Un "vergonzoso" episodio de pruebas distorsionadas

Los avistamientos de dos de los “nuevos testigos” recientemente anunciados por los McCann han sido investigados por la Policía Judiciaria (PJ), sospechosos identificados y eliminados...

La verdadera historia de Madeleine McCann

Cuatro vídeos realizados por Richplanet TV. Si quieres conocer la versión "no oficial" de esta historia... No puedes perdértelos

The Cracked Mirror

Más allá de la caja negra - Cuentos de policía - Día crucial - 4 de mayo, la actuación de su vida -Cuatro entradas con un amplio resumen del Caso Madeleine McCann desde su comienzo

Dos artículos de Chris Friend - Reportero de investigación americano

"Cuatro años después de la desaparición de una niña británica, hay más preguntas que respuestas"

Unos cuantos datos que vale la pena recordar

Excelente artículo publicado por Paulo Reis destancdo algunos detalles que vale la pena recordar sobre el Caso Madeleine McCann

Enfants Kidnappés

Blog ya desaparicido pero permanece la traducción. Un artículo que vale la pena recordar.

Artículo de obligada lectura

Reflexiones sobre temas de actualidad en Portugal por el periodista y escritor Len Port

Los McCann pierden la batalla judicial contra Gonçalo Amaral (2017)

Se enfrentan ahora al pago de las costas judiciales

7/28/2008

28 de Julio de 2008

--

Traducción de Mila

2008 LUSA - la Agencia de Noticias de Portugal, SA


Madeleine: La actuación de la GNR durante la investigación fue "ejemplar" - Ministro del Interior


2008-07-28 20:43:59


Faro, 28 de julio (Lusa) - El Ministro de Asuntos Interiores, Rui Pereira, afirmo hoy en Faro, que la GNR actuó " ejemplarmente " durante la investigación de la desaparición de Madeleine McCann y "en estrecha colaboración" con la Policía Judicial.

Refutando las críticas según las cuales los militares del GNR habrían "contaminado" el lugar del crimen antes de la investigación de la Policía Judicial (PJ), un miembro del Gobierno garantizó que hubo coordinación entre esa fuerza y la policía a la que competía la investigación criminal.

En su libro "Maddie - La Verdad de la Mentira", el ex inspector de la PJ Gonçalo Amaral critica el comportamiento de la Guardia Nacional Republicana (GNR) durante la investigación en Praia da Luz, donde la niña inglesa desapareció en mayo del 2007, acusando a los militares de perturbar el trabajo de los investigadores.

El ex coordinador de la investigación de la desaparición de Madeleine McCann en el Algarve sostiene que la niña inglesa murió en el apartamento donde pasaba las vacaciones con sus padres, que dice son sospechosos de ocultar el cadáver después de un "trágico accidente".

La conclusión esta en el libro "Maddie - La Verdad de la Mentira", escrito por el antiguo inspector de la PJ Gonçalo Amaral, que fue lanzado el 24 de este mes en Lisboa.

A lo largo de cerca de 200 páginas, el investigador que dirigió el departamento de Portimão de la PJ , que abarca Vila da Luz, Lagos, donde desapareció hace un año y dos meses, la niña, de casi cuatro años en ese momento, presenta su versión sobre el caso, recientemente archivado por el Ministerio Publico.

Alejado del proceso mientras aun duraba la investigación, que sería no concluyente y dictada para archivo, Gonçalo Amaral, 48 años, sostiene todavía que hubo una simulación de rapto de la niña y cree que hay indicios de negligencia en la custodia y seguridad de los niños por parte de los padres, Kate y Gerald McCann, que dejaron solos en el apartamento a Madeleine y los dos hermanos gemelos en ese momento de unos dos años.

Madeleine McCann desapareció el 03 de Mayo del 2007 cuando dormía en una habitación de un complejo hotelero en Praia da Luz, Algarve, mientras los padres cenaban con los amigos en un restaurante próximo.

JMP/AMN. JMP / AMN.

Lusa/Fim Lusa / Fin


Traducción de Mercedes



El “secreto de sumario” y las “mentiras de la prensa
¿Quién mintió en el “caso Maddie”? La respuesta está en lo que cuenta el ex inspector Gonçalo Amaral. Todas las tesis fantasiosas y jamás probadas que cierta prensa dijo estaban en su libro. Y continúan sin ninguna prueba que las sustente.
Gonçalo Amaral debe de ser un hombre vanidoso. Fue el responsable de una investigación calamitosa el “caso Maddie”, pero, según el balance que él mismo hace, todos tuvieron la culpa excepto él.
Según Gonçalo, la culpa es por el hecho de que el apartamento de los McCann no hubiera sido sellado, de la policía británica que no dio toda su colaboración, de los periodistas que andaban estorbando, del Gobierno de Su Majestad que presionó, del Gobierno portugués que se dejó presionar, de los procuradores, de los dirigentes de la PJ, de la conspiración de los poderosos y –si le dejan seguir desbarrando- ha de sobrar para la CIA, la Masonería, el Opus Dei, la Trilateral, el Bilderberg, y el Papa, sospechosos habituales de las teorías conspirativas que circulan por Internet.
El mismo inspector no deber ser tímido (para no hablar de tener vergüenza), porque después de las sospechas que caen sobre él por el modo en que condujo el “caso Joana” (otra niña desaparecida, cuya madre, condenada por su muerte, acusa a la PJ de haberla torturado) y al desastre del “caso Maddie” se enviste de héroe nacional y detentador de la verdad, contra todo y contra todos, y mantiene una teoría absurda que resiste a un análisis mínimamente estructurado.
Amaral tampoco deber haber pensado que no le quedaba bien hablar y escribir pormenorizadamente sobre un proceso que –a pesar de violado abundantemente- aun está bajo secreto de sumario. O que no le queda bien ser juez en causa propia.
Pero lo más interesante del libro del ex inspector es que hemos sabido donde nacen las célebres “mentiras” de la comunicación social, de las que todos hablan. Finalmente, se verifica que las tesis más descabelladas salieron de ese cerebro iluminado. Y que ciertos periódicos, a falta de nada mejor, se las publicaron sin oposición, sin investigación, sin lógica y sin pruebas.
Pero Gonçalo continúa afirmando que su “convicción” es que Maddie murió en el apartamento. Debe haber heredado de la justicia medieval esta idea de que la “convicción” sin prueba: o de Alicia, de Carrol, la idea de que primero se corta la cabeza y después de hace el juicio; o de “El Extranjero”, de Camus, la fijación sobre la importancia de la “hipocresía” del criminal o del hecho de si se llora o no delante del muerto.
El Estado de Derecho se basa en la prueba, para las dudas. La idea de que la inocencia prevalece sobre la culpa –cuando no hay pruebas en contra- separa a la civilización de la barbarie.
Infelizmente, tenemos restos de barbarie entre nosotros. Hasta hace bien poco lideraba la PJ de Portimao. Espero que fuera el último.



--

Policía irrita a Kate por no ofrecer café
Diario de Kate – A la madre de Madeleine no le gustó ser interrogada
Los informes del primer día sin Maddie hablan del malestar demostrado cuando se encontraron ante los investigadores que estaban buscando a su hija
A Kate McCann no le gustó la Policía Judicial. El primer día sin Maddie, solo unas pocas horas después de haber visto a su hija por última vez, en el apartamento que ocupaban en PDL, la madre de la niña no escondió su malestar ante los investigadores.
En el diario, que fue requisado meses después por la misma PJ, Kate se quejaba sobre el trabamiento que le habían dado durante su primer interrogatorio: “Nadie nos ofreció comida ni bebida. Los policías estaban vestidos informalmente y fumaban. No demostraron ninguna empatía (…). El oficial de policía que no condujo hasta la PJ me hacía preguntas y después las transcribía. Despacio”, dice Kate, a quien tampoco le gusto el hecho de que tuviera que volver a la comisaría poco después.
“Recibimos una llamada de la PJ diciendo que teníamos que volver. Nos dimos la vuela y regresamos a 200 por hora. Asustados una vez más”, Kate continua diciendo, que no tenían críticas sobre el resto de la fuerzas policiales. “”La GNR apareció sin estar muy seguros de cuál era su papel –parecía que no estaban haciendo nada”, subrayó.
Igualmente a Kate no le gustó hablar con Yvone, la empleada de los servicios sociales británicos que trabajaba para el departamento de protección de menores y quien más tarde dijo a la policía de Leicester que habían encontrado la conducta de los padres y de uno de los amigos muy extraño. “Yvone también. Un poco aburrida, preocupada, porque no sabía quién era”, informó Kate.
En los mismos textos, y todavía recordando el 4 de mayo (el diario se comenzó a escribir más tarde, supuestamente por prescripción médica), Kate McCann reconoce que el Embajador británico le ofreció ayuda. Y que también había técnicos del consulado en el lugar, la madre de Madeleine recuerda una conversación con Roberto Murat, durante la cual él le habló sobre su propia hija y las similitudes con Maddie.

