló ayer de su primer doloroso regreso al complejo turístico portugués de donde desapareció su hija Madeleine.

Pero los amigos dicen que parecía una “mujer destrozada” mientras se preparaba para enfrentarse a la tercera Navidad sin su hija mayor.

Kate visitó la pequeña iglesia del siglo XVI con su marido Gerry para rezar por el retorno de Madeleine, después caminaron por la playa desierta.

La devota católica Kate dijo: “He deseado volver a este lugar por razones personales y emocionales. Aunque nuestro dolor parece mayor aquí, es reconfortante a la vez que nos sentimos más cerca de Madeleine.

“Caminamos hasta la playa con sus olas y una sensación de amplitud y libertad – otro lugar donde yo siempre me he sentido capaz de llegar a Madeleine.”

Gerry, 41, realizó el triste viaje hasta Praia da Luz solo a principios de este año. Pero Kate se unió a él después de ir a Lisboa para acudir al juicio por difamación contra un policía implicado en el caso. Kate, 41, ha pasado meses planeando el regreso al resort donde desapareció Madeleine en mayo de 2007. Ella temió que sería demasiado doloroso.

Isabel Duarte, la abogada portuguesa de los McCann dijo: “Kate es una mujer destrozada. Lloraba mientras me contaba que quería ir a Praia da Luz.”

Traducción de Mercedes

miércoles, 12 de agosto de 2009

Caso Madeleine McCann - "Sospechosa", 53 años, no estaba en Portugal en ese momento

News of the World

Pendiente de traducción

Oz 'Posh' denies link to Maddie

By Dominic Herbert, 09/08/2009

A VICTORIA BECKHAM lookalike named in the Madeleine McCann case was tracked down yesterday and insisted: "I have nothing to do with her disappearance."

Like the e-fit picture released on Thursday by Maddie investigators, Judith Aron does have black spiky hair.

But unlike pop star Posh Spice, 35, she is FIFTY-THREE. Miss Aron also insists she has not left her native Australia since 2000. Maddie disappeared from Portugal on May 3, 2007, just days short of her fourth birthday.

The dramatic twist in the case came when Nelida Martinez from Sydney recognised the e-fit and went to police with a photo of Miss Aron. It is believed the pic was taken on a flight from Portugal to Spain in 1997.

Reporters in Australia got wind of the story and tracked down Miss Aron to Melbourne where, bizarrely, she lives in Madeline Street.

Miss Aron, who has a fair-haired daughter around the age Maddie would be now, told an Oz newspaper: "I'm 53 and I certainly don't look like a Spice Girl. I can honestly say I have no connection to the little girl.

Agitated

"I haven't left Australia since 2000 and I was looking after my elderly father so I wasn't able to go overseas."

Private investigators working for Kate and Gerry McCann launched the hunt after learning that a Posh double spoke to a British man in a Barcelona bar just 72 hours after Maddie vanished in Praia da Luz.

It is believed the woman mistook the Brit for a courier and asked in an Aussie accent: "Are you here to deliver my new daughter?" She seemed agitated during their conversation at 2am on May 7, 2007, continuing: "Have you got got the child?"

She left the El Rey De La Gamba bar in the Port Olimpic marina when she realised the man, 41, didn't know what she was talking about.

Investigators led by retired Det Insp Dave Edgar are probing the possibility Madeleine was kidnapped to order and smuggled out of Portugal by boat. He said the 'Posh' double was "a strong lead. Madeleine could have been in Barcelona."

In a separate line of inquiry, investigators have been given the name of an Australian woman whose powerboat is thought to have entered the same marina on May 7, 2007.

Records show it left two days later and is registered to a wealthy family from Perth, Australia. Last night the brother of the female owner said: "She had nothing to do with the disappearance."

lunes, 20 de julio de 2009

Caso Madeleine McCann - Raymond Hewlett

News of the World – Edición impresa

19 July 2009

El pedófilo convicto Raymond Hewlett, que ha sido relacionado con la desaparición de Madeleine McCann, no será acusado en conexión con un abuso sexual cometido en Reino Unido hace 30 años.

Los policía de West Yorks que volaron a Alemania para interrogar a Hewlett, de 64 años, sobre un ataque a una niña de 8 años y recogió una muestra de ADN. Es improbable que se enfrente a ningún cargo ya que se está muriendo de cáncer.

Los detectives de los McCann no lo han nombrado sospechoso. Pero quieren que dé cuenta de sus movimientos en el momento de la desaparición de la niña. No ha facilitado una coartada y se ha negado a hablar con los detectives privados.

Traducción de Mercedes

Con nuestro agradecimiento a McCannfiles

Comentario:

1º ¿Por qué no va a ser acusado el Sr. Hewlett de “ese abuso cometido hace 30 años” porque se está muriendo o porque la policía lo ha descartado a través del ADN?
2º Aclarar que el Sr. Hewlett SÍ facilitó una coartada a quien se la tenía que dar, es decir, a la PJ lusa. Los detectives de los McCann deberían leer el sumario.

domingo, 7 de junio de 2009

Caso Madeleine McCann – los ataques en la red a los McCann son enfermizos

News of the World

6 de junio de 2009

La Sra. Anna Smith no se cuestiona por qué motivo una niña de tres años aparece en varias fotografías tan "maquillada" como aquí...

Anna Smith

Foro mordaz hogar de cobardes débiles

La semana pasada tuve la desgracia de encontrar a alguno de los peores seres humanos.

Afortunadamente sólo fue en la Red. Mis comentarios sobre los torpes y espesos policías portugueses que mal llevaron el caso de Madeline (sic) McCann molestó a un grupo de barriobajeros que están tan enfermos y son tan retorcidos que han creado un foro dedicado a atacar a los McCann

Es terriblemente cruel y está plagado de terribles ataques a una trágica pareja, que durante el resto de sus vidas, pagarán el precio de su error.

¿Qué tipo de personas dedicarían tanta energía a ese nivel de virulencia?

¿Qué tipo de imbéciles estarían en foros en mitad de la noche escupiendo odio hacia unos totales extraños, cuando la única realidad aquí es que la pequeña niña todavía está desaparecida?

Pido a Dios que los McCann no lo lean. Internet tiene mucho de qué responder. Le ha ofrecido a cobardes débiles un lugar donde esconderse mientras lanzan su veneno, haciéndose pasar por personas que quieren llegar a la verdad.

Tiene que haber algún modo de que podamos legislar para cerrarle la boca a esta gente.

Traducción de Mercedes

Comentario de una cobarde: Hemos pasado de marujas que deberíamos comprarnos una vida a débiles cobardes. Solamente quisiera aclarar una cosa, yo también quisiera que nuestros legisladores hicieran algo para que periodistas de cuatro al cuarto como esta y secuaces no puedan llevar en el bolsillo un carnet de “profesional del periodismo” cuando nos mienten y estafan como es ya tan habitual para nosotros.

Qué más quisiera gentuza como esta que nos taparan la boca para que ellos pudieran seguir escupiendo estupideces con el pecho hinchado como si acabasen de hacerle un favor a la humanidad. Aconsejaría a esta pseudo periodista que se leyera el sumario, que como “profesional”, han puesto a su disposición hace un año.


Para hacer comentarios: Aquí

jueves, 4 de junio de 2009

Caso Madeleine McCann - Un residente del Algarve acosado por el caso Madeleine McCann

Algarve Resident

By DAISY SAMPSON

Un profesor de guitarra que vive en el Algarve ha arremetido contra el tabloide dominical británico News of the World después de que lo nombraran como alguien, con quien se cree, deberían hablar los investigadores privados en relación con la desaparición de Madeleine McCann.

Barrington Norton, que da clases de guitarra clásica a niños en la zona de Lagos y Luz, cree que la noticia publicada en la edición dominical podría “poner en peligro su medio de vida.”

El artículo, Los polis de Maddie: 5 para interrogar, afirmaba que los investigadores que trabajan para los McCann están buscando a cinco nuevos testigos que vivían cerca de Praia da Luz en el momento de la desaparición de Madeleine y dice “Nuestra propia investigación destapó a Barrington Norton, 58, que viven en una caravana, pero fue interrogado en aquel momento.”

Barrington Norton, quien contactó con el Algarve Resident esta semana, dijo que se había acercado a él un periodista mientras tocaba música en la calle en Lagos.

“Sabía cosas sobre mí que no debería, incluso datos sobre mi mujer y mi cuenta bancaria y desde entonces me ha dicho que no me preocupe sobre lo que se ha escrito sobre mí en el periódico. Antes de que todo esto me ocurriera, solía ser una persona despreocupada pero los periódicos siguieron desenterrando sandeces sobre mí que ni siquiera existen y esto harto de todo esto. Solo quiero que termine todo,” dijo al Algarve Resident

“Yo adoro a los niños y estoy tan orgulloso de todos mis alumnos. Los padres me confían a sus hijos porque disfrutan de sus clases y me ven como alguien en quien pueden relacionarse.”

Barrington Norton vive en su caravana blanca en las zonas de Luz y Lagos y fue interrogado por la policía portuguesa en relación con el caso de la desaparición de Madeleine McCann al principio de la investigación.

