McCann Files
EXCLUSIVA para mccannfiles.com
Por Dr. Martin Roberts
28 Enero 2012
INFLUENCE - INFLUENCIA
El encuentro televisado entre Gerry McCann con Jeremy Paxman cuenta con varios momentos inquisitivos por parte del entrevistador, pero destaca uno en particular:
JP (sobre el tema de la atención de los medios de comunicación en Portugal): “¿Cree usted que, en cierta manera, cosechó un torbellino?”
GM (tras un tartamudeo inicial): “Nosotros teníamos unos objetivos muy claros, lo que queríamos y cualquier padre aprovecharía la oportunidad de intentar conseguir información para la investigación que pudiera ayudar a encontrar a su hija y ese era claramente nuestro objetivo...”
Incluso un oyente desinformado probablemente se habría preguntado por qué Gerry McCann habría encontrado una pregunta tan directa aparentemente estresante, estando su respuesta inicialmente salpicada de errores al hablar. Si se pararon a pensar en ello, incluso podrían haberse preguntado cómo esta declaración contestaba la pregunta, ya que “conseguir información para la investigación” y airearla ante los medios de comunicación no son en absoluto la misma búsqueda. Sin embargo, para simplificar el tema, podríamos clasificar esta confusión semántica directamente como el resultado de la tensión observada hasta el momento. El verdadero motivo de curiosidad reside en la primera oración, que se refiere a aprovechar una oportunidad muy particular.
La entrevista Paxman fue incluida como parte de un programa Newsnight de la BBC emitido a principios de marzo de 2009 y cubrió la actividad mediática sin precedentes que rodeó a los McCann tras la desaparición de Madeleine; actividad que Gerry “esperaba desapareciera por completo” después de los “viajes” europeos de los padres. Estos viajecitos, a Alemania, Holanda y Marruecos, mantuvieron ocupados a Kate y Gerry McCann hasta mediados de junio, viajando a localizaciones “donde nosotros sentimos que podría haber información relevante” (aunque no se aclara para qué exactamente es relevante). Después de los cuales los padres permanecieron en Portugal donde, emocionalmente no preparados para marcharse, se sentían más cerca de su hija desaparecida.
Esto en cuanto al contexto. Ahora volvamos sobre el tema generado por esa oración tan significativa.
A pesar de lo vaga que Gerry la hace sonar, es totalmente razonable suponer que la “información” que los McCann buscaron durante su gira por Europa era relevante para la búsqueda de su hija desaparecida y que, en caso de haberse materializado sería introducida a la investigación. ¿Qué clase de información útil podría haber sido? Por mucho que los McCann y otros se hubiese buscado desde el comienzo lo más probable, por ejemplo, avistamientos de “dónde”, “cuándo,” “cómo” y “con quién; tal vez incluso un comentario extraño escuchado en alguna conversación, tal como la que tuvo lugar en el paseo del Puerto de Barcelona.
Pero la importancia de los medios de comunicación en todo esto puede ser descartada. Mientras que, ellos eran el tema de la discusión Paxman, no eran ni mucho menos agentes apropiados para “conseguir información para la investigación. Es papel pertenecía a los oficiales de enlace familiar de la Policía de Leicestershire y a la PJ. “Conseguir información para la investigación” no debería haber involucrado a los medios de comunicación en absoluto, por muy preocupados que el/los informante/s pudieran haber estado. En el caso McCann los medios, habiéndose auto-invitado a Praia da Luz, si bien a instancias de los McCann, estaban allí, en principio, para comentar sobre la investigación, no para influir en ella. Por supuesto todos sabemos que algunos de sus representantes excedieron sus competencias a ese respecto y es un punto discutible si eso podría haber sido el resultado deseado, aunque los medios estaban básicamente presentes como observadores, no agentes provocadores.
Dejando a un lado los titulares, tanto los buenos como los malos, vamos a considerar un aspecto muy obvio de esta tan discutida “información”. Vamos a mediados de junio, es decir, cuatro semanas más o menos después de que Madeleine fue “llevada”, no había mucho de ello. ¿Y qué de esos avistamientos que ya habían llegado a la atención de las autoridades portuguesas sin el beneficio de la intervención de los McCann en absoluto? ¿Qué importancia le concedieron los padres a cualquiera de ellos? Ninguna en absoluto. Y eso pone un nuevo punto de vista general sobre la idea de la existencia de “objetivos muy claros” en relación a “conseguir información para la investigación.” Si los avistamientos no eran de interés aparente desde el principio, ¿por qué viajar por Europa en un intento de alentarlos? Ampliar la búsqueda es una cosa, sembrar confusión otra muy diferente. Mientras Madeleine sea vista por todo el mundo desde turcos a los tuareg (Alemania siempre ha acogido a una gran población Gastarbeiter), la esperanza es eterna.
Los “avistamientos” parecen no haber representado la clase de información que los McCann estaban preocupados por “aportar a la investigación”, en cuyo caso habrá sido información de otro tipo la que ellos estaban deseosos de introducir. Y repentinamente nos encontramos con una situación completamente inapropiada. Porque incluso aquellos de nosotros cuyas dotes culinarias no llegan más allá del microondas entendemos que cualquier ingrediente que un chef añada a su receta afectará directamente al resultado. La levadura hará que la masa suba. Si quieres un pan de plátano, añades plátanos. Lo que le pongas a la mezcla influirá en el resultado.
Habiendo tenido todas las oportunidades durante la entrevista para informar a la PJ de todos los detalles relevantes como les fuera posible, los McCann deberían haber alcanzado ampliamente su “objetivo claro”. Obviamente no lo consiguieron del todo, dado que se fueron de turné buscando más información, de un tipo que habían despreciado/ignorado con anterioridad. Por lo tanto, un objetivo no cumplido en su totalidad. Pero en ausencia de información digna de pasar a los investigadores, “aprovechar la oportunidad de intentar conseguir información para la investigación” necesariamente requeriría iniciativa.
Recayó sobre Kate (que no podía soportar utilizar su cámara después de haber hecho la “última foto”) conseguir información para la investigación, a través de los canales adecuados del oficial del enlace, dando así un aire de respetabilidad al místico asunto de la operadora. Y aconteció que la PJ investigó diligentemente la propiedad y los movimientos (o no) del yate “Shearwater”. Igual que habían diligentemente mantenido una rueda de prensa para anunciar la inclusión en su boletín de “personas desaparecidas” de una fotografía oficial, de un pijama idéntico a aquel que llevaba puesto Madeleine en el momento de desaparición.
Interferir en una investigación policial es un delito en Reino Unido y, me atrevo a decir, en Portugal también.
© Traducción de Mercedes
Buenos días a Todaos!
ResponderEliminarGuapa de La Mirada: mereces ser homenageada com todas as honras.
Gracias infinitas e mil besos.