Una mujer británica quería ayudar a la pareja
Yvone estaba de vacaciones en el Algarve cuando se enteró que Maddie había desaparecido. La técnico, que es experta en casos de niños en peligro, se apresuró a ofrecer su ayuda, pero más adelante aseguró a la policía que ella no había sido bien recibida. Yvone también dijo que David Payne, uno de los amigos, había aconsejado a los McCann que no hablasen con ella. Ella encontró el comportamiento de los padres muy extraño.
Kate admite la muerte de su hija
A pesar de haberlo admitido públicamente solo en agosto, Kate asumió la posibilidad de que su hija pudiera estar muerta desde el día de la desaparición. “¿Está muerta? Se preguntó a si misma en su diario, la entrada está fecha el 4 de mayo, después de haber sido interrogada por la PJ en Portimao. La hipótesis de que la desaparición de su hija pudiera estar relacionada con la pedofilia también le atormentaba: “Pensar en los pedófilos hace que quiera arrancar la piel”.
Fuerzas policiales en el Algarve
Durante los primeros días después de la desaparición de Madeleine McCann, la PJ solo admitió públicamente la teoría del secuestro de la niña, movilizando una extraordinaria cantidad de medios en el Algarve. La comisaría de Faro, que está dirigida por Guilhermino Encarnaçao, trabajaba junto con las brigadas de Lisboa y elementos de la Comisaría Central de Banditism Combat (DCCB), incluyendo su director, Luis Neves.
Con la investigación centrada en la teoría del secuestro y con una extraordinaria cantidad de medios movilizados, se enviaron avisos a las fronteras, aeropuertos, y a las autoridades españolas.
La PJ incluso apeló a la cooperación ciudadana para encontrar a Maddie, y un día más tarde, Guilhermino Encarnaçao aseguró que él ya tenía un retrato del secuestrador de la niña, que no podía ser publicado.
PDL y sus alrededores fueron patrulladas por los hombres de la GNR, se establecieron controles de vehículos en las carreteras en la salida del Algarve y se investigó la recogida de basura.
A total of approximately one hundred men from the Polícia Judiciária were moved into the Algarve as early as in the first few hours after the disappearance of Madeleine McCann, which happened on the evening of the 3rd of May.
Un total de aproximadamente 100 hombres de la PJ fueron movilizados en el Algarve durante las primeras horas después de la desaparición de Madeleine McCann, que ocurrió durante la noche del 3 de mayo.
Mañana: La relación de los McCann con los sospechosos
source: Correio da Manhã, 28.07.2008 – paper edition


7/27/2008

27 de Julio de 2008

Actualizado el 30/7/08

Jornal de Noticias

Gonçalo Amaral admite que los investigadores protegieron a los McCann

2008-07-27

Marisa Rodrigues

Desde la primera vez que habló públicamente del caso de la desaparición de Madeleine McCann, Gonçalo Amaral, el coordinador de la investigación, analiza sus propias responsabilidades en el desenlace del caso así como en el desarrollo de todo el trabajo de la Policía Judicial.

De las presiones y constreñimiento que presentían más las que sentían, de la prácticamente ilimitada autonomía en la realización de diligencias y hasta de los errores que el mismo asume ahora haber cometido, concretamente en cuanto al cuidado que fue puesto inicialmente, por decisión del propio grupo de investigadores, en todo lo que se decía respecto a Kate y a Gerry McCann. Por miedo a la reacción de la opinión pública. Hoy, no estaría de acuerdo con decisiones que ayudaron al grupo de investigadores a tomar. En el libro “Maddie: La Verdad de la Mentira” no dice todo lo que sabe. No está descartado un segundo libro.

Jornal de Noticias - ¿Quién presionó a la Policía Judicial (PJ) para que no avanzasen con las diligencias?

Gonçalo Amaral – Las presiones se sentían temprano por la mañana después de la desaparición de la niña. El cónsul británico en el Algarve fue a la Policía Judicial para interesarse por la investigación, lo que no es normal. Después, le tocó al embajador y que se desplazó hasta allí. No es un procedimiento normal con todos los súbitos ingleses. Por lo menos, nunca había estado presente en una situación semejante.

¿Pero se le impidió avanzar con las diligencias que habían sido planteadas?

A mí nadie me dice “no hagas”. Se eso hubiera pasado hubieran saltado chispas. Hubiera terminado ahí mi participación en esa investigación. Pero nos sentimos constreñidos.

¿De qué forma?

Fíjese. Después de la visita del embajador, salió un comunicado refiriéndose a la tesis de rapto.

¿Fue el embajador quien presionó a la PJ?

Eso no es lo que yo he dicho. La presión se sentía en el equipo de investigadores. Cuando, en el seno de grupo, se discutía la realización de una determinada diligencia siempre había alguien que decía “ay, ay, que tenemos que tener cuidado”.

¿Quién?

No voy a dar nombres. Si en el libro tengo cuidado de no dar nunca nombres, tampoco lo voy a hacer ahora. Es de esas cosas que quedan guardadas. Pero del grupo llegaron a formar parte siete, ocho, diez personas, entre coordinadores, directores… Cuando se suscitaba la necesidad de hacer una determinada diligencia, todo era discutido, designadamente, cuál es la importancia, el objetivo que se pretende conseguir y cuales podían ser las consecuencias. Cuando se trataba de algo en que había necesidad de aproximarnos más al matrimonio y del grupo de amigos se tenía cuidado que no fueran considerados sospechosos en aquel momento, para no ser acusados en plaza pública, dada la presión mediática que existía.

Esta diciendo que fue la propia PJ la que decide protegerlos. ¿Por qué tantos cuidados? Es normal que existan sospechosos en una investigación criminal.

Porque en ese momento hubiéramos sido crucificados en la plaza pública.

Tuvieron miedo de la presión mediática…

No. Sentíamos que era necesario tratarlos con pinzas. Reconozco que nos equivocamos.

Si creía en la tesis de la muerte accidental y de la implicación de los padres ¿por qué razón no insistió para que determinadas diligencias fueran realizadas?

En el momento en que se sugirieron, los argumentos en contra fueron considerados válidos por todo el grupo. Era el propio grupo quien decía “no vayamos por ahí”.

¿Si no estaba de acuerdo por qué no dio un portazo? Era su imagen, como coordinador, la que estaba en cuestión.

No era momento para rebeldía. Yo siempre he trabajado en grupo. Si los argumentos eran válidos, había que respetarlos.

¿Aun sin estar de acuerdo con ellos?

En aquel momento estaba de acuerdo porque los consideré válidos. Pero ahora, en la distancia no estoy de acuerdo.

¿Qué quedó por hacer?

Demasiado. La primera versión de la carta rogatoria, que fue modificada después de mi destitución, el 2 de octubre, tenía varias diligencias que simplemente fueron tachadas. Se había solicitado que los perros ingleses hicieran una búsqueda en el domicilio de los McCann en Leicester y en la de los amigos, que olieran sus ropas. También se solicitó verificar la existencia de un dibujo en el frigorífico de los padres de la niña, donde escribieron que tenía problemas para dormir y que se levantaba varias veces por la noche. El dibujo es citado por un policía inglés. Los nuevos interrogatorios a los arguidos que propusimos tampoco fueron hechos. La carta fue modificada por el Ministerio Público.

¿Con qué objetivo?

Probablemente las diligencias no fueron consideradas importantes después de mi destitución.

Dice que con otro Ministerio Público quizás el desenlace de la investigación hubiera sido otro. Con otro Director Nacional, que fuera Alípio Ribeiro, recientemente criticado por Almeida Rodrigues, ¿se habría llevado la investigación de otra forma?

No sé, pero probablemente no. La Dirección Nacional es única y tiene una forma de entender el procedimiento muy particular, independientemente de quien lo dirige.

¿Quién escogió el laboratorio de Birmingham para analizar los vestigios?