“Nunca he escondido el hecho de que fui entrevistado, pero también lo fueron varios otros conductores de auto caravanas blancas. Cooperé totalmente con los investigadores y los perros rastrearon mi caravana pero la policía no encontró nada que pudiera relacionarme con el caso y no he sido contactado desde entonces.

“Mi caravana estaba aparcada cerca del apartamento de los McCann pero eso es porque estaba comprando en el supermercado Baptista. No tengo una coartada para la noche porque estaba durmiendo en mi caravana solo pero la policía sabe todo esto,” dijo.

“Después de hablar con el reportero del News of the World, contacté con el Fondo Find Madeleine porque tuve la impresión de que querían entrevistarme.

“No obstante, los investigadores se pusieron en contacto conmigo y me dijeron que no querían hablar conmigo y que si hubiesen querido una entrevista la hubieran pedido mucho antes.”

Barrington Norton dijo al Algarve Residente que esperaba que ahora pudiera por fin seguir adelante de cualquier relación con el caso McCann. “No me escondo de nadie. Solo quiero seguir con mi vida.”

El Algarve Residente contactó tanto con el News of the World y el Fondo Find Madeleine pero hasta el momento de salida de este artículo, ninguno de ellos ha hecho comentarios.

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

domingo, 10 de mayo de 2009

Caso Madeleine McCann – Madeleine McCann está viva y en la sierra algarveña

Gazeta Digital

Los investigadores ingleses contratados por los Padres de la niña desaparecida en Praia da luz dicen que es muy probable que Madeleine McCann este aún en la zona de Praia da luz. Dave Edgar, que lidera el equipo de investigadores privados de Gerald y Kate McCann dijo hoy al periódico News of the World que era “muy probable” que Madeleine esté viva y en aquella zona, indicando un área del interior algarveño, a cerca de dieciséis kilómetros de Praia da luz. “Se trata de zonas aisladas y pobres, donde los aldeanos viven como siempre lo han hecho, desde hace muchos años”, afirmo el ex policía británico, destacando que la policía portuguesa nunca realizó búsquedas en aquellas zonas.

Publicado por Paulo Reis

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann - Pedófilos atacan en el Algarve

Gazeta Digital

Portuguese - English

Según el periódico inglés News of the World, se registraron una serie de ataques pedófilos a niños británicos, durante los últimos años, en el Algarve, ante la incapacidad e incompetencia de la policía portuguesa.

El mismo periódico dice que casi dos decenas de pedófilos vivían cerca de la zona donde fue raptada Madeleine McCann. Dave Edgar, que trabaja para los padres de la niña desaparecida en Praia da luz acusa además a la policía portuguesa de negarse a colaborar con los investigadores británicos, que están intentando ahora localizar a los pedófilos que vivían cerca del Ocean club, en Praia da luz.

De acuerdo con ese ex policía británico, Madeleine McCann podría haber sido llevada a una aldea en el interior de la sierra algarveña, destacando que la policía portuguesa nunca realizó búsquedas en aquella región. Los investigadores al servicio de la familia McCann buscan ahora, en el Algarve, a cinco pedófilos sospechosos de haber secuestrado a Madeleine.

Publicado por Paulo Reis

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

Caso Madeleine McCann - Tenemos los nombres de los sospechosos del caso Maddie

News of the World

El equipo detectives que busca a la pequeña desaparecida revela nuevas pistas

EXCLUSIVA

By Dominic Herbert,

El equipo británico de detectives investigando la desaparición de Madeleine McCann reveló hoy NUEVAS PISTAS sensacionales.

Los ex oficiales de policía contratados por los padres Kate y Gerry tienen ahora los nombre de por lo menos CINCO nuevos posible secuestradores después de una avalancha de llamadas del público la semana pasada.

Han encontrado pruebas vitales nunca investigadas adecuadamente por los torpes polis portugueses. 

Esto incluye una lista de 18 PERVERTIDOS y una serie de SEIS siniestros ATAQUES SEXUALES a otros niños británicos en un radio de una hora en coche del resort de Luz donde Madeleine fue secuestrada.

El ex detective inspector que lidera la brigada , Dave Edgar, también cree que la niña que podría cumplir seis años el martes está VIVA y que podría estar escondida todavía en un pueblo campesino a 10 millas de distancia. La policía nunca ha buscado en ellos.

Abriendo sus archivos del caso en exclusiva a News of the World, Edgar dijo: “¿Es posible que Madeleine esté viva y viviendo en el Algarve a pesar de toda la publicidad? La respuesta es sí.

Identificación

“Hay una fuerte posibilidad de que Madeleine esté todavía dentro de esa zona. Estamos siguiendo pruebas en este sentido.”

Edgar, 52 años, reveló cómo su equipo ha estado escrutando las repuestas llegadas tras haber hecho pública la imagen de cómo podría ser Maddie hoy, además de una reconstrucción e impresión de artista de un hombre visto vigilando el apartamento turístico de los McCann antes del secuestro (Inciso: Aquí tienen ustedes la información sobre ese supuesto “novedoso” hombre sospechoso)
“Hemos recibido entre 200 y 300 buenas llamadas,” dice Edgar. “Hay cinco o seis realmente importantes en las que nos estamos centrando ahora. Hemos recibido nombres e información con la que podemos identificar a otros.”

También cruzarán los nombres de los nuevos sospechosos con su base de datos de los delincuentes sexuales británicos que vivían en Portugal en ese momento. Al calentarse el caso frio, el equipo de Edgar está casi seguro. UN SOLO HOMBRE llevó a cabo el secuestro que sacudió al mundo y NO traficantes de niños. Edgar dice que los polis portugueses probablemente lo tuvieron a su alcance pero lo dejaron escapar entre lo dedos.

“No hay pruebas de que hubiera más de una persona implicada”, dijo. “Creo que existe una posibilidad real de que la policía hubiese hablado con él durante su investigación.”

Pero el endurecido poli Edgar –acostumbrado a no dejar ninguna piedra si remover en investigaciones en Reino Unido- dice que se sorprendió al encontrar pruebas vitales en el archivo policial portugués que nunca fueron hecho públicas durante la búsqueda.

Dijo que parecía que no habían conseguido seguirle la pista a 18 delincuentes sexuales que viven en un entorno cercano al apartamento de los McCann.

Edgar añadió: “He echado un vistazo a los archivos y es muy difícil evaluarlos ya que los documentos que me fueron entregados no son muy satisfactorios.

“Todo lo que puedo decir es que hasta el momento solo hemos eliminado a dos delincuentes porque estaban en prisión en aquel momento. Los restantes 18 no fueron investigados al nivel que yo estoy acostumbrado. Pero nosotros seguiremos adelante.”

El ex poli de Irlanda del Norte y Cheshire, de 52 años, Edgar y su duro equipo de cuatro investigadores –contratados por los McCann el pasado mes de noviembre- también están revisando los registros de seis ataques sexuales contra niños en el Algarve registrados con anterioridad a la fecha del secuestro de Madeleine. Nuevamente, estos están pobremente documentados por los portugueses.

“La mayor parte de los ataques fueron por la noche, en apartamento y por lo menos cinco implicaron a niños británicos,” dijo. “Estoy buscando la relación con el secuestro de Madeleine – relación geográfica, relación con las descripciones.”

Los ataques fueron:

14 ABRIL, 2004: Praia do Carvoeiro, Lagoa, 20 millas de Praia da Luz (PDA). Abuso sexual a una niña de 10 años.

9 JUNIO 2005: Sao Rafael, cerca de Sesmarias, 50 millas de PDA. Abuso sexual a una niña de 9 años.

2 JUNIO 2006: Praia do Carvoeiro, Lagoa, 20 millas de PDA. Abuso sexual a una niña de siete años y su hermana mayor de 10 en habitaciones separadas.

29 OCTUBRE 2006: Albufeira, 45 millas de PDA. Abuso sexual a una niña de ocho años.

DIA DE NAVIDAD, 2006: Silves, 35 millas de PDA. Intento de secuestro de una niña de tres años.

28 MAYO 2007: Albufeira. 45 millas de PDA. Intruso molestó a una niña de nueve años a los pies de su cama.

Edgar nos contó: “Algunos de los ataques estaban en el archivo y algunos estaban en otros documentos que no eran terriblemente obvios. Nuevamente estoy expuesto a la fragilidad de las autoridades portuguesas y tengo que trabajar con lo que se me ha dado. He intentado construir puentes con ellos pero no he tenido respuesta. Pero tenemos acceso a otros archivos que no han sido liberados al público ni a los medios de comunicación”.

Aparte de escrutar el archivo del caso, Edgar ha señalado un páramo a solo 10 millas al norte del complejo turístico donde Maddie podría estar escondida en comunidades campesinas que viven aisladas.

Recuerdos

“Una vez que vas más allá de la franja turística es un mundo diferente. La geografía es un factor realmente importante,” dijo. “Hay áreas aisladas, Son zonas aisladas y los habitantes viven del mismo modo que lo han hecho durante años. Los niños cambian físicamente y los recuerdos del niño cambian.

