Enfants Kidnappés
Las declaraciones de Fiona Elaine Payne
Antes de publicar las declaraciones de Fiona, nos ha parecido interesante abrir un paréntesis. Tras numerosas preguntas enviadas por e-mail, trataremos de responder a algunas de ellas. En primer lugar, hay que tener en cuenta que yo no estaba in situ durante las audiciones. Que nada en el informe especifica cómo fueran hechas ciertas preguntas, ni cuáles fueron las preguntas. Exceptuando a veces cuando se dice: "Tras nuestra pregunta el/la declarante dice...". Sin embargo, una audición clásica como estas - no olvidemos que en ese momento se trataba de audiciones en el marco de desaparición de un niño - se realiza a menudo siguiendo la misma trama. Los inspectores debieron hacer diversas preguntas llamadas "abiertas" al declarante. Estas preguntas fueron probablemente las siguientes (Se trata aquí de una especulación, pero basándome en una larga experiencia, es muy probable que esta especulación sea exacta):
Las declaraciones de Fiona Elaine Payne
Antes de publicar las declaraciones de Fiona, nos ha parecido interesante abrir un paréntesis. Tras numerosas preguntas enviadas por e-mail, trataremos de responder a algunas de ellas. En primer lugar, hay que tener en cuenta que yo no estaba in situ durante las audiciones. Que nada en el informe especifica cómo fueran hechas ciertas preguntas, ni cuáles fueron las preguntas. Exceptuando a veces cuando se dice: "Tras nuestra pregunta el/la declarante dice...". Sin embargo, una audición clásica como estas - no olvidemos que en ese momento se trataba de audiciones en el marco de desaparición de un niño - se realiza a menudo siguiendo la misma trama. Los inspectores debieron hacer diversas preguntas llamadas "abiertas" al declarante. Estas preguntas fueron probablemente las siguientes (Se trata aquí de una especulación, pero basándome en una larga experiencia, es muy probable que esta especulación sea exacta):
¿Desde cuándo y cómo llego a Portugal?
¿Desde cuándo conoce usted a los padres de la menor?
¿Cómo ha transcurrido la estancia?
¿Cómo transcurrió el día 3 de mayo?
¿Cómo transcurrió la velada del 3 de Mayo?
¿Cuál era la actitud de los padres hacia sus hijos y sobre todo con la desaparecida?
¿Ha notado algo anormal?
¿Cómo es Madeleine (Rasgos de carácter)?
¿Estaba enferma? ¿Tomó medicamentos?
Es lógico pensar que este es el esquema de preguntas sobre el que se baso la PJ para estas audiciones. La técnica de preguntas abiertas es la única válida en una audición. Un ejemplo valiendo más que mil palabras, aquí va un ejemplo de una pregunta cerrada: "El coche del sospechoso es verde?" Se trata de una pregunta cerrada, no admitida en una audición, ya que influencia la respuesta del testigo. Al contrario la siguiente pregunta abierta: "¿De qué color era el coche del sospechoso?" es totalmente admitida al no influenciar para nada al testigo.
Retomemos la audición de Fiona, fue registrada el 4 de Mayo del 2007 a las 19h20 por un inspector de la 4 ª Brigada de la DIC. - Documento original
La declarante es oída en calidad de testigo perteneciente al grupo que llegó a Portugal con la menor Madeleine. Ella (nota del editor: Fiona) está casada con David que también hizo el viaje. Ella conoce a los padres de la menor desde hace unos siete años. Ella hizo amistad con Kate, cuando trabajaron juntas y ya eran amigas cuando ella conoció a su futuro marido, David. La pareja McCann tiene tres hijos , un par de gemelos de dos años y Madeleine de casi 4 años. La declarante tiene dos hijos, de respectivamente, 1 y 2 años. La idea de venir a Portugal la tuvo su marido, David, que ya había estado en Portugal hace once años.
Llegaron a Portugal el 28 de abril pasado hacia las 12.00 horas, procedentes de Leicestershire luego Faro y, por último, Praia Da Luz. De Faro al Ocean Club, viajaron en un minibús desde el aeropuerto. Después del CHEK IN, fueron alojados en el apartamento G5H con toda su familia (esposo, madre y dos hijos).
Las rutinas
En cuanto a los hábitos, la declarante dice que por la mañana tras el desayuno, que tomaban en familia en el bar del club en torno a la 8h15/8h30, llevaban a sus hijos a una de las guarderías del complejo en secciones diferentes. Por la tarde, sus hijos hacían la siesta mientras ella y su marido permanecían en el apartamento. Alrededor de las 15h30/16h00 terminaba la siesta e iban todos juntos a la piscina o al tenis, donde la declarante se quedaba con sus hijos y su marido hasta las 18h00/19h00. Luego volvían al apartamento, bañaban a los niños, los metían en las camas y se reunían con el resto del grupo para cenar entre adultos, en el restaurante "Tapas", situado cerca del club.
La cena
Durante la cena la declarante y su marido nunca fueron a su apartamento para verificar si los niños estaban bien porque habrían oído cualquier ruido o los más mínimos lloros en la habitación gracias a un intercomunicador tipo "Baby Monitoring". Ayer, los hábitos fueron modificados ligeramente. En efecto, ayer fue a la playa con sus hijos, su marido y su madre, Dianne. Llegaron hacia las 15h45 y regresaron hacia las 18h15 para dirigirse a las canchas de tenis donde permanecieron hasta las 19h00. Después la declarante se dirigió a su apartamento con sus hijos y su madre. En el apartamento, su madre ayudada por su marido dio un baño a los niños, mientras que la declarante hacia un jogging en la playa hasta las 20h00. Luego regresó al apartamento y realizo algunas tareas domésticas y salió hacia las 20h45 acompañada por su madre y su marido para ir al restaurante "Tapas" a reunirse con el resto del grupo. Entre los miembros del grupo, en la cena, estaba la pareja McCann.
La declarante precisa que Kate y Gerry, fueron en varias ocasiones, con regularidad, así como otras parejas, hasta el apartamento para verificar si los niños estaban bien. Durante uno de estas verificaciones, Kate volvió muy asustada y nerviosa, incluso en estado de pánico, y anunció que Madeleine había desaparecido.
Inmediatamente fueron organizados grupos de búsqueda, en el apartamento, pensando que podría haberse escondido allí, y en el exterior, lo que fue infructuoso, incluso con la ayuda de los empleados. Entonces, teniendo en cuenta el estado de ansiedad de Kate, la declarante decidió quedarse con ella, para prestarle ayuda.
La declarante no ha estado nunca en el apartamento de la familia de Madeleine.
Conociendo bien a Madeleine, la declarante la describe como muy inteligente y completamente incapaz de irse con un extraño sin gritar o protestar con energía a menos de estuviera muy cansada o dormida.
En cuanto a las observaciones de Jane, esta última sólo ha dicho haber visto a una persona con un niño en sus brazos, pero que no sabía si se trataba de Madeleine.
Durante las vacaciones, la declarante no ha visto nada anormal. No puede proporcionar otros elementos.
Tras la lectura, conjunta con el intérprete que le explica el contenido, persiste/se ratifica y firma el acta.
© Traducción de Mila