La PJ decidió que los vestigios tenían que ser analizados por un laboratorio inglés. Dada la campaña que ya existía en ese momento contra la PJ. En ese momento, éramos perfectamente conscientes de que si eran analizados en Portugal y eran positivos iba a existir una fuere reacción contra la competencia y la capacidad de nuestros laboratorios. Lo hicimos para demostrar confianza en los laboratorios ingleses. La elección de Birmingham fue de la Policía inglesa.

¿Fue una estrategia? ¿O temía que las muestras no hubieran sido bien recogidas y que hubieran sido contaminadas?

Fue una estrategia. Teníamos confianza en la fuerza de los vestigios y en la competencia de nuestros técnicos. Todo fue recogido con el máximo cuidado. En el momento de la recogida, los técnicos portugueses tuvieron cuidado de contactar con los técnicos ingleses y siguieron sus indicaciones dadas por teléfono. Concretamente los vestigios recogidos en el suelo del salón se hizo de forma que nada pudiera cuestionar la prueba, desde la recogida a la manipulación y al acondicionamiento.

¿Pero los procedimientos no son universales? ¿O queríais salva guardar vuestra posición en caso de error?

Son universales. Pero quisimos seguir a rajatabla los procedimientos de la policía inglesa porque los vestigios iban a ser enviados a un laboratorio inglés.

¿No confiaba en los técnicos portugueses?

Tenía y aun tengo confianza absoluta. Pero queríamos que alguien de la policía inglesa también estuviera de acuerdo con lo que se estaba haciendo para que, más tarde, nadie pudiera decir que los vestigios fueron recogidos mal.

¿Fue una especie de defensa antes del ataque?

Más o menos eso.

La línea que defiende es la de la muerte accidental en el apartamento con la implicación de sus padres. Pero en el libro levanta sospechas sobre David Payne. Parece una contradicción.

Ninguém pode dizer que as duas não têm relação enquanto não forem investigadas. Não levanto suspeitas sobre esse senhor nem contra ninguém. Apenas dou conta de que há situações que ficaram por esclarecer. Há um depoimento de um casal de médicos ingleses que dizem que em Setembro de 2005 quando passavam férias com os McCann em Maiorca e outros casais, se aperceberam de comportamentos que para eles não são normais e que se referiam a esse senhor. O casal deslocou-se à polícia inglesa assim que viu essa pessoa na televisão e que esse depoimento só chegou a Portugal no dia 26 de Outubro. A senhora diz que viu Payne de dedo na boca, num movimento de entrar e sair, e a esfregar o mamilo com a outra mão. E estaria a falar de Madeleine ao lado do pai, Gerry. Esses depoimentos de médicos, tão credíveis quanto os McCann, deviam ter tido outro tratamento por parte da polícia.

Nadie puede decir que las dos no tengan relación ya que no fueron investigadas. No levanto sospechas sobre este señor ni contra nadie. Apenas doy cuenta de que hay situaciones que quedaron sin esclarecer. Hay una declaración de un matrimonio de médicos ingleses que dicen que en septiembre de 2005 cuando pasaban las vacaciones con los McCann en Mallorca junto con otros matrimonios, se dieron cuenta de comportamientos que para ellos no eran normales y que referían a ese señor. El matrimonio se desplazó a la policía inglesa cuando vio a esta persona en la televisión y esa declaración no llegó a Portugal hasta el día 26 de octubre. La señora dice que vio a Payne con un dedo en la boca, haciendo un movimiento de entrada y salida, mientras acariciaba el pezón con la otra mano. Por lo que parece estaba hablando de Madeleine junto a su padre, Gerry. Esas declaraciones de médicos, tan creíbles como los McCann, debían haber tenido otro tratamiento por parte de la policía. (Recuerdo que el comportamiento de David Payne es la interpretación de una persona, no un hecho probado).

¿Y qué hace la PJ cuando finalmente recibe esa información?

Nada. Ni siquiera incluyó en la carta rogatoria ninguna diligencia relacionada con este episodio.

David Payne, en su opinión, ¿Puede tener algo que ver con la desaparición de Madeleine?

No lo sé porque no fue debidamente investigado, en mi opinión, se verá. Fue el último en ver a Madeleine con vida después de las 17,30 horas, cuando ella salió de la guardería. Se encontró con Gerry jugando al tenis y le preguntó por Kate y los niños. Gerry responde que están en el apartamento y él va a verla. Regresa 30 minutos después. Kate dice que fueron 30 segundos. Algo aquí es mentira.

En el libro dice que él fue reconocido por una asistenta social. ¿Qué pretendía al relatar ese episodio?

Solo que las personas se den cuenta que fue una situación más que no fue investigada. La mañana siguiente a la desaparición, una asistente social de nacionalidad inglesa que estaba de vacaciones en el Algarve se ofreció para ayudar, pero casi fue expulsada por el matrimonio, por lo que parece por indicación de ese señor (David Payne). La asistenta social reconoce a ese señor como parte de un proceso del pasado, durante una investigación, no sabía en ese momento se lo recordaba como testigo o como otra figura cualquiera. Si tiene o no alguna relación con la muerte, no lo sé. Pero son situaciones que podían haber pasado desadvertidas, como lo fueron. Tenían que haber sido investigadas.

¿Cómo es que Robert Murat pasa de traductor a arguido?

Había muchas dificultades en encontrar traductores. Necesitábamos muchos porque era preciso escuchar a mucha gente. Fue la GNR quien sugirió el nombre de Robert Murat porque hablaba fluidamente portugués e inglés. Era conocido de los militares ya que había ayudado informalmente en algunas traducciones. Pasa a arguido por un conjunto de factores conjugados. Hay una declaración de Jane Tanner que lo reconoce cuando lo ve de espalda y asegura que es el hombre que vio aquella noche con la criatura en brazos.

¿Pero Jane Tanner era un testigo creíble?

Nunca lo fue. Pero había otras cosas. Llamadas anónimas de personas que llegan a citarlo como posible raptor.

¿Esas llamadas anónimas tuvieron lugar antes o después de haberlo reconocido Jane Tanner?

No sé decir, pero seguramente fueron antes de haber sido constituido arguido. Sea como fuere, nada se encontró que relacione a Robert Murat con este caso.

Recientemente dijo que hay muchas cosas que sabe y que no escribió. ¿Hay alguna cosa que haya dejado fuera deliberadamente?

Es lógico que sí.

¿Qué y con qué finalidad?

No lo puedo revelar

¿Lo deja para un segundo libro, por ejemplo?

Tal vez. Veremos.


--
Sunday Mirror

Kate y Gerry McCann: La búsqueda de la policía portuguesa de Maddie fue “patética”

By Lori Campbell, sundaymirror.co.uk 27/07/2008

La policía portuguesa solamente llamó a 443 puertas en la búsqueda fallida de la desaparecida Madeleine McCann.

Su investigación fue tildada anoche como “patética” por sus padres Kate y Gerry, quienes están furiosos porque la policía no hizo más por encontrar a su hija.

Hay 7.000 viviendas en PDL, el resort de donde fue secuestrada la niña de cuatro años Madeleine (Inciso: en todo caso ahora tendría cinco, pero desapareció a los tres.) –pero la policía fue a menos de una de cada 10 puertas, dice un informe de la investigación.

En claro contraste, la policía británica investigando la desaparición de Shannon Matthews a principios de este año llamó a 5.000 puertas y registró 2.000 casas.

La niña de nueve años Shannon fue encontrada en 24 días, mientras que la policía portuguesa ha dejado de buscar a Madeleine después de 14 meses.

Un amigo de los McCann dijo: “Las 443 puertas malamente cubren 500 yardas desde el apartamento de donde se llevaron a Madeleine. Esto es chocante e inaceptable.”

La policía ni siquiera se molestó en salir del resort para interrogar a los residentes de los pueblos vecinos.

Los McCann esperan poder ver el informe completo de la policía esta semana y su equipo de investigadores privados repasarán cada hilo pista.

La fuente añadió: “Analizarán exactamente lo que se ha y lo que no se ha hecho. Si esto significa volver al principio y llamar a las puertas en PDL, entonces lo haremos.

“El informe demuestra claramente que la policía lusa no hizo un buen trabajo desde el primer día. Es inmensamente frustrante para Kate y Gerry. “El ex jefe superintendente Dai Davies, que estaba al frente de la Royal Protection Squad, tildó los esfuerzos de los detectives portugueses como vergonzosos.

Dijo: “Es simplemente ridículo que solo llamaran a 443 puertas. Eso les hubiera lleva solo unas cuantas horas.

“En UK, los oficiales van a miles de puertas y no se dan por vencidos hasta que tienen una pista.