“Madeleine tendría recuerdos pero a esa edad desarrollas muy rápidamente y especialmente si estás viviendo con personas de un mundo diferente.

“El punto realmente importante es que no se ha encontrado un cuerpo.”

La creencia de Edgar de la niña fue llevada solo por un hombre fue respaldada por las revelaciones de la semana pasada de que un hombre misterioso con la cara llena de cicatrices y nariz grande fue visto por dos testigos diferentes vigilando el apartamento de los McCann durante los días anteriores al secuestro (Inciso: Demandable).

El ex policía cree que podría ser el hombre visto por Jane Tanner, una de las turistas que estaba con los McCann el tapas bar antes de que Maddie fuese secuestrada.

Edgar dijo: “Creo que podría ser la misma persona – alguien con conocimiento de la zona. Las descripciones dadas son muy similares. Y Jane es una testigo muy fiable.

Inciso: Declaracions Jane Tanner - 4 de mayo 2007 - 10 de mayo 2007 - Abril de 2008 en Reino Unido

Descartó muchas de las teorías establecidas tras la desaparición de Maddie –como la implicación de traficantes de niños. “Por las pruebas simplemente no creo que este sea el caso,” dijo. También descartó que Maddie hubiese sido llevada al extranjero a bordo de un yate después de entrevistarse con un testigo clave tras esta teoría.

Dijo que la policía portuguesa SE EQUIVOCÓ al centrarse en los McCann y Robert Murat como sospechosos.

“Un mente cerrada te devuelve opciones cerradas. Ellos tenían una teoría y se centraron en Kate, Gerry y Murat. No hay ni una sola prueba contra ninguno de ellos”.

El portavoz de los McCann Clarence Mitchell dijo anoche: “Kate y Gerry están muy contentos con la respuesta a la publicidad del segundo aniversario de la desaparición de Madeleine. Y están muy contentos con el gran trabajo que están haciendo Dave y su equipo”.

£1.5m RECOMPENSA POR INFORMACIÓN

© Traducción de Mercedes

lunes, 12 de enero de 2009

Caso Madeleine McCann - Intento de poder: Amaral

---

News of the World – Edición Impresa

El deshonrado policía que condujo la investigación sobre la desaparecida Madeleine McCann va a presentarse a alcalde después de haber sido echado a patadas del cuerpo de policía.

El oficial portugués Gonçalo Amaral causó indignación cuando nombró a Kate y Gerry McCann sospechosos de la desaparición de su hija del apartamento familiar mientras estaban de vacaciones en 2007.

Amaral, hombre de derechas espera ahora ser elegido en el cercano pueblo de Olhão.

"Inexactitudes"

- El Dr. Amaral No fue deshonrado, ni avergonzado por su trabajo como coordinador del Caso Maddie.

- El Dr. Amaral NO fue echado de ninguna parte, ya que se jubiló del cuerpo de policía de forma voluntaria.

- El Dr. Amaral NO causó indignación por nombrar arguido a nadie. No podemos decir lo mismo de su sucesor el Sr. Paulo Rebelo, cuyo trabajo dejó mucho que desear.

- Debo admitir que aciertan en una cosa: "desaparecida" Madeleine y no "secuestrada" Madeleine...

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí

domingo, 14 de septiembre de 2008

Diario de Kate McCann

---

The News of the World



Por favor Dios. Esta muerta?

Lee el diario de Kate McCann

Por primera vez, la descorazonadora verdad que destruye las mentiras de la policía portuguesa (Inciso: Esto se trata de un versus “Sumario – Diario de Kate)

By Daniel Sanderson, 13/09/2008

Hoy revelamos el diario secreto de Kate McCann una madre agonizante – escrito durante meses mientras ella y su marido Gerry luchaban por lidiar con el secuestro de su hija Madeleine.

Sus palabras destruirán la letanía de mentiras dichas por los policías portugueses al describirlos como fríos y calculadores. Kate escribió: “No puedo soportar estar sin Madeleine. Es como una tortura –una muerte lenta y dolorosa.”

• Durante meses la policía portuguesa filtró cuidadosamente extractos seleccionados del diario secreto de Kate McCann, elegidos deliberadamente para hacerla parecer a ella y a su marido Gerry con una pareja de hielo – fríos, desapasionados y sin emociones de cara al secuestro de su Madeleine.

• Ahora, por primera vez, el News of the World puede rellenar los huecos y descubrir aquellas mentiras. Las 135 páginas de cobertura en el periódico que van desde el 28 de abril de 2007 al martes, 31 de julio, nos fueron pasadas por un reportero en Portugal horrorizado por la vomitiva campaña de descrédito contra los McCann.

• El registro de Kate de esos días tristes después de que Madeleine desapareciera del apartamento donde estaba de vacaciones revela la verdadera cara de una mujer torturada detrás de la calma, debía mostrar una cara valiente en público, al ir cediendo la incredulidad y insensibilidad se fue haciendo paso la desesperación y la furia. Frecuentemente incluye mensajes conmovedores sobre su amor por su hija desaparecida. Esto confirma la fuerza que Kate saco de su devoción por la fe católica – y admite francamente las dudas que este trauma le forzó a enfrentar.

La entrada del aciago día en que Madeleine McCann desapareció – 3 de mayo de 2007-convierte en escalofriante la lectura del diario de su madre, porque comenzó de una forma tan normal
Kate, 40, madre de tres, recuerda que comenzó casi igual que cualquier otro días desde que la familia llegó al Mark Warner Ocean club en PDL Portugal, costa del Algarve – un día largo de, un rato feliz nadando, tenis, kid’s club, juegos y diversión.

Pero sabiendo lo que está a punto de sacudirles convierte la simple narración de la rutina nocturna para meter a los niños en la cama en un tenso drama…

Jueves, 3 de mayo: Leche y Galletas para los niños. Los dejé con esto y libros y juegos y fui a darme una ducha rápida/lavarme el pelo. M (Madeleine) cansada –sentada en mi regazo- leí el cuento de Mog (el libro favorito de los niños).

Lavar los dientes. Ir a la habitación con los niños. M se acuesta y pone la cabeza sobre la almohada. Beso de buenas noches para M. Tiro de la puerta hasta donde es posible sin cerrarla. Silencio. (Inciso: No habla de los besos a los gemelos y de cómo los mete en sus cunas 1º Porque no resulta necesario demostrar en este momento su amor maternal por ellos. 2º Dejaría de parecer el cuento de hadas que ella está contando).

Me seco el pelo. Me maquillo. Copa de vino. Restaurante.

(Durante la cena en un lugar cercano con los amigos –apodados los Tapas 7- el grupo hace turnos para vigilar a los niños. A las 10 pm Kate descubre que Madeleine no está. Los McCann y otras personas que ayudaron peinaron frenéticamente la zona hasta las 4am.)

Viernes, 4 de mayo: No he dormido, Gerry y yo empezamos a buscar por las calles sobre las 6h00 estaba empezando a amanecer. No había nadie por allí. ¿Por qué no? Desesperación. (Inciso: Con quién se quedaron los gemelos. Pero no dijo Kate personalmente en una entrevista que ellos no había buscado “físicamente” a Madeleine, si no que había trabajado muy duro “en el apartamento”?)

Los minutos parecían horas. En el exterior del apartamento montones de personas hacían preguntas sobre la noche y pedían la descripción de Madeleine. Un día largo. (Inciso: En qué quedamos no había nadie o había montones de personas preguntando)

(Entonces Kate, Gerry y sus siete amigos fueron llevados a la Policía Judiciaria, o PJ, cuartel en el cercano Portimão para hacer una declaración) (Inciso: Sabemos por el sumario que esto no es cierto. Fueron a declarar en grupos de mañana y de tarde)

(Inciso: Compartiendo mis recuerdos: Primera entrevista de Kate McCann con Jane Hill de la BBC – 25 de mayo de 2007




Transcripción:

Jane Hill: “Conocí a personas que no fueron a trabajar durante más de una semana porque bajaban todos los días en la playa, buscando por las calles. Pensaste, como madre Kate, alguna vez “tengo que ir y estar ahí fuera con ellos. Quiero ir y simplemente buscar físicamente también”.

Kate: (Pausa) Quiero decir, lo hice. Errrm… (Pausa larga) Errrm, habíamos estado trabajando realmente muy duro. Aparte… quiero decir, las primeras 48 horas, como dijo Gerry, son increíblemente difíciles y casi no reaccionábamos, yo diría, errrm, pero después de eso sacas fuerza de algún lugar. Por supuesto hemos tenido mucho apoyo y esto nos ha dado fuerza y nos ha permitido centrarnos así que por supuesto, a nuestro modo, PUEDE QUE NO HAYA SIDO UNA BÚSQUEDA FISICA pero hemos estado trabajando realmente muy duro y haciendo absolutamente todo lo que podemos para traer a Madeleine de vuelta.”)


