25 de noviembre de 2013

Caso Madeleine McCann: Testimonio YVONE WARREN MARTIN

Proceso Volumen XIII Pag. 3425 - 3428

Declaración como testigo

Fecha: 13 junio 2007

Hora: 12H00

Nombre: YVONE WARREN MARTIN

Profesión: Servicios Sociales y Protección de la Infancia

La testigo es asistida por un intérprete de la PJ, Carlos Moura, ya que no habla portugués.

Dice que ha vivido en Portugal durante siete años de forma intermitente, en otras palabras, durante algunos meses del año vive en su casa en Sargaçal y el resto del año vive en Inglaterra, donde todavía trabaja.

Durante el pasado mes de mayo o más concretamente el 04 de mayo de 2007, la testigo estaba en Portugal, disfrutando unas vacaciones, cuando sobre las 07h00 encendió el televisor y vio un canal de noticias británico (BBC o Sky News) donde emitieron un llamamiento a los ciudadanos británicos de vacaciones en el Algarve para que ofrecieran cualquier posible apoyo a una pareja británica que estaba de vacaciones en Praia da Luz y cuya hija, una niña, había desaparecido el 03 de mayo de 2007.

Al trabajar directamente con situaciones de niños en riesgo y ya que se encontraba muy cerca de Praia da Luz, fue allí con la intención de ofrecer su ayuda y apoyo a la pareja, llegó allí sobre las 09h30.

Aclara que no salió inmediatamente hacia Praia da Luz ya que todavía tenía que hacer algunas cosas en caso pero salió sobre las 09h00.

Al principio, no podía localizar el lugar exacto donde se alojaba la familia durante las vacaciones. Tras ver un coche de policía que pasaba cerca de ella, le preguntó a la policía si podrían indicarle el lugar correcto. La acompañó el coche de policía hasta el apartamento de donde había desaparecido la niña y donde estaban alojados los padres.

En el escenario, encontró a un grupo de tres personas, dos hombres y una mujer.

Se acercó al grupo y se identificó.

Dos miembros de ese grupo, un hombre y una mujer, se identificaron como los padres de la niña desaparecida – el matrimonio McCann.

La pareja estaba visiblemente disgustada y la madre lloraba intensamente.

La tercera persona nunca se identificó, al insistir la testigo la pareja respondió que era un amigo cercano a la familia.

Añade que esta tercera persona le parecía conocida.

Utilizando la información que había oído en las noticias, empezó a preguntar a la pareja sobre la frecuencia de los controles sobre los niños, obteniendo como respuesta que una persona iba a verlos cada hora.

Como es normal y rutinario en su trabajo, preguntó si Gerry era el padre biológico de la niña desaparecida, a lo que él respondió que sí.

Aclara que hace esta pregunta porque durante el transcurso de sus 25 años de servicio trabajando con niños en riesgo, es muy normal que cuando una pareja tiene hijos y cuando el padre o la madre no es el padre biológico, el padre biológico puede tender a venir y “coger” a su hijo.

Después de haber obtenido la respuesta verbal de Gerry, la madre, Kate, cuestionó el motivo de estas preguntas que deberían ser hechas por la policía, que ya estaba en el escenario en gran número buscando a su hija, que había sido secuestrada por una pareja.

En este momento, la testigo nota que la pareja comienza a tener dudas sobre su capacidad e inmediatamente les muestra sus documentos oficiales y las credenciales emitidas por el gobierno británico para tranquilizarles.

Gerry cogió su documentación y se la enseñó a la tercera persona y le dijo que eran auténticos y que estaban certificados por la policía.

En este momento, la testigo desea aclarar que, en Inglaterra, cualquier persona que trabaje con niños, bien sea médico, policía o trabajador social, tiene que tener una credencial adecuada certificada por la policía y que este es uno de los documentos que mostró a los McCann.

Al parecerle extraño que Kate le dijera que su hija había sido secuestrada por una pareja, intentó separarla de los otros dos individuos para poder hablar con ella con mayor privacidad, sugiriendo que Kate que ellas podrían entrar en el apartamento, Kate rechaza hostilmente esta idea y le dice que pueden hablar en la calle.

La testigo pregunta entonces si había estado [Kate] con alguien de un Centro Médico ya que estaba muy agitada y necesitaba ayuda, le dijeron que no.

En este momento, Kate le dijo que su hija había desaparecido hacía 13 horas. Eran sobre las 10 de la mañana.

Entretanto se aproximó un cuarto individuo al grupo y se identificó como un periodista. La testigo alertó a la pareja sobre el tipo de declaraciones que debían dar y que sería mejor para ellos no decir nada.

En este momento, la tercera persona, que siempre estuvo cerca de la pareja y la testigo, apartó a la pareja de ella y los tres hablaron en voz baja entre ellos durante algún tiempo.

Después de esto, y dejando a la pareja detrás, él se aproxima a la testigo y le dice que la pareja ya no quiere hablar más con ella, ni con nadie más.

La testigo le respondió que si el matrimonio McCann sintiera la necesidad de hablar con ella después, estaría a su entera disposición.

Tal como dijo antes, esta tercera persona del grupo le resulta familiar, cree que puede haberle conocido en el transcurso de su trabajo, como sospechoso o testigo.

Lo describe como un hombre alto, sobre 1,80 de estatura, unos 35 años, de complexión normal, con pelo corto y oscuro, cara redonda y una cicatriz en el lado izquierdo de la cara que va desde la ceja a la mejilla. Utiliza gafas graduadas de pequeñas dimensiones y lentes rectangulares. Hablaba con acento del sur de Inglaterra y llevaba puesto pantalones color crema y un polo oscuro.
.
Cuando se le pregunta si le sería posible identificarle en una fotografía, la testigo responde que sí.

Añade que, después de haber hablado con el matrimonio McCann, habló con el director del complejo y, después de identificarse, le preguntó si habían forzado el apartamento donde estaba la niña, a lo que él respondió que no pero que la puerta estaba abierta así como la persiana de la ventana, según Kate, debería haber estado cerrada pero se encontró abierta.

No se dijo nada más. Lee, ratifica y firma.

© Traducción de Mercedes

0 comentarios :