Esto es una política básica, especialmente en casos de secuestros cuando el niño puede aun estar en las cercanías.”

A título personal quisiera aportar los siguientes datos para que la lectura de este artículo sea más entendible.

Shannon Mathews desapareció del West Yorkshire con una población de algo más de 2 millones de habitantes. Praia da Luz, se trata de un pequeño resort y aunque en cada una de las 7 mil viviendas que "ellos" dicen que existen, vivieran 5 personas la población ascendería a 35 mil habitantes.

Matemáticamente hablando la proporción es la siguiente:

Si partimos de la premisa de 5 habitantes por vivienda, estaríamos hablando de 400 mil casas en el West Yorkshire por lo tanto, 5.000 suponen el 1,25% de las mismas, frente al 1,26% resultante en Praia da Luz. Aconsejo a la Sra.Campell que se documente un poquito antes de hacer este tipo de afirmaciones. De lo contrario podemos llegar a pensar que ella es tan incompetente como ella dice que es la PJ.


Correio da Manha

Artículo de opinión

La verdad de la mentira

“¿No habrá habido por ahí un director incapaz, de esos que suben a costa del servilismo?”

El libro prometido por Gonçalo Amaral se agotó en las primeras horas. Quien lo ha leído, o lo va a leer, comprobará que había todas las razones para no aceptar como única explicación la información puesta en circulación por las televisiones inglesas de que Maddie había sido secuestrada. Si compaginamos el libro con el informe final de la PJ, nos damos cuentas definitivamente que era materialmente imposible que hubiera sido raptada.

Un raptor inteligente entraría por la puerta y sería estúpido salir con la niña por una ventana entre abierta, que lo obligaría a para por las camas de los otros niños que dormían –y que continuaron durmiendo durante el griterío de la búsqueda. Además, si saliera a la calle en el momento en que los testigos dicen que ocurrió, y teniendo en cuenta las declaraciones que prestaron sobre las visitas a los niños, tenía que pasar entre el padre, un amigo con el que hablaban, que lo hubieran visto. El libro confirma mucho de aquello que aquí escribimos a lo largo de muchas páginas. Los procedimientos técnicos no difieren de caso a caso.

Obedecen a protocolos informales pero rutinarios que no es preciso estar ahí para saber lo que se está haciendo. El equipo de Gonçalo Amaral cumplió con todos, con excepción de uno. Él es generoso cuando asume ese error, que no fue suyo. O por lo menos no fue solo suyo. Gonçalo admite que erró cuando trató al matrimonio, en una primera fase, con demasiada cautela. Es un error y grande. ¿Pero fue él quien decidió que fuera así? ¿No habrá habido por ahí un director incapaz, de esos incompetentes que suben en las instituciones a costa de su burricie natural y del servilismo, el que dio una orden de esa naturaleza? Los temerosos tienen miedo en primer lugar del poder y solo después de la muerte.

Un caso comunicado por el gobierno inglés, con mediación de embajadores, tiene que tener forzosamente un director apagado por el miedo, mediando entre el servilismo a quien manda y el despotismo para que le obedece. Presiento que en la defensa de su honor, haciendo saltar la verdad que muchos dejan que sea mentir, Gonçalo Amaral no lo dice todo. Ya que al asumir el error dio su cuerpo a las balas para defender su institución. Puedo estar equivocado, pero quien conoce las rutinas de la investigación también presume conocer los mecanismos de la subordinación.

Una palabra final para el Sr. Mitchell: lo mejor que encontró para decir fue que el libro es un pretexto para ganar dinero a costa de la niña. Igual que él, cuya vida durante los últimos tiempos no ha sido otra cosa. Gente que no distingue entre una libra y el derecho a la defensa del honor. Se venden a cualquier precio. En el caso del Sr. Mitchell, a buen precio, según se dice.

Francisco Moita Flores



--

Correio da Manha

Caso Maddie: La prensa manipulada a cambio de sesiones fotográficas

Kate dirigía las noticias y controlaba a los ingleses

Kate y Gerry McCann contralaban los medios de Comunicación Social británicos en la cobertura mediática sobre la desaparición de su hija. Para no ser criticados por la prensa inglesa, los padres de Maddie ofrecían sesiones fotográficas, algunas durante los habituales paseos matinales en el Algarve – aparentemente rutinarios pero previamente pactados, como revelan las anotaciones de Kate.

“Los periodistas británicos estaban enfadados porque se enteraron demasiado tarde que yo había estado en el Reino Unido. Todo terminó con Justine recibiendo montones de llamadas y la concesión de una sesión fotográfica de camino a la iglesia para apaciguarlos”, escribe Kate el día 15 de julio de 2007, revelando una táctica adoptada después de los primeros días de la desaparición de la niña de años.

“Vestir e ir a pasear. Había sido pedido por los fotógrafos y acordado que por razones sentimentales sería bueno.” Este paseo tuvo lugar el día 7 de julio, tres días de anotar Kate que estaba “aburrida” de la presencia de los periodistas portugueses en el exterior del apartamento. Ya antes, el 19 de mayo, la sesión fotográfica para el periódico inglés “Sunday Mirror” fue previamente concertada: “Nosotros pasando el tiempo con los gemelos para los periódicos del domingo.

En esas mismas declaraciones Kate se manifiesta incómoda con los periodistas portugueses alemanes. El día 11 de junio, en Marruecos, después de haber hecho Kate una evaluación positiva del viaje porque había muchos fotógrafos esperando, la medica recuerda haber “reparado” en los periodistas portugueses. “No quisimos darles una historia”, decidieron los McCann, que califican las preguntas de los portugueses como “sórdidas e imprevisibles” incluso después de reuniones de preparación que duraban “cuatro horas”: “Hoy me enfadé mucho con una periodistas. Le dije que no hiciera tanto trabajo de investigación.”

En relación al periódico “Sun”, el 11 de julio, le aseguraron a Kate que no habría “publicidad adversa”. Ella fue muy simpática. Solución perfecta”, señaló la madre de Maddie.

Clarence sustituyó a Justine cuando aumentó la tensión

Clarence Mitchell fue el primero en dar la cara por los McCann. Conoció a Gerry en uno de sus regresos a Inglaterra, a finales de mayo de 2007, en un momento en que formaba parte del Grupo de Asistencia Consular, representando al Departamento de Extranjería. Asumió la defensa del matrimonio el 22 de mayo, pero regresó a Inglaterra a mediados de verano, siendo sustituido por Justine McGuiness, que a partir del 22 de junio dirigió la campaña de búsqueda de Madeleine.

Las tensiones entre los McCann y Justine nunca fueron evidentes. Apenas se quedó para explicar el hecho de había abandonado la defensa del matrimonio poco después de que los mismos hubieran sido constituido arguidos y regresaran a Inglaterra.

Ahora se percibe que la tensión era anterior. Justine y Gerry ya habían discutido los honorarios. La asesora pretendía recibir horas extraordinarias y exigía un sueldo más alto al inicialmente acordado.

El 28 de julio, la tensión entre la familia y la portavoz era evidente. Kate escribió en sus notas que ella (Justine) no tenía buenas “aptitudes interpersonales” y que hasta podía ser bastante “antipática”. Kate recordaba que Justine y un familiar habían tenido una discusión y que Gerry intentó calmarlos. “Todo terminó bien”, concluye Kate McCann, provocando así serías dudas sobre el carácter de la asesora

Robert Murat demanda a los amigos del matrimonio McCann

Robert Murat, el primer arguido del caso sobre la desaparición de Madeleine, va a demandar a algunos de los amigos ingleses del matrimonio McCann.

Según informó ayer el semanario “Sol”, el luso-británico va a demandarlos por perjurio y falsa acusación, alegando que los ingleses mintieron en sus declaraciones prestadas a la PJ con el objeto de incriminarle.

Robert Murat, que va a recibir cientos de miles de euros en indemnizaciones, de 11 periódicos británicos, fue constituido arguido apenas 11 días después de la desaparición de la niña, el día 14 de mayo de 2007, después de que varios amigos de Kate y Gerry McCann hubieran hablado sobre su presencia en el apartamento del Ocean Club la fatídica noche del 3 de mayo en PDL.

Periodistas lejos de casa.

Los primeros días de los McCann en Inglaterra fueron de intensa atención mediática. Se volvieron a dejar fotografiar con los hijos, después de haber pactado exclusivas con la televisión y prensa para cubrir el regreso.