Nadie de la policía se presentó. Nadie nos ofreció una bebida o comida. Todos los policías vestían de modo informal y fumaban. No mostraron ninguna simpatía y estaban lejos de inspirarla. (Inciso: Tomen nota de sus preocupaciones la mañana siguiente del secuestro de su hija por pedófilo. Vaya, no le ofrecieron café.)


Creo que mi declaración tuvo lugar sobre las 15h00 más o menos. Permitieron a G (Gerry) venir conmigo pero sentado detrás de mí. Traductor presente.

El oficial de policía que nos llevó en el coche a la comisaría era la persona que estaba haciendo las preguntas y después escribió las respuestas en una máquina de escribir. Taciturno.

Nos marchamos de la comisaría entre las 7h30 pm y las 8h pm. Después de 15 minutos recibimos una llamada de la PJ diciendo que teníamos que volver pero no nos dijeron porqué. Dimos la vuelta y volamos de vuelta a unos 200 kilómetros por hora. Una vez más aterrador. ¿La han encontrado? Por favor Dios. ¿Está muerta? Oración. Llegamos – nos enseñaron una fotografía de una niña que se habían olvidado de enseñarnos de la cámara de circuito cerrado. No M. Devastador. (Inciso: También sabemos por el sumario que esto tampoco es cierto. Se trataba de una fotografía que la PJ acababa de recibir y los McCann se sintieron francamente importunados por tener que volver para verla, si sabían porqué tenían que volver.)

Sábado, 12 de mayo: (Cumpleaños e Madeleine) Madeleine tiene cuatro años. Día en resort con el grupo de vacaciones. Servicio especial por Madeleine a las 18h00 en PDL.

Lunes, 14 de mayo: Esta noche dormí bien después un mal final de día, frustrante con el FLO (El oficial de enlace entre la familia y Policía portuguesa) preguntándome donde podría estar mi pequeña M. (Inciso: Veo que la frustrante pregunta no le quitó el sueño. 11 días de la desaparición de Madeleine (M) como dice su madre)

Me levanté a las 6h50. Lidié con algunas nimiedades y me preparé para la conferencia de prensa a las 8h00.

Intenté dar un aire un poco más presentable y “saludable”. Gerry nuevamente dio una gran actuación. (SIC)

Seguidamente contestamos unas cuatro preguntas. Yo casi respondo a la primera preguntando cómo nos encontrábamos, pero no lo hice. Si contesté una pregunta sobre nuestro posible regreso a casa. Respondí que obviamente ni siquiera había pensado en ello. De cualquier modo, parece que fue bien. Después del desayuno y de haber dejado a S y A, (los gemelos Sean y Amelie, entonces de dos años) fuimos a la iglesia a rezar en silencio. Muy bueno, relajante.

Al volver decidí ir a correr – por primera vez desde EL día (11 días ya). Yo sabía que eso iba a ser físicamente difícil, pero también sabía que no iba a darme por vencida, porque era por Madeleine y también porque el nivel de dolor es mucho más grande ahora.

Sin cámaras ni periodistas, lo que era genial. Fui corriendo hacia la playa y después por ella y otra vez subí aquella montaña tan empinada - ¡sin parar! (Llevaba mi foto de M en la mano para darme fuerza.) En la última cuesta pasadas las canchas de tenis mis piernas flaquearon completamente, pero conseguí seguir andando. Conseguí llegar al apartamento ahora tiempo para parar –para pensar- Me sentí realmente muy tranquila.

Miércoles, 23 de mayo: Gordon Brown (Entonces Ministros y PM en espera) llamó y habló con Gerry – muy amable y alentador.

Me sentí un poco emocionada después. (Inciso: Esta debe ser la parte en que Kate muestra sus emociones)

Sábado, 26 de mayo: Fuimos a un parque de atracciones con los niños. Algunas llamadas de teléfono, emails, etc. No un día muy bueno para ninguno de los dos – algunos pensamientos lúgubres/frustraciones/desesperación. Algunas lágrimas.

(Entonces un conmovedor mensaje a Madeleine) Te quiero tanto XXX

Domingo, 27 de mayo: Clarence (Clarence Mitchell, en ese momento enlace de la familia con el Foreign Office) nos habló sobre un posible viaje al Vaticano. Parece que realmente va a tener lugar – ¡información de cabecera en la noticias!

Hablé con papá. Fue a dar un paseo a la playa con Sean y Amelie. Helada. Playa – resbaladizo, pies mojados.

Cenamos todos juntos cuando volvimos al apartamento.

Tenemos que seguir buscando. Tenemos que encontrarte cariño xxxxx.

(Kate cerró la entrada de este día dibujando un corazón con “AMO/QUIERO A MADELEINE” dentro.

Miércoles, 30 de mayo: (Después del viaje para ver al Papa detallado arriba) Los niños se iban a la cama otra vez sobre las 9h pm.!!! Moral baja esta noche – me estoy desesperando/sin esperanza por la falta de información. Actúan como si no tuvieran pistas en absoluto. Muy preocupada.

Mañana hará 4 semanas desde que se llevaron a Madeleine. Cuatro semanas desde que vimos a nuestra pequeña niña especial. No estamos seguros de que la volvamos a ver, pero sé que tenemos que mantener nuestra esperanza y fuerza – por lo menos, por los demás. Extenuada. (Inciso: Será de correr en la playa, porque buscar, buscó poquito)

Te quiero tanto, Madeleine. Debes regresar! X

Viernes, 1 de junio: Bastante harta… No puedo dejar de pensar en Madeleine, sobre su miedo al dolor. ¿Cómo puedo seguir adelante sabiendo que su vida podría haber terminado así?

Esta semana me he visto bastante invadida por pensamiento lúgubres. Por favor, Dios, tráemela de vuelta.

La hora de la cama se está convirtiendo cada vez más en un reto.

Sábado, 2 de junio: No puedo recordar hoy (que ahora es ayer!). Empleé la mañana con el papeleo. Escribí una carta a JK Rowling, pidiéndole ayuda para mantener a Madeleine en el punto de mira. Tiene preparado un nuevo libro de Harry Potter que saldrá el 1 de julio. Le pregunté si sería posible hacer algo como un marca páginas con M en él.

Una tarde agradable – Nunca me había sentido tan relajada. Pensé que estaba mal. S y A se divirtieron y eso era importante. También estaba preocupada por lo que podría pensar la gente, como “¿Cómo consiguen…?”

Parece que a Sean le gusta más de la playa estos días. Tomamos el té en un restaurante cercano – bueno, a pesar de que pensaba que debía hacer cosas normales sin sentirme culpable. No marchamos sobre las 7h30 y los niños estaban completamente exhaustos.

Harta otra vez – pobre M. Una vez más costó mucho tiempo antes de que S y A estuvieron listos. Finalmente fui a la iglesia durante 10 minutos.

Culto/oración privado/a (¡desesperante!)

Lloré otra vez en la cama – no lo puedo evitar. La necesito cerca de mí. Pensando en su miedo al dolor me rompe el corazón. Pensando en pedófilos me hace querer desgarrarme la piel. Claro que esta gente, como psicópatas, no son seres humanos “normales”. (Inciso: No, aquí la única “normal” es Kate McCann). Nunca he estado a favor de la pena de muerte, pero esta gente debería ser encerrada en un lugar seguro. Yo ni siquiera me quejaría si tuviera un entorno bonito, pero, por supuesto en el caso de pedófilos siempre alejados de cualquier tipo de contacto con niños. (Inciso: Así es como entiende Kate, embajadora de los niños secuestrados, la lucha contra la pedofilia.)

¿Qué derechos humanos son más importantes? Aquellos de un pedófilo o los de un niño vulnerable, indefenso. (Inciso: Eso mismo me pregunté yo el día que el juez denegó el permiso para acceder a vuestro registro telefónico).

Martes, 5 de junio: Me desperté relativamente tarde otra vez, sobre las 7h30 am. con una llamada de buenos días de S y A. ¡¡Adorable!! Solo desearía que hubieran sido los tres los que vinieran a la habitación. Después una ducha y el desayuno, llevé a S y A al Kids Club. Pregunté si podía hacer unas tarjetas de cumpleaños para su abuela y Gerry – hoy es su cumpleaños pero lo había olvidado lo que no es una sorpresa!

Jueves, 7 de junio: La rueda de prensa fue bien. La gente siempre está preguntando cómo conseguimos seguir, cómo conseguimos llevar adelante una campaña, como si fuésemos raros porque somos capaces de parecer tranquilos y controlados y no estamos decaídos todo el tiempo. Saben tan poco. Nadie debería juzgar o criticar porque, salvo que ellos hayan estado en la misma situación, NO TIENEN NI IDEA de cómo se sentirían y por supuesto NI IDEA de lo doloroso que es. NINGUNA IDEA EN ABOSLUTO. Te quiero tanto Madeleine xxxx (Inciso: Este párrafo es de estudio.)

No puedo soportar esto. No puedo soportar estar sin Madeleine. Es como una tortura – una muerte lenta y dolorosa. Espero que su sufrimiento, si está sufriendo, sea menor. Por favor Dios. (Inciso: Creo que SI quiere que la juzguemos por este párrafo aunque no hayamos pasado nunca por esta situación. Convendría que nos aclarase más claramente qué es lo que podemos juzgar y que no.)