Días después, Clarence Mitchell optó por otra estrategia. Pacto con los periódicos ingleses que no persiguieran más a los McCann. A cambio, el portavoz del matrimonio ofrecía encuentros fortuitos y, en caso de que los periodistas rompieran el compromiso, los excluiría de su agenda de contactos.

Todos aceptaron. Cuando en marzo el CM intentó abordar a los McCann sin pasar por Clarence Mitchell, fueron interceptados por la policía. El matrimonio ordenó que se les prohibiera a los periodistas portugueses que se acercaran a la casa y aconsejaron a los vecinos que no hablaran.

NOTAS

PERIÓDICOS: GERRY ES BRILLANTE

“Gerry estuvo brillante otra vez”, escribe Kate en uno de sus habituales balances después de los encuentros con los periodistas, durante los cuales era el marido quien hablaba.

MADDIE: HACE 14 MESES

Madeleine McCann desapareció hace 14 meses del apartamento donde se encontraba de vacaciones con sus padres, en el Algarve, la noche del 3 de mayo de 2007.

INVESTIGACIÓN: CASO ARCHIVADO

La investigación comenzó centrándose en la tesis del rapto y después en la hipótesis de la muerte accidental seguido de ocultación de cadáver. El proceso acabó siendo archivado.

7/26/2008

26 de julio de 2008

--

Actualizado a 29/7/08

Traducción de Mercedes

Correio da Manha

Artículo de opinión

Clarence Mitchell

El portavoz de la familia McCann es un tiburón acostumbrado a moverse en la política inglesa. Sabe dosificar la palabra y escoger el momento de la teatralización –como aquel hilarante episodio en que se dejó grabar una conversación telefónica supuestamente con el matrimonio- y los otros, en que la comunicación es seria.

Ayer, a medio camino entre la teatralización y lo serio, amenazó a los periódicos que reprodujeran el libro de Gonçalo Amaral con demandas. “O son muy valientes, o muy estúpidos” dice Mitchell. No se trata ni de una cosa, ni de otra. En Portugal –se cree…- que aun está en vigor la libertad de expresión y, sin ofender a nadie aun se puede escribir y puede decir, se presume, que un archivo está lejos de ser una declaración de absolución. Al Sr. Mitchell le gustaría echar un manto de silencio sobre el tema pero eso le va a ser francamente imposible. Además, el Sr. Mitchell, es quien debe guardar silencio. Por lo menos así lo aconsejaría su calidad de testigo –pero, en este tema, las autoridades portuguesas son muy generosas, principalmente tratándose de súbditos británicos…

Eduardo Dâmaso, Director-Adjunto


Traducción de Mila

SOS Madeleine

Los foros atacados , los blogs son los siguientes (I)

" Los 3 Arguidos" es un foro creado para discutir el caso de Madeleine McCann. Se estableció después de que The Mirror - diario británico cercano de los McCann - prohibiera en su foro toda discusión relacionada con el tema. Hasta el momento, "3A" ha sido un foro abierto. Esto significa que todo el mundo podía leer los comentarios, sin necesidad de estar registrado. De ahora en adelante, el contenido de una parte del foro será "cerrado" a los miembros no registrados. Para leer los comentarios, se deberá ser miembro. Los moderadores de "3A" lo han anunciado hoy:

"CAMBIOS EN EL FORO A PARTIR DEL 26 DE JULIO DEL 2008"

"Debido al cambio de circunstancias en el caso McCann, mantuvimos una reunión y vamos a cerrar los siguientes foros, desde ahora accesible sólo para miembros registrados. Estos foros son los siguientes:

· Madeleine McCann — The Way Ahead
· Madeleine' s voice Forum
· The Reference Forum
· Justice for Maddy Forum
· Translations Forum

Todos los demás foros estarán abiertos y visibles para todos los invitados. También hemos decidido eliminar todos los miembros no participantes, sin comentarios publicados. Todos los que quieran unirse ahora deben hacer al menos un comentario, de lo contrario su cuenta será considerada inactiva y sera suprimida ".

"Esto se llevará a cabo hoy y todos los miembros deberán ahora abrir una sesión para leer o comentar en los foros relacionados con Maddy en " the3arguidos "." Gracias por su cooperación en este tema y nuestra bienvenida a todos los nuevos miembros.


--

Traducción de Mercedes

Correio da Manha

26 Julho 2008 - 22h09

Revelaciones: Las anotaciones de la madre de Maddie dan la razón a Gonçalo Amaral

Kate McCann fuerza presiones políticas

“Aumentar la presión política.” La frase, de Kate McCann, inscrita en las anotaciones encontradas en su casa y que la PJ ordenó confiscar, es clara en cuanto a la forma en la que los padres de Maddie pretendían dirigir la desaparición de su hija, introduciéndola en las portadas de los periódicos y transformándolo en un caso con contornos políticos.

La mañana del día 23 de mayo de 2007 (veinte días después de la desaparición de Maddie), antes de partir hacia el Santuario de Fátima, Kate y Gerry dejaron un mensaje a Gordon Brown. La madre de Maddie la describe como un forma de “aumentar la presión política y revela que el actual primer ministro –en aquel momento aun no ejercía funciones pero ya estaba confirmado como sucesor de Tony Blair- le respondió apenas tres horas después. Habló con Gerry, fue “muy simpático y nos dio fuerza”, cuenta Kate, que después define la visita al santuario católico como avallasadora, potente y emotiva.

Más tarde ese mismo día, Gordon Brown volvió a contactar con los padres de Maddie. Los cuadernos de Kate no relatan la conversación pero se deduce que el objeto era crear presión política, obligando a la PJ a actuar con celeridad.

Hoy, a más de un año de distancia de la desaparición de la niña y ya después de haber sido archivado el caso, las notas de Kate muestran las presiones relatadas por el ex coordinador del caso, Gonçalo Amaral, que a partir del momento en que fue apartado de la investigación percibió que el proceso no iba a tener una acusación.

Con una investigación inicialmente inclinada hacia la tesis del rapto, en parte forzada por los McCann, la prueba de las presiones del matrimonio explica la postura de la prensa británica durante la cobertura del caso, principalmente a partir del momento en que los padres de Madeleine pasaron de víctimas a sospechosos y arguidos. Con el primer ministro británico en persona apoyando a los McCann, a través de llamadas directas y frecuentes que Kate revela, se hizo imposible para el gobierno inglés ayudar en una investigación en la que los padres eran sospechosos.

Además de los contacto con Gordon Brown, los cuadernos de Kate revelan otros aliados importantes. Desde la contratación de Clarence Mitchell como asesor, que en esa fecha trabajaba para el gobierno, hasta las conversaciones con la mujer de Tony Blair, ex primer ministro británico.

Mitchell, además, tuvo un papel fundamental en la máquina de propaganda que en pocos días fue montada por los McCann, que contó con gran ayuda de la diplomacia británica en todos los viajes realizados por Kate y Gerry.

El primero y más mediático –a Roma, para ser recibidos por el Papa Benedicto XVI- fue sugerido por el asesor, el día 27 de mayo, después de haber hablado con Francis Campbell, el embajador británico del Vaticano. “Roma ya estaría preparándose”, escribió Kate, anticipando esa visita como la que sería la “principal” noticia de los telediarios de ese día. Un día después, ya estaba confirmada la visita y la audiencia con el Papa, cuyo programa fue preparado al pormenor.

El día 30 de mayo, salieron del consulado británico en Roma, Kate y Gerry, acompañados por el embajador, hicieron una parada estratégica, “para que los fotógrafos pudieran conseguir una imagen de cara a la Basílica”, y partieron hacia el Vaticano, donde pasaron algunos minutos con Benedicto XVI. Un momento descrito como muy emotivo, positivo e importante y que llamó “mareas” de periodistas y de fotógrafos, decididamente, una preocupación siempre presente en el matrimonio.

Después de Romay, siguió Madrid, Berlín, Marruecos, viajes con el objeto de dar a conocer la cara de Madeleine y que contaron siempre con visitas a consulados o recepciones en las embajadas británicas y representantes políticos de los respectivos países.

Según las notas de Kate, los días comenzaban o terminaban con reuniones, llamadas e e-mails. Cherie Blair, mujer de Tony Blair, antecesor de Gordon Brown, era uno de los contactos de Kate, como lo demuestran los relatos del 17 de julio. Antes de conceder Kate una entrevista a Sky News habla con Cherie, que accede a hacer un videoclip de 20 segundos para el canal inglés sobre Maddie. Ese mismo día, el propio Blair promete ayudar se pone a su disposición para lo que fuera necesario.

Embajador Solidario

Más tarde el día 4, horas después de haber sido dada la alerta de la desaparición de Madeleine, Kate escribe en sus notas que el embajador inglés, John Buck, había estado en el apartamento para ofrecerles apoyo. También anotó la presencia de dos funcionarios del consulado y recalcó la fuerte presencia mediática en el lugar. “La noticia ha salido en el Reino Unido”, recordó la madre de Maddie, añadiendo que la presencia “preocupante” y “aborrecida” de Yvone, la técnica inglesa de asistencia social que intentó averiguar si había algo en la vida de la familia que pudiera explicar la ausencia de la niña.

Ese mismo día relata que el embajador se reunió con responsables de la PJ para informarse de los pormenores del caso.

“Ex Director de la PJ lanza la pelota a su sucesor”

El anterior Presidente de la República, Jorge Sampaio, dijo ayer a SIC estar “realmente sorprendido, del punto de vista de las instituciones y del prestigio que tenemos que defender ante el extranjero, que el antiguo director de la PJ, un procurador general adjunto (Alípio Ribeiro), haya criticado el archivo (del proceso sobre la desaparición de Maddie) cuando el estaba dirigiendo ese proceso, y presupongo que la constitución de arguidos (de Kate y Gerry McCann) no le era totalmente desconocida. Este hecho es algo espantoso desde el punto de vista de lanzar la pelota a los colegas sucesores en el cargo. No hay democracia que justifique esto”, según Sampaio.

Ya en relación a Gonçalo Amaral, el ex Presidente considera que, “si él tiene datos factuales importantes para la reapertura de esta instrucción, entonces que los presente”.

PORMENORES

POLÍTICOS

Tony Blair y Gordon Brown, antiguo y actual primer ministro del Reino Unido, hablaron varias veces y directamente con Kate y Gerry McCann, a quienes ofrecieron ayuda y apoyo.

DIPLOMACIA

La diplomacia británica estuvo directamente implicada en varios viajes que efectuaron el matrimonio para divulgar la desaparición de Madeleine y fue fundamental para conseguir la recepción del Papa.

LAS NOTÍCIAS

Tesis del Rapto

Los primeros días después de la desaparición de Maddie, el 3 de mayo de 2007, la tesis de rapto fue la única que formó parte de las noticias. “Devuelvan nos a Madeleine”, apelaron los padres, que no admitieron otra hipótesis.

VISITA A FÁTIMA

Veinte días después de la desaparición de Maddie, el matrimonio fue a rezar al Santuario Fátima. Pero antes contactaron con Gordon Brown para aumentar la presión política.

PRESIÓN DE BROWN

Apenas cinco días después del contacto de los McCann con el primer ministro británico ya eran conocidas las presiones de Gordon Brown sobre Portugal con motivo del caso Maddie.

MCCANN EN EL VATICANO

El viaje al Vaticano y la audiencia con el Papa Benedicto XVI fueron sugeridos por el asesor Clarence Mitchell, que movilizó a la diplomacia británica para llevar a los McCann a Roma

NOTAS

Libro – Avanza una demanda

Los McCann dicen que es “probable” que emprendan un acusación por difamación contra Gonçalo Amaral, por el libro, pero también contra los periodistas portugueses por reproducir su contenido.

AMARAL – TODO EN EL PROCESO

El portavoz de los McCann dice que “por las declaraciones del PGR, ellos son inocentes a los ojos de la ley”, pero Amaral recuerda que sus afirmaciones constan en el proceso.

PORTIMÃO - PRESENTACIÓN

Gonçalo Amaral lanza hoy su libro en Portimao. La jornada está marcada para las 19 horas, en el Museo Municipal. Porto e Braga serán los próximos destinos.

LIVRO - RESERVE O SEU EXEMPLAR

LIBRO – RESERVE SU EJEMPLAR

“La Verdad de la Mentir”, el libro de Gonçalo Amaral, va a tener una segunda distribución la próxima semana, en fecha aún por fijar por CM. Reserve un ejemplar en su quiosco.

MALINKA - RECIBE 250 MIL EUROS

Además de Robert Murat, también el ruso Sergey Malinka y su novia en ese momento Michael Walczuch, van a recibir cerca de 250 euros en indemnizaciones.a i


--

Jornal de Noticias – Edición impresa

Hablando con Pinto da Costa – Experto en medicina Forense

Investigación al revés

En el libro “La Verdad de la Mentira” Gonçalo Amaral, coordinador de la PJ que fue destituido del “caso Maddie” no tiene dudas sobre la muerte de la niña. Pinto da Costa sigue sus consejos.

El especialista en medicina forense, Pinto da Costa apoya la tesis seguida por Gonçalo Amaral, que apunta a la muerte de Madeleine McCann. El profesor no entiende la razón por la que los análisis realizados por el laboratorio británico no son concluyentes y manifiesta su convicción de que, antes o después, se sabrá la verdad. El problema más grande, de acuerdo con el Presidente de la Sección Internacional de Transparencia portuguesa (sic), residía en el modo incorrecto en que la investigación estaba siendo llevada a cabo. Pinto da Costa entiende que la hipótesis de la muerte tendría haberse seguido desde el principio

¿Cree que la tesis defendida por Gonçalo Amaral, de que Madeleine murió accidentalmente la noche de su desaparición?

Parece posible que esto hubiera tenido lugar basándose en los hallazgos de los perros pisteros que señalaron (indicios de muerte) la existencia de un cadáver y, también sangre con el perfil genético de la niña

El laboratorio inglés dijo que los análisis no son concluyentes…

El laboratorio concluyó que, de un total de 19 alelos (marcadores genéticos), 15 están presentes en la muestra examinada. En Portugal, con el fin de asegurar la progenie (descendientes, niños), es decir, en las pruebas de paternidad utilizamos 15 alelos. Por lo tanto, los resultados obtenidos por el laboratorio británico son extremadamente significativos. Por lo tanto, ellos parecen, que es pertinente considerar que la niña pudo morir en el apartamento. Otra hipótesis es que pudo morir en exterior y después el cuerpo fue trasladado al interior (del apartamento).

¿No existe en Portugal, capacidad técnica para hacer este tipo de analíticas?

Sí, se podrían haber hecho en Portugal. Yo creo que tanto el laboratorio de la Policía Científica de la PJ como varios Institutos de Medicina Forense tienen condiciones para llevarlos a cabo. Eso no resultó posible al ser las personas implicadas de nacionalidad Británica.

La explicación dada por Gonçalo Amara, de que el cuerpo fue congelado o preservado en frio, durante más de 20 días, ¿parece también plausible?

Lo que yo creo es que el cuerpo no estaba totalmente descompuesto. Hay situaciones en las que el cadáver se preserva más o menos sin añadir ninguna substancia, como hielo, por ejemplo. Además, no deberíamos olvidar que es el cuerpo de un niño y no de un adulto, que se descompone más rápidamente.

¿Cree que se descubrirá la verdad?

Sí, cuando todas las entidades implicadas estén en la distancia. “Mientras luchan las comadronas, las verdades son descubiertas. (Proverbio portugués: “Zangam-se as comadres, sabem-se as verdades.”) El proceso tienes tantas contradicciones que, es imposible tener una verdad.

¿Y exactamente cuál es el origen de tantas contradicciones?

El hecho de que la investigación comenzó incorrectamente. Tenía que haber empezado con la exageración de lo positivo y con la asunción de que la niña había sido asesinada. Incluso porque la existencia del maltrato es una realidad y en estos casos, el sospechoso número uno es el padre, no el padrastro, el tío o cualquier otra persona. Por otra parte, la escena del crimen tenía que haber sido puesta bajo custodia inmediatamente para evitar su contaminación, ya que el examen de la escena es fundamental. Los padres presentaron la hipótesis del secuestro, pero aquellos que realizan investigaciones criminales tienen que tener la “cabeza fría” (lo que significa tener la mente abierta y objetiva), como dicen en Brasil, y no se pueden desviar de lo esencial. La investigación fue hecha al revés.

Nota: Professor Pinto da Costa was fue el Director del Insituto Forense [INML] durante varios años.