Domingo, 17 de junio: Cherie Blair (la mujer del primer ministro) llamó para saber cómo estábamos.

Hablamos sobre todo en general, incluyendo su marcha del Número 10. Ella también estaba de acuerdo en hacer un video clip de 20 segundos para una emisión en YouTube sobre Madeleine y los niños desaparecidos.

También tuve la oportunidad de hablar con Tony (entonces primer ministro) quien me dijo que no dudásemos en decirle si había algo en lo que él podía ayudar.

Hoy en Sky News dijeron que la policía portuguesa había declarado que la escena del crimen había sido contaminada –por nuestra culpa- y que se había perdido pruebas fundamentales. ¿Cómo se atreven a insinuar que la vida de nuestra hija podría haber sido puesta en peligro por nuestra culpa. Muy furiosa. Muy disgustada. (Inciso: Kate fuiste tú quien se fue a cenar con los amigos dejando a los niños solos, no la PJ. Por otra parte fuiste tú quien permitió que entrase medio resort en el apartamento. También fuiste tú quien mintió a la PJ. Y digo yo ¿Cómo te atreves a decir tamaña barbaridad?)

Quiero hablar con alguien ahora, pero es muy tarde.

Cambié de opinión y envié un mensaje de texto a Ricardo (enlace de la familia con la policía lusa). No sé si fue una idea sensata pero me siento realmente enfadada.

Mi querida pequeña Madeleine, tu sabes que no haríamos nada para ponerte en peligro. (Inciso: Salvo arriesgarnos a que te quiten un ojo porque es bueno para el marketing)

Te quiero mucho y estoy agonizante ahora mismo.

Solo tengo que desear que Dios nos ayude ahora y que te traiga de vuelta con nosotros, sana y salva, muy pronto.

Necesito que vuelvas Madeleine. Eres lo mejor que me ha pasado en la vida. XXXXX

Continuación

Acabé por sentirme muy enfadada. Todo se ha desbordado. Estamos aterrados de que quizás no consigamos traer a Madeleine de vuelta. Simplemente no me puedo enfrentar a esto. Lágrimas, desesperación, furia, impotencia. Hable con Gerry, recé. Por favor Dios, tráela de vuelta XX
Me dormí después de la 1 am.

Lunes, 18 de junio: Pasé unas maravillosas horas con Sean y Amelie construyendo un castillo de arena con un foso, recibiendo grandes abrazos de Sean, helados.

Ducha, maravillosa comida y un rato de juegos con los niños.

(Pero al acercarse la noche la angustia de Kate regresa)

No puede seguir viviendo así. Esta tan doloroso y angustioso. Querido Padre, POR FAVOR contesta nuestras plegarias. PORFAVOR envíanos a Madeleine de vuelta. POR FAVOR.

Te quiero tanto, tanto Madeleine, más que nada XXXXX.

Martes, 19 de junio: Anoche no conseguí dormirme hasta por lo menos la 1 am porque estaba tan disgustada otra vez. Es tan doloroso estar sin Madeleine y no puedo pensar que esto podría ser así para siempre. Esto simplemente no puede pasar.

Buenas noches, buenas noches Madeleine, estoy deseando leerte un cuento nocturno otra vez. Te quiero cariño X.

Miércoles, 20 de junio: Todavía no hay señales de Madeleine. No me apetecía así que decidí no salir a correr.

Fue a recoger a Gerry al aeropuerto. Fue tan maravilloso verle. Justo antes de llegar al apartamento vimos un hombre tirado en medio de la calle, así que paramos el coche y salimos. No fue una sorpresa ver que estaba borracho (¡todos hemos pasado para esta situación!) pero él nos reconoció a Gerry y a mi inmediatamente. Gerry los acompañó hasta su apartamento. (Inciso: San Gerry)

Jueves, 21 de junio: Fue a la iglesia sobre las 9h20 pm para rezar un poco yo sola, en paz. Me enfadé un poco, todavía no entiendo porque Dios no contesta a mis plegarias. Creo que necesito una señal de algún tipo. La echo tanto de menos. Es tan doloroso y siento que mi vida no está completa y nunca sentiré que está completa, si ella no vuelve a casa. Gerry vino después para estar conmigo.

Aparte de un vaso de vino, chocolate y este diario, no hay mucho más que contar.

TE QUIERO MADELEINE. BUENAS NOCHES BUENAS NOCHES XXX.

Viernes, 22 de junio: Echo a Madeleine de menos un montón y eso es quedarse corta. Algunas veces pienso que debo haber algo tan malo. (Entonces Kate recuerda el tratamiento de IVF que necesitó para quedarse embarazada) Fue tan difícil y doloroso “intentar” tener a Madeleine y ahora esto!!!

¿¿¿Por qué??? ¿¿Mala suerte??? ¿¿¿Una broma pesada??? Y entonces pienso que no quiero pensar sobre mi – yo soy un adulto, pero Madeleine, querida, dulce, vulnerable, preciosa Madeleine… solo me apetece gritar. ¿POR QUÉ?

Querido Señor, continúo preguntando, continúo deseando, continúo intentando tener fe en Ti. Por favor ayúdanos. Ponle fin a esta pesadilla. Por favor ayuda a Madeleine. POR FAVOR SEÑOR.

Insoportable

Madeleine, te quiero con todo mi corazón. Eres parte de mí ser y nunca me sentiré completa sin ti. Deseo y rezo por que llegue el día, espero que pronto, cuando podamos estar todos junto de nuevo PARA SIEMPRE. Te echo tanto de menos. Te necesito. Te quiero. XXXXXXXXXXX

Sábado, 23 de junio: Me desperté después de las 7 am dudando (¡otra vez!) sobre salir a correr pero conseguí reunir el entusiasmo suficiente para convencer a Gerry que deberíamos ir. Él puede correr basta bien y sin ninguna duda nos valía la pena ir.

¿La volveremos a ver algún día? ¿Cómo puede acabarse aquí? Ella es tan preciosa. Dios necesito que hagas algo pronto. Estoy tan desesperada y sufro tanto.

Esta tarde me sentí bastante baja otra vez. Es la terrible incertidumbre, impotencia y preocupación. Es realmente insoportable. Solo quiero ser capaz de esconderme o hibernar hasta que todo esto termine y Madeleine esté de vuelta. Por favor asegúrate de que está OK.

Lo normal – cena, una copas e e-mail. Buenas noches. Buenas noches mi vida, deseando echarme…

Domingo, 24 de junio: Oh, Madeleine, la noche se me hace tan difícil y solo Dios sabe cómo te encontrarás tu. Solo quiero decir, una vez más, que has sido la cosa más especial e increíble que me ha pasado nunca.

Nunca sentí este amor por ninguna otra persona. Deseo y confío en que Dios y María te estén protegiendo y solo quiero que sepas que papá y yo y toda tu maravillosa familia y amigos continuarán buscándote, y todo deseamos que llegue el día en que estés de vuelta con mostros – PARA SIEMPRE XX.

Buenas noches, buenas noches cariño. Te quiero XXXXXXXX

Martes, 26 de junio: Salí a dar un corto paseo a las tiendas cercanas. Oí que había un pedófilo por allí. ¿Encantador, verdad?

Si la gente, informase sobre estos criminales por supuesto tendríamos más precauciones y nos sentiríamos más seguros. (Inciso: Mi querida Kate, dejar a tres niños solos en una casa abierta no sería seguro aun no existiendo la palabra pedofilia.)

Desafortunadamente he leído dos libros de mensajes que nos han entregado… Había tres horribles. Uno de un ex oficial de policía del Met –muy insensible/cruel y muy lejos de ser constructivo! Otro decía “R.I.P. Maddie”- que devastador!

Bueno, por supuesto estaba muy disgustada y salí a las rocas de la playa. Lloré mucho y le hablé a Madeleine y a Dios. Todavía no estaba preparada para irme pero Gerry me estaba llamando. Llegó la policía, como estaba previsto, al apartamento. Me calmé y fui a la reunión con la policía. Todo parece ir tan despacio. Terminamos sobre las 7 pm. Así que fui a quedarme con los niños y contarles un cuento de buenas noches. Cené, me tomé unas copas a pesar de haber dicho que las quería sin alcohol!!. Hablamos durante un rato más.

Mi querida Madeleine, siento tanto temor y terror cuando pienso en ti. Cada día y cada noche, es DEMASIADO. Solo puedo tener esperanza y confiar en que Dios y María te estén cuidando y te traigan de vuelta con nosotros pronto.

Lo siento tanto/te hemos decepcionado. Espero que sepas cuanto cariño te tenemos y que NUNCA haríamos nada intencionadamente que pudiera ponerte en peligro – de ningún tipo. (Inciso: Lo repite porque ni ella misma se lo cree). Eres tan preciosa para mí. Me haces tan feliz y te echo tanto del menos. Por favor Dios, por favor María, vigilad a nuestra dulce Madeleine. (Inciso: Y me pregunto yo ¿Por qué habrían ellos de vigilarla si no lo hiciste tú?) Mantenerla sana y salva y traerla de vuelta con nosotros pronto! XX

Lunes, 2 de julio (El día que los McCann se tuvieron que mudar del apartamento del Ocean Club a una casa de alquiler) (Inciso: ¿Tuvieron? Estoy segura que les costó un gran esfuerzo mudarse al chalet de 5.000 euros mensuales)

Empecé a meterlo todo en maletas y después llevé a S y A al Kids Club sobre las 9h20 y entonces volví para recoger las maletas. Trasladamos todo a la casa –que tiene un poco más de privacidad- todo parece estar mal y es doloroso sin Madeleine. No puedo cree que esto haya pasado. Ella es tan cariñosa y la quiero de vuelta desesperadamente. Sean y Amelia estaban muy excitados con la “nueva casa” especialmente en lo referente a su dormitorio. Después del almuerzo en la terraza, Gerry llenó el Jacuzzi con agua fría y los niños se divirtieron inmensamente en su “piscina”. Fui a buscar comida china para 4.

Oh cielos Madeleine, ¿dónde estás? ¿Estás cerca? Por favor cuídate y sé fuerte, mi pequeña niña. Estamos desesperados por encontrarte. Te queremos mucho. Eres tan especial. Estoy deseando darte el abrazo más grande del MUNDO!! Te echo tanto de menos. Te quiero tanto querida Madeleine…

Jueves, 5 de julio: Me levanté a las 7h15. Gerry fue a correr.

NADA está o estará bien otra vez sin Madeleine.

Pienso mucho en ti, querida Madeleine, y rezo mucho para que podamos encontrarte pronto – viva y sin daño.

Mantente fuerte – sabes que todos te queremos mucho mucho mucho XXXXX.

Viernes, 6 de julio: (El día que un hombre fue detenido en Holanda por una cruel broma intentó extorsionar 1.3 millones de libras a los McCann a cambio de dar datos sobre los secuestradores y el paradero de Madeleine.) Para cuando la noticia sobre la extorsión del holandés salió más o menos hacia la hora del almuerzo yo ya había escrito mis e-mails y terminado nuestra declaración

Tiene 39 años, desempleado, dice que estaba aburrido y quería jugar con nuestras emociones. Bastardo. David Miliband (el nuevo Ministro de Exteriores) telefoneó a Gerry para ofrecer su apoyo. (Inciso: ¿A quién? ¿A vosotros o a Madeleine?)

Sábado, 7 de julio: Desayunamos y preparamos a los niños como siempre. A las 10h30 fuimos los cuatro al centro comercial del Algarve.

El plan era comprar sandalias y algunas cosas para los niños. No obstante el viaje fue un desastre. Tuvimos que parar tres veces por el camino, ya que Sean y Amelie lloraban por turnos.



EL DOLOR VOLVIÓ A VISITARLES: Kate y Gerry McCann se enfrentan al primer aniversario de la desaparición de Madeleine.

Empecé a sentir que había sido un día inútil, aunque Sean y Amelie tuvieron unos viajes agradables en el coche de Noddy y el barco de Popeye. El viaje de vuelta fue un poco más llevadero.

Tuve un “momento” mientras estábamos comiendo. Vi a una mujer que parecía estar embarazada y empecé a pensar sobre cuando yo estuve embarazada de Sean y Amelie. Y entonces me sacudió. (Kate recuerda en ese momento una conmovedora escena del pasado.) Madeleine iba a venir a visitarnos más adelante en la tarde, la mirada de asombro en su cara, y después se acostó a mi lado en la cama. Ella era y es tan adorable. – una joya, un regalo. Y la echo dolorosamente de menos.

Sobre las 18h00 fue a la iglesia. Estuvo bien… no había nada más allí. Más tarde apareció Gerry y se unió a mí y nos fuimos hasta las rocas de la playa y hablamos un poco sobre Madeleine. Pero empecé a sentirme un poco pesimista y temerosa. Por favor, mi Dios, demuéstranos que no estamos equivocados. Pero me sentía peor. Por favor, mi Dios, permítenos tener un final feliz.

He pensado mucho en ti hoy, Madeleine. Estoy tan preocupada y asustada por ti. Solo puedo desear que Dios te tenga bajo su protección y te traiga pronto de vuelta con nosotros. Por favor, mi Dios, ayúdanos, ayuda a Madeleine.

La queremos y la necesitamos tanto, y ella nos quiere a nosotros y nos necesita. Por favor, por favor, por favor hazlo de forma que tengamos buenas noticias pronto. Buenas noches cariño. Te quiero. (A duras penas puedo esperar para decir “Te veo mañana.”) XXXXXXXXXXXXXXX

Jueves, 12 de julio: Odio a la persona que se llevó a mi Madeleine – la misma que ha causado todo este problema, la que nos ha hecho sentir, inútiles y desconfiados y principalmente quien ha asustado a mi preciosa Madeleine. Nunca perdonaré a esa persona/aquellas personas por esto. Nunca.

Hoy he lavado a Cuddle Cat (el peluche favorito de Madeleine y un consuelo constante a la descorazonada Kate). Deseaba no tener que hacerlo hasta que Madeleine volviera, pero estaba bastante sucio y olía, desafortunadamente sin el olor de Madeleine en él. XX (Inciso: El olor de Madeleine lo perdió en el lavado anterior, que por algún motivo se ha olvidado de relatar.)

Martes, 17 de julio: Se me hace muy difícil hablar con la gente de casa, salvo que estén directamente implicados. Es tan difícil mostrar interés por la vida de los demás y por sus hijos en este momento. Sé que suena horrible, egoísta y egocéntrico pero en este momento solo pensar en Madeleine. No quiero oír nada sobre nadie teniendo un niño o quedándose embarazada (principalmente porque todo fue tan difícil para nosotros). Estoy preocupada por convertirme en una amargada, una mujer enfadada, eso sería horrible. Por favor Dios trae a Madeleine de vuelta y permite que esa pesadilla se termine.

Por favor no dejes que nuestras vidas sean destruidas por esto. Por favor no les dejes que hagan daño a Madeleine.

Antes encontré a Amelie en nuestro dormitorio mirando las fotos de Madeleine y dijo: “Echo de menos a mi hermana. ¿Dónde está mi hermana? (Inciso: ¿Un niño de dos años dijo “echo de menos”” errrrr)

No podía creerlo. Ni siquiera me había dado cuenta de que vocabulario y uso de las palabras era tan bueno. Solo dijo: “Yo también la echo de menos. La encontraremos pronto.” ¡Que dulce! (Inciso: Kate, esto no es una cuestión de utilización de las palabras, si no de entender conceptos. Aunque como tu de niños entiendes poco es normal que cometas este tipo de errores)

En ese momento prestó su atención a otra cosa.

Nos turnamos para saltar en el agua con los niños, lo que resultó muy divertido. Después de un DVD y un cuento era la hora de la cama de los gemelos lo que no nos costó demasiado esta noche. Madeleine, estamos todos contigo cariño.

Mantente fuerte, sé paciente, (Inciso: Igual que tú con los niños cuando defines dos lloros durante un viaje como día un desastroso y una pérdida de tiempo). Te quiero tanto. Deseamos y rezamos volver a verte pronto.

Buenas noches, mi vida. xxxxxxxxxxxxxxx.

Miércoles, 18 de julio: Se sugirió que Madeleine está muerta y enterrada en una zona cercana a la playa, detrás del precipicio.

¿Qué puedo decir? Siento mi cuerpo al borde del colapso. ¿Cuánto dolor y emoción puede un cuerpo soportar? Pasé una mala tarde. Estaba muy preocupada, desesperada, extremadamente en el límite. No creo que pueda soportar esto más, realmente no puedo. ¿Cuánto tiempo más durará este sufrimiento? Necesito a Madeleine VIVA.

Sábado, 21 de julio: Sigo sintiéndome muy baja. Echo tanto de menos a Madeleine. Es como si un rayo de luz hubiese desaparecido de mi vida. No hay ninguna duda de que Madeleine es ese rayo y la echo más de menos de lo que puedo expresar con palabras. (Inciso: Tus actos tampoco los expresas con claridad guapa)

Acabamos de escribir nuestro diario/blog. Una vez más han regresado esos oscuros pensamientos, unidos a sentimientos de ansiedad, temor y preocupación. ¿Cuánto tiempo más tendré que lidiar con este dolor? (Inciso: ¿Qué dolor Kate? ¿El dolor de haber perdido a una hija o el ser arguida de su desaparición?)

Mi pobre, pobre Madeleine. ¿Por qué, Señor? Me duele el corazón del amor que siento por ti, Madeleine. Solo odio estar sin ti.

(Kate entonces revive la última vez que vio a Madeleine en el apartamento del Ocean Club)
Si pudiera volver atrás en el tiempo, lo haría. Tengo claros recuerdos de esa noche. Estaba tan cansada. Después de tu baño, te sentaste en mis rodillas y te pusiste mi alianza en el dedo. Nosotros (yo, tu, Sean y Amelie) leímos a “Mog” en el zona de estar y entonces “si eres feliz y lo sabes”. Nos sentamos todos en tu cama. (Inciso: ¿Qué? En esa cama que la PJ encontró “inmaculada” y sin un solo vestigio de Madeleine?)