--

El Ex Presidente de la República habla sobre el proceso McCann


7/25/2008

25 de Julio de 2008

--

Traducción de Mercedes

Gazeta Digital

Un paraíso para los pedófilos: No solo Portugal, si no España…

Una pareja británica que vive en Torrevieja, España, “se ha visto obligada a prohibir a sus hijos jugar en la calle, después de que cazasen a un lugareño masturbándose delante de ellos.” El hombre fue sorprendido por Bryan Dawson, un británico afincado en Playa los Locos, Torrevieja, desde hace cinco años. Llamaron a la Guardia Civil (policía española) y esta detuvo al hombre. Pero al día siguiente, estando el hombre en el tribunal, el juez “no reconoció el caso como una ofensa sexual, presentando una acusación por “Desorden Público”, poniéndolo en libertad”, según Round Town News.

“Los padres están desolados por esta decisión, y ahora no es el ofensor si no lo niños quienes se han visto privados de su libertad, ya que no pueden jugar más en la calle con seguridad”, escribió el periódico digital. Bryan Dawson dijo “que la Guardia Civil actuó con celeridad y eficacia, floreciendo sentimientos de descrédito y traición cuando el hombre fue puesto en libertad por el juez en los mismos términos que se aplicarían si hubiera escupido en la calle.” Su pareja, Carla Mansbride, “se refirió al caso de Madeleine McCann en el Algarve y a los de otros niños que han desaparecido de suelo español, exclamando, “Es terrible imaginar lo lejos que se va a permitir llegar a este hombre antes de que la ley haga algo para castigarlo.”

Después de la desaparición de Madeleine McCann del Algarve, los medios británicos publicaron historias sobre la falta de control e indulgencia de los castigos, por parte de las autoridades lusas, en relación con los ofensores sexuales. El Daily Mail incluso publicó un artículo sobre “Porqué Portugal es un paraíso para los pedófilos – el incómodo revés del caso Madeleine.” Bien, parece que no es solo Portugal, sino también los jueces españoles los que tienen problemas con los ofensores sexuales. Pero lo curioso es que los periódicos británicos que informan que se permite a los pedófilos británicos viajar a Portugal sin que nadie informe a la policía lusa sobre este hecho. ¿Exportando el problema?

Posted by Paulo Reis at 18:48:00


--


Traducción de Mila

--
La cocinera del Tapas rope su silencio y habla sobre los McCann



--
SOS Madeleine

Maddie: la muerte anunciada de la investigación

El Ministerio público portugués ha archivado el caso Madeleine McCann, el 21 de julio pasado, después de más de un año de investigación. Gonçalo Amaral, el responsable de la Policía Judicial que dirigió las investigaciones en los cinco primeros meses fue apartado el año pasado en octubre. Se ha jubilado y publica hoy un libro en Portugal en el que revela hechos inéditos y mantiene sus convicciones: Maddie " murió en el apartamento 5A del Ocean Club (…) la noche del 3 de mayo del 2007 "y sus padres han engendrado " un simulacro de secuestro. "

El 28 de junio del 2007, los McCann pidieron el acuerdo de la Policía Judicial (PJ), para que un supuesto especialista en la localización de cadáveres viniera a Praia da Luz: el sudafricano Danie Krugel, "inventor" de una " máquina "capaz de localizar cualquier cuerpo, utilizando sólo algunos cabellos de la víctima. El equipo de investigadores portugueses y británicos, que desde mayo trataba de averiguar lo que había ocurrido a Madeleine McCann, recibió la solicitud de la pareja con total sorpresa. La pequeña inglesa, desapareció la noche del 3 de mayo, mientras dormía con su hermana Amelie y su hermano Sean, en el apartamento alquilado por sus padres, situado en un resort turístico, el Ocean Club en Praia da Luz, Algarve, la región más al sur de Portugal. Sus padres y un grupo de siete amigos cenaban en un restaurante, a un centenar de metros de distancia, y fue justamente su madre, Kate, la que alrededor de las 22 horas se da cuenta de que la niña había desaparecida.

Hasta entonces, Gerry y Kate McCann insistían en la tesis de que su hija había sido secuestrada, afirmando como prueba el hecho de que las persianas del apartamento habían sido forzadas. La sorpresa de los investigadores es descrita por Gonçalo Amaral, el hombre que dirigía la investigación hasta el 2 de octubre del año pasado, en el libro "Maddie: La verdad de la mentira", que fue presentado ayer en Lisboa y al que hemos tenido acceso.

"La pareja admitía ahora abiertamente la muerte de la niña, inversamente a lo que afirmaban públicamente", escribe el ex investigador de la PJ. Gonçalo Amaral fue apartado de la investigación el 2 de octubre, después de que un periódico portugués publicara sus declaraciones criticando la policía inglesa. Poco después, pide su jubilación anticipada con el fin de hablar libremente, restablecer su buen nombre, hasta entonces criticado por los medios de comunicación británicos, y "contribuir al descubrimiento de la verdad."

En el libro, que ayer fue presentado oficialmente, el ex investigador de la PJ describe en detalle los primeros meses de investigación, con miles de informaciones que llegaban a la PJ dando cuenta de las observaciones formuladas de la presencia de Madeleine en países a miles de kms de distancia, a veces en lugares diferentes, el mismo día y a la misma hora - el resultado de una gigantesca campaña mediática montada por los padres con la contribución financiera de un grupo de millonarios británicos y el apoyo del gobierno inglés, incluido el Primer Ministro, que llama por teléfono de Londres regularmente al padre de la niña.

Giro decisivo.

Tras el viaje de Danie Krugel a Praia da Luz - sin éxito - los policías ingleses que acompañaban la investigación han sugerido la utilización de dos perros entrenados especialmente para olfatear el olor de ínfimas partículas de sangre y detectar el olor de cadáver. La investigación, explica Gonçalo Amaral, había llegado a un callejón sin salida: no había ningún indicio o prueba de un secuestro y decidieron aceptar la oferta inglesa . A principios de julio, Marc Harrison, uno de los más calificados oficiales británicos con una amplia experiencia en crímenes de esta naturaleza, llega a Portugal. Durante una semana, Harrison ha analizado el proceso de punta a punta , ha recorrido el pequeño pueblo de Praia da Luz a pie, ha verificado las distancias, los recorridos, estudiado los resultados de las anteriores investigaciones y analizado con cuidado todos los testimonios, todos los testigos.

El informe de las diligencias efectuadas por Mark Harrison, según Gonçalo Amaral, presento como escenario más probable, la hipótesis de que Madeleine estaba muerta y ha propuesto un nuevo plan de acción para la investigación. El 30 de julio, equipos especiales de la policía británica llegan al aeropuerto de Lisboa, con los perros Eddie y Keela. El 3 de agosto, el plan de trabajo sugerido por Harrison comienza. Las nuevas investigaciones han permitido obtener muestras de sangre y de cabellos en el maletero del coche alquilado por los McCann. Las muestras son analizadas en un laboratorio británico, el Forensic Science Service (FSS). Pero los resultados tardan, o son contradictorios o no concluyentes. En el mismo informe, subraya el ex investigador, se confirma la presencia de 15 de los 19 marcadores de ADN de Madeleine, en las muestras del coche, pero después explican que esto no significa que la sangre encontrada sea de la niña.

A veces, cosas sorprendentes llegan de Inglaterra. A fines de agosto, la policía británica informó a la PJ que los McCann no tienen tarjetas de crédito o bancaria a su nombre o utilizadas por ellos, esto en respuesta a una solicitud de investigación formulada por la PJ en mayo sobre la situación financiera, social y familiar de la pareja y sus amigos, revela el libro de Gonçalo Amaral. Se trata de la única información obtenida por la PJ: "La respuesta a esta solicitud nunca ha llegado, pero sabíamos que la policía inglesa decía tener un expediente completo", escribe Amaral.

Ruptura final

La decisión de interrogar de nuevo a la pareja McCann es tomada por común acuerdo y las preguntas son elaboradas durante una reunión entre los investigadores portugueses e ingleses. El 6, Kate McCann se traslada hasta las instalaciones de la PJ. Ella mira a la multitud y a los periodistas concentrados en el centro de Portimão" ella ríe, al cruzar la puerta, diciendo que era bueno para el turismo", cuenta el ex investigador.

Kate, durante su interrogatorio, se niega a responder a las preguntas de los investigadores, pero su marido responde y niega cualquier responsabilidad en la desaparición.

El 7 de septiembre, los dos salen de la PJ bajo estatuto de arguidos (sospechosos). En ese momento todo estalla: "Después de los interrogatorios de la pareja y su salida del país, hubo la desbandada final de la policía inglesa." Esto después de haber determinado una estrategia común, habida cuenta de que la investigación incluía a la policía de Leicester y Scotland Yard: "proseguir la consolidación de las pruebas sobre crimen de ocultamiento de cadáver y simulación de un crimen, en paralelo con las diligencias que llevarían a la localización del cadáver de Madeleine", indica Amaral.