Entonces contaste las casillas de la última página. Siempre estabas contando cosas en la páginas… siempre apoyando tu cabeza sobre la almohada a la misma hora todas las noches. Madeleine me haces tan feliz. Solo te quiero en casa. Te quiero tanto. XXXXXXX

Lunes, 23 de julio: Me levanté a las 7hoo y me fui a correr. Me vi rodeada por un grupo de perros (más o menos 12) – realmente no fue una buena experiencia. Me fui a la planicie, la parte alta del precipicio ya que me sentía realmente sola y un poco asustada. Por favor Dios, no permitas que Madeleine esté enterrada aquí. Por favor Dios, asegúrate que está viva. Por favor Dios, tráela de vuelta pronto con nosotros.

Llevé a S y A al Kids Club a las 9h45 y me fui a la iglesia para rezar un poco yo sola.

Cada momento de felicidad con Sean y Amelie, quien son ambos tan deliciosos, está mezclado con una profunda tristeza. Todo lo que quiero es que Madeleine se encuentre segura y feliz de nuevo.
Baños, cuentos y un poco de caos nocturno por parte de Sean y Amelie antes de que finalmente los metí en la cama a las 21h15.

Estuve más tiempo en internet leyendo sobre los casos de Sarah Payne (Roy Whiting), Eliz, Smart (Brian Mitchell) y de Peter Voisey (él secuestró a una niña de seis años de su bañera en North Tyneside). Realmente horrible. (Inciso: Lo horrible es que una niña de seis años esté sola en la bañera, pero claro tu aun estás empezando a conocer eso llamado responsabilidad parental)
Buenas noches, buenas noches cariño. Estoy intentando ser positiva. Necesito serlo porque necesito creer que vas a volver a mí, para que pueda volver a ser realmente feliz de nuevo. Te quiero XXX

Martes, 24 de julio: Sean y Amelie se divirtieron mucho en el Jacuzzi – risas de sobra/a montones! Todos tomamos bastones de zanahoria y patatas fritas a la hora del té.

Oh, querida Madeleine. Me hace daño pensar en ti – me causa tanta tristeza y no tengo ni idea de cómo te sientes tu. Rezo a Dios que estés bien, de que no estés herida. Rezo para que Dios te mantenga sana y salva y para que no sientas miedo, ni dolor.

Por favor Dios, contesta mis plegarias y por favor, por favor, por favor trae a Madeleine de vuelta con nosotros pronto, por nuestra propia felicidad. Por favor Dios. (Inciso: Sin comentarios.)

Madeleine, cariño, te quiero tanto. No puedo dejar de decirlo. Buenas noches, buenas noches cariño. Seguiremos esperanzados y con fe en Dios. XXXXXXX.

Agitada

Miércoles, 25 de julio: Recibí algunas malas noticias anoche. Una amiga tiene cáncer de mama y acaba de recibir su primera sesión de quimioterapia tras la cirugía. Horrible. La incluiré en mis oraciones. (Inciso: Que considerada)

Sobre las 15h30 fue a correr. Me había empezado a sentir agitada y preocupada sobre Madeleine. Hacía calor y era un gran esfuerzo, pero sentí mejor al haber ido.

Volvimos sobre las 18h15 – los baños de los niños, nuestra cena.

(¡y una vez más los niños!)

Madeleine, cariño, tú eres lo más importante, lo único que importa. Las palabras no pueden describir como me siento sobre ti ni cuan agitada, atormentada, sola, triste e incompleta me siento.

Seguiré esperanzada y rezaré para que vuelvas con nosotros pronto pero no quiero pensar sobre lo que bueno que sería sentir algo así – por lo menos, aun no.

Te quiero tanto, tanto cariño. Recuerdo como me sentaba para verte a través del cristal de la ventana cuando tomabas tus clases de natación los sábados por la mañana. Ahí estaba tu con tu bañador amarillo, siempre tan guapa y me sonreías y me saludabas con la mano, y las lagrimas corrieron por mi cara!

Estaba y sigo estando tan orgullosa de ti, Madeleine, y mi amor por ti es infinito. No puedo dejar de decir cuánto te quiero. Voy a intentar mantenerme fuerte para ti y tú tienes que hacer lo mismo. Sabes que te queremos y que vamos a seguir adelante hasta que te encontremos otra vez.

Todo mi amor, Madeleine. Buenas noches, buenas noches. Duerme bien. Que Dios te proteja. XXXXX.

Sábado, 28 de julio: Me levanté a las 7h30 después de una tardía y trastornada noche de sueño.

Sobre las 16h20 nos dimos un chapuzón en el Jacuzzi. Sean y Amelie lo adoraban. Después de té fue a la pequeña iglesia. Estaba un poco llorosa.

Es realmente duro para mí no preocuparme por las pequeñas cosas. ¿Pienso en si alguien le lava los dientes? Parece tan feliz en esa foto tomada el último día.

Martes, 31 de julio: (El día antes de que la policía confiscara el diario) Me levanté temprano después de otra tardía y trastornada noche. (Inciso: A estas alturas ya sabía que habían solicitado la diligencia de los perros pisteros.)

Me pasé por la iglesia. Me siento mejor después de estas pequeñas conversaciones.

Cociné mi primera comida (desde que se llevaron a Madeleine!!) para cenar esta noche.

Por favor Dios –haz que tenga razón. Por favor Dios- protégela. Por favor Dios – tráela de vuelta con nosotros pronto!

Buenas noches, buenas noches Madeleine, mi querido pequeño ángel. Mi vida, mi cielo, mi amor, mi compañera. Te quiero más que a nada. Muchas abrazos mi amor. Voy a soñar que estoy acostada a tu lado – momentos que siempre aprecio y deseo tener nuevamente.

Dulces sueños mi pequeña. Sé fuerte. Mamá XXXXX.

El Papa fue tan gentil y tan sincero

Los nervios de la DEVOTA católica Kate estaban al límite mientras ella y Gerry se preparaban para encontrarse con el Papa en el Vaticano el 30 de mayo.

El 28 de mayo escribió: “Me sentí consternada. Esto va a ser demasiado, solo quiero que Madeleine vuelva y regresar a nuestra vida normal.”

Dos días después su diaria recuerda: “El Papa Benedicto XVI llegó en su “papa móvil” saludando a todo el mundo. Se hizo patente inmediatamente que él nos había reconocido. Nos asió las manos y fue tan gentil, tan sincero.

“Le agradecí habernos permitido estará allí con él. Dijo que rezaría por nosotros y que continuaría rezando por Madeleine y por su retorno seguro. Le di una foto de Madeleine – él la bendijo (con el pulgar)- algo que podremos guardar para siempre. Un hombre tímido pero muy amigable.

“Muy emotivo, muy positivo, muy importante – encantador.

“Por favor, Dios, tráenos de vuelta a nuestra pequeña Madeleine. La queremos tanto y la echamos tanto de menos. Por favor Señor, ayúdanos pronto a estar unidos una vez más como una familia.

“Más tarde, Clarence (enlace entre el Foreign Office y la familia) me dijo que, antes de eso (el encuentro con el Papa), una mariposa había sobrevolado sobre mi y se había posado en el lazo de mi pelo.

“Seguidamente, se fue, pero volvió y se posó sobre mi solapa. Espero que sea, un buen augurio.

© Traducción de Mercedes



lunes, 12 de mayo de 2008

Caso Madeleine McCann - El rapto difícil de explicar

Correio da Manha – 12-5-08

El apartamento de los McCann: Se hacen públicas las imágenes del lugar del crimen.

La prensa británica enumera varios escondrijos potenciales para un predador que se encontrase dentro del apartamento del matrimonio McCann en el Ocean Club mientras Gerry estaba controlando a sus tres hijos, sobre las 21,05 la noche del crimen. Pero, tal como ya ha avanzado CM, la gran dificultad para el supuesto raptor habría sido sacar a Maddie a través de la ventana del dormitorio, saltando con la niña de tres años por encima de una segunda cama sin que nadie lo viera o sin que la niña hubiese llorado.

Las imágenes del apartamento fueron hechas públicas en la edición de ayer del “News of the World”, aparte del dormitorio de los padres, cocina y sala, se puede ver en la esquina inferior izquierda de la foto principal, la entrada al dormitorio, la cama donde Maddie dormía. A su lado estaban las cunas de los gemelos, Sean y Amelie, y para sacar a la niña por la ventana hubiese tenido que saltar por encima de la cama vacía del fondo. Debemos recordar que Kate, después de dar la alarma, dijo que la ventana estaba abierta.

Dice el periódico que sobre las 21,05, cuando Gerry interrumpió la cena para visitar a sus hijos, el raptor podía estar en uno de los armarios; escondido detrás de la puerta del dormitorio de Maddie; en el cuarto de baño del apartamento o detrás de la cama de Kate y Gerry McCann.