Algún tiempo después, en octubre, Amaral es apartado de la investigación. El nuevo jefe, Paulo Rebelo, enviado de Lisboa, después de nueve meses llega a la conclusión de que no hay suficientes pruebas de que los tres sospechosos hayan cometido un crimen. Muchas preguntas quedan sin respuesta. Gonçalo Amaral había dejado ya "indicios" en una entrevista precedente, diciendo que "ha habido más política que policía", en este caso. En su libro, que aclara los hechos, pero también deja algunas preguntas: "¿Cuáles son los poderes que han dificultado y dañado la investigación?"

Los súper perros - Salmón y aire acondicionado

Los gastos anuales con Keela, la perra entrenada para olfatear el olor de la sangre, se elevan a unos 250.000 €. El sueldo anual del jefe de policía de South Yorkshire no excede los 163.000 €.

Tal cual Eddie , capaz de olfatear el más mínimo olor de cadáver, estos animales sólo viajan a bordo de coches equipados con aire acondicionado, tienen un veterinario a su lado 24h sobre 24h y la base de su alimentación consiste en salmón ahumado.

Los 2 perros tienen una carrera llena de éxitos, a tal punto que son alquilados por la Policía de South Yorkshire, a otras fuerzas de policía, al precio de 670 € por día, sin contar los gastos - tanto de los animales como de sus entrenadores.

Recientemente, Eddie ha sobresalido en un nuevo caso de policía donde ha detectado la presencia de restos humanos en un antiguo orfanato de la isla de Jersey. El perro ha designado seis lugares en el interior del edificio, que la policía británica está verificando. Gracias a la utilización del perro, los restos mortales del cuerpo de un niño fueron encontrados en uno de esos lugares, bajo una placa de cemento de alrededor de 10 centímetros de espesor. Sin embargo, el diario británico The Telegraph publicaba el 17 de septiembre del año pasado, que los abogados de la pareja McCann pretendían usar en defensa de sus clientes, las decisiones de un tribunal americano que no admitió las pruebas reunidas con el uso de perros, la utilización de un perro con idéntica formación, comparando su fiabilidad al azar.

Más política que policía

“(…) Sé que vuestro gabinete ha tomado impero sobre el nuestro, pero también sé que ya es hora de que acabe. Si mis predecesores tuvieron la flaqueza de concederos todo cuanto queríais, yo nunca os voy a conceder lo que no debo. Y esta es mi última palabra; regidos por ella (…)”

A falta de un político de la calidad del Marqués de Pombal, el Gobierno portugués no supo dar a los ingleses la respuesta que habría podido aportar a las fuerzas de policía - tanto las británicas como las portuguesas - el espacio de maniobra necesario para llevar a cabo la investigación sin preocuparse de "lo políticamente correcto" o de la diplomacia, es lo que confirma Gonçalo Amaral en su libro.

El ex coordinador de la investigación de la desaparición de Madeleine McCann confirma en su libro, a veces entre líneas, a menudo con un discurso directo, la presencia y la injerencia de la diplomacia británica en el trabajo de la policía.

Había que apartar a Gonçalo Amaral, se había convertido en una prioridad para los McCann, sus amigos y aquellos que les habían dado su protección: en octubre, fue el primer ministro británico en persona, Gordon Brown, quien toma contacto telefónico con Prior Stuart, el responsable de la policía de Leicester, para verificar si el investigador había sido alejado de la investigación y de los McCann.

Seguirá...

Paulo Reis & Duarte Levy


SOS Madeleine

Los detectives de los McCann son sospechosos de intento de homicidio

(Actualización) Los detectives privados al servicio de los McCann, pertenecientes a la agencia catalana METODO 3, son sospechosos de extorsión y de una tentativa de homicidio durante su trabajo para la pareja británica. El caso está bajo investigación del Departamento de Investigación Criminal (DIC) de la Policía Judicial (PJ) de Faro (Algarve), del que depende igualmente la investigación de la desaparición de Madeleine McCann

La información ha sido confirmada esta mañana por el diario portugués "Correio da Manhã", que revela que los detectives españoles han pagado un antiguo detenido para que les comunique pretendidas informaciones que habría obtenido en la cárcel con João Cipriano, tío y asesino de Joana . El hombre, tras haber recibido el dinero de manos de los detectives, no ha podido proporcionar la menor información y habría sido, según él, víctima de un tentativa de homicidio.

Esta no es la primera vez que Metodo 3 3 es cuestionado por sus métodos: Antonio Jiménez, uno de los detectives privados al servicio de los McCann, ha sido detenido por implicación en el robo de 400 kg de cocaína en el puerto de Barcelona. La Información, una exclusiva de SMM, ha sido confirmada por el Tribunal de Primera Instancia de Martorell (Barcelona), que ha dictado la prisión preventiva, sin recurso , de Antonio Jiménez, acusado de malversación, corrupción, corrupción de funcionarios públicos y de asociación criminal ilícita.

Al servicio de Metodo 3 desde el 2005, el detective estaba a cargo de "operaciones especiales" en el marco del trabajo realizado al servicio de Kate y Gerry McCann. Según una fuente de la Sureté de Marruecos, es él el que ha pagado los testigos en Marruecos y ha organizado las entrevistas de estos testigos con algunos periodistas británicos.



SOS Madeleine

Gonçalo Amaral: "Yo no tengo temor…"

Gonçalo Amaral está convencido de que la investigación sobre la desaparición de Madeleine McCann será reabierta y rechaza tener cualquier sentimiento de venganza contra los McCann. Durante una conferencia de prensa que ha precedido al lanzamiento oficial de su libro "La verdad de la mentira", el antiguo inspector de la Policía Judicial (PJ), responsable inicial de la investigación, ha afirmado que "el libro no es un ataque personal contra nadie. Se trata de una descripción de hechos, de testimonios. No se trata de mi convicción personal, se trata de todo el trabajo de un equipo de policías portugueses, de policías ingleses y debidamente vigilados por el Ministerio Publico. "

Interrogado por una periodista inglesa sobre el dinero que el inspector ganaría en este momento con la tragedia que es la desaparición de un niño, Gonçalo Amaral indicó haber recibido una propuesta, de un diario inglés, por la publicación anticipada de "extractos del libro, a cambio de una gran suma de dinero ", propuesta que había denegado porque "hay cosas más importantes que el dinero - la dignidad, por ejemplo”

Acerca de la decisión del Ministerio Público de archivar el caso, el ex inspector de la PJ ha subrayado que el comunicado del Procurador General de la República "no habla de indicios", sino de "pruebas" y Gonçalo Amaral admite que "en otro tribunal, con otro Ministerio Publico" quizás estos indicios podrían haber tenido otra evaluación. Sobre el contenido del libro, Amaral dice que no ha contado todo, ya que, además del hecho de admitir la reapertura de la investigación, dice que hay "diligencias que todavía pueden ser realizadas" y que abordar esos temas "seria poner en peligro la investigación que conviene concluir o hacer avanzar."

A propósito de las amenazas de acciones judiciales por difamación - hipótesis avanzada ayer por el portavoz de los McCann, Clarence Mitchell - Gonçalo Amaral fue muy claro: "No tengo temor, porque yo vivo en un país donde el 25 de abril* nos ha permitido a todos nosotros volver a adquirir nuestros derechos y nuestra libertad de expresión. "

Clarence Mitchell, antiguo director de la unidad de vigilancia de los medios de comunicación del gobierno inglés, ha afirmado que los abogados de la pareja y de sus amigos están ocupados en analizar "cada palabra del libro, y cada palabra publicada por los periódicos portugueses" y en el caso de que hubiera una razón para ello "no dudaran en llevar ante la justicia a Gonçalo Amaral, los periódicos y las sociedades editoras." El portavoz de los McCann prometió que esta acción seria rápido, pero en el momento Kate y Gerry decidirán.

El ex coordinador del Departamento de Investigación Criminal (DIC) Portimão se dice consciente del "buen trabajo" que se hizo, y sobre la constitución de los McCann como arguidos, rechaza la idea de que hubiera precipitación, asegurando que si existiera la oportunidad de volver al pasado, habría hecho algunas diligencias en relación con la pareja y sus amigos, " antes".

Paulo Reis & Duarte Levy

(*) El 25 de abril del 1974, la Revolución de los claveles y el fin de décadas de dictadura.