El mismo periódico, después de reconstruir el crimen, constata que cuando oyó a Gerry abrir la puerta del patio que da acceso al apartamento el secuestrador tuvo un máximo de 10 segundos para esconderse. Nadie se despertó o lloró: hecho sospechoso para la PJ.

CAMPO DE VISIÓN DE OLDFIELD

Cuando fue a ver a los hijos de los McCann a las 21,30, Matthew Oldfiel dice que sólo vio a los gemelos y una esquina de la cama de Maddie. Pensó que estaban todo bien.

PORMENORES

DIMISIÓN DE ALÍPIO

El portavoz de los McCann, citado en el blog SOS Madeleine, dice que Kate y Gerry consideran que la dimisión de Alípio Ribeiro de la dirección de la PJ y sus comentarios sobre la investigación, como una señal de que la desaparición de Maddie “nunca será resuelta”.

INVESTIGACIÓN INEFICAZ

Clarence Mitchell habría dicho que a pesar de la investigación, después de un año la PJ no ha resultado eficaz a la hora de descubrir lo que le pasó a la niña de tres años y que deberían traspasar el caso a los “investigadores privados”.

BLOG PARADO

Gerry McCann no escribe en el blog que mantiene en la página on-line findmadeleine desde el día 3 de mayo, cuando se conmemoró el año de la desaparición de su hija.

Henrique Machado

Traducción de Mercedes

sábado, 10 de mayo de 2008

Caso Madeleine McCann - Primeras fotografías y video del apartamento

News of the World

Maddie Exclusiva Mundial

Como pudo el demonio permanecer escondido

By Keith Gladdis y Dominic Herbert

Por primera vez el News of the World te lleva DENTRO del apartamento turístico de donde Madeleine McCann fue secuestrada hace un año.

Somos el ÚNICO medio en el mundo que ha sido invitado a tomar estas fotografías exclusivas que revelan nuevas pruebas al misterioso crimen que ha conmocionado a millones de personas.

Nuestra detallada investigación del apartamento revela un montón de lugares donde el secuestrador de Maddie pudo esconderse cuando casi fue descubierto por Gerry cuando estaba realizando su control sobre ella y los gemelos, Sean y Amelie, a las 9,05 pm el 3 de mayo del año pasado.

Pero nuestra reconstrucción prueba que si el secuestrador ya estaba en el apartamento, tal como se temen los McCann, tuvo DIEZ SEGUNDOS enteros para esconderse después de oír a Gerry abrir la puerta del patio y entrar en el apartamento.

Y tenía nada más y nada menos que CUATRO huecos para elegir –detrás de la puerta del DORMITORIO de Madeleine, dentro del ARMARIO del dormitorio, en el DORMITORIO de sus padres o en el CUARTO DE BAÑO.

El dibujo que os mostramos también revela la vista del interior del dormitorio de Madeleine que debe atormentar al amigo de la familia Matthew Oldfield.

Demuestra el trágico pero inocente error que cometió cuando controló a los niños a las 9,30 pm mientras los McCann estaban en el cercano Tapas Bar con otros adultos.

Desde la entrada, donde él echó un vistazo a la habitación, nuestra fotografía demuestra que Matthew solamente podía ver la esquina inferior de la cama de Madeleine. (Inciso: Mentira. Si os fijáis bien en el plano la puerta abre hacia la derecha, por lo tanto lo "primero" que vería sería la cama de Maddie, tendría que abrir un poco más para ver las cunas)

Las cunas de viaje de los gemelos estaban totalmente a la vista. Viéndolos dormir, él asumió –muy probablemente de forma errónea- que todo estaba bien.

El indicio de que el secuestrador podía haber actuado ya era la puerta entreabierta del dormitorio –que Gerry había cerrado solo 25 minutos antes.

Culpable


Nuestras fotografía demuestra descorazonadoramente que si Matthew se hubiese adentrado solo un poquito más en el dormitorio hubiese podido dar la alarma 35 minutos antes, dándole a la policía un oportunidad real de coger al culpable. (Inciso: Se olvidan de que si ya había entrado el secuestrador la ventana y la persiana estarían abiertas y habría mucha luz en el dormitorio y una corriente de aire empujando la puerta, según Kate claro.)

Y nuestra fotografía de la habitación, demuestra que la escena que confundió a mamá Kate cuando llegó a las 10pm –su hija Madeleine de tres años no estaba y la persiana de la ventana estaba ABIERTA.

De forma contundente, ella se encontró la puerta del dormitorio ahora cerrada, cerrada por la corriente de aire producida por la ventana abierta que da a la calle.

Centrándose en ese preciso instante, no es difícil de imaginar el shock de Kate ante la horrible verdad que la invadió después de tres segundos de incredulidad.

La vista del armario de la habitación de Maddie, muestra el lugar donde fue hallada la “evidencia” forense fue encontrada – una huella (de pie) ensangrentada que era visible al ojo humano.

Analíticas no concluyentes encontraron que había una posibilidad “moderada” de que la sangre fuese de Madeleine.

Hubo un informe de que esta huella coincidía con otra encontrada en el coche de los McCann –aunque este dato nunca ha sido confirmado.

Mientras entrábamos por la puerta principal del apartamento 5A del Mark Warner Ocean Club en PDL en el Algarve portugués era como volver en el tiempo.

Las habitaciones ahora están ensordecedoramente silenciosas pero es fácil imaginar la charla excitada y la risa de los niños llenando el apartamento hasta la noche en que Madeleine desapareció hace un año. (Inciso: ¿A qué hora?)

La cama de la pequeña Madeleine, donde durmió durante las vacaciones, está a la izquierda de la foto –cubierta con una simple sábana de cuadros azules. Solo se puede ver una esquina inferior de la misma desde el lugar donde el amigo de los McCann Matthew Oldfield había echado un vistazo desde la puerta. Al lado de Maddie, en el espacio entre las dos camas individuales estaban situadas las cunas de viaje de los gemelos. La cama situada debajo de la ventana estaba vacía. Se pensó inicialmente que había sido el punto por donde había entrada el secuestrador mientras los tres niños estaban durmiendo. Nuestras pruebas demuestran que eso no es probable. (Inciso: La fotografía está tomada para que parezca que hay poca distancia hasta el suelo, pero os recuerdo que hay casi un metro. Era hábil este secuestrador)

Si un año después, el News of the World encontró pistas, seguramente los detectives podrían haber encontrado más EN ESE MOMENTO? Durante las primeras horas pudieron perderse muestras de ADN cruciales. El secuestrador tuvo que tocar las ventanas, puertas, persianas, particularmente si fue interrumpido y tuvo que estar allí durante más tiempo del que había planeado. (Inciso: Ya, pero en la ventana solo había huellas de Kate, tampoco encontraron marcas de alguien que hubiera usado guantes. Por favor un poco de seriedad.)

Es difícil aceptar que no dejase allí absolutamente ni un solo indicio de fibras o pelos. (Inciso: Y digo yo ¿será que nunca ha existido ese supuesto secuestrador'?)La tranquilidad y silencio del apartamento sería el mismo que dejaron los McCann cuando se marcharon y dejaron durmiendo a los tres niños aquella aciaga noche.

Nuestro equipo oyó personalmente el ruido que un intruso hubiera hecho –reforzando la teoría de que esto no fue un secuestro casual sino cuidadosamente planeado.

Cuando la persiana del dormitorio se abre mediante una cinta (Inciso: Mentira, son eléctricas y de acero) hace mucho ruido que podría haberse escuchado fácilmente y haber despertado a los gemelos o alertado a Pamela Fenn, la mujer que vive en el piso de arriba.

Esta es una prueba crucial que demuestra lo difícil que es entrar al apartamento por la ventana y sugiere que probablemente el secuestrador consiguió entrar a través de la puerta principal o incluso la puerta del patio.

También refuerza las teorías de que probablemente el secuestrador tenía información interna del interior del apartamento. Incluso caminar por el suelo de baldosas con un calzado inadecuado pudo haber levantado la alarma.

Después de que la policía finalizara su investigación dentro del dormitorio, las paredes fueron pintadas de blanco.

Dijeron que estaban manchadas por un rastro de pequeñas motas de sangre, pero la investigación de la policía sobre esto ha, como muchas otras, llegado a ninguna parte.

Ahora el resto del apartamento ha sido redecorado y está preparado para recibir a otras familias de turistas.

Pero costará más que una mano de pintura borrar las terribles imágenes instaladas en la memoria de cada padre desde hace un año.

AYUDA

Alguien, en alguna parte tiene información sobre Madeleine que podría ser la pista que la familia ha estado esperando.

Cualquier persona que tenga información debe contactar:

The family investigation hotline on +44 845 8384699

or email investigation@findmadeleine.com.

PORTUGESE POLICE - 0035 1282 405 400

CRIMESTOPPERS - 0044 1883 731 336

NEWS OF THE WORLD - 0044 207 782 1001 or Newsdesk@notw.co.uk

Traducción de Mercedes

Comentario de Mercedes: He traducido muchas estupideces, pero...... esta se lleva la palma!!!