sábado, 23 de enero de 2010

Caso Madeleine McCann - Gonçalo Amaral... Sin Mordazas


PDF - página 4 - 14 de enero de 2010


Después de la Providencia Cautelar decretada en los Tribunales Portugueses que no se recuerda desde el 25 de abril, después del aplazamiento de las audiencias de diciembre de 2009, después del lanzamiento del 2º libro “La Mordaza Inglesa”, después de la definición de nuevas estrategias en la lucha por la verdad y por la recuperación de la Libertad de Expresión y dignidad del ex Inspector de la Policía Judiciaria, se impone la realización de una Entrevista al Dr. Gonçalo Amaral, presente hoy, día 14 de enero, en Mafra, en una Cena-Conferencia agendada para las 20 horas en el Restaurante Frei António.

Folha do Café: ¿Cómo reaccionó el público a su último libro “La Mordaza Inglesa”?

Gonçalo Amaral: No tengo datos oficiales sobre las ventas del libro. Por el abordaje que el “ciudadano anónimo” nos hace en la calle, creo que el libro ha despertado el interés de los lectores por un tema que se juzgaba olvidado en Portugal después del 25 de abril, la censura y la limitación abusiva de la libertad de expresión.”

FDC: En el ámbito de la campaña que los McCann promueven contra usted, ¿hay otros frentes de ataque además de la evidente contienda judicial?

GA: “La campaña existe desde los primeros días de la desaparición de la niña. Es una campaña centrada en el descrédito, a través de la difamación e invasión de la vida privada.”

FDC: El fondo económico de los McCann parece ser ilimitado. ¿Cómo hará el Dr. Gonçalo Amaral frente a contrincantes tan poderosos?

GA: “El fondo económico que soporta los gastos de esos señores es algo que un día tendrá que ser investigado por las autoridades inglesas. En cuanto a nosotros, defenderemos nuestros principios y valores de la justicia y si fuera necesario estamos dispuestos a hacerlo en la plaza pública. El “Proyecto Justicia Gonçalo Amaral” y la cuenta de solidaridad creada para hacer frente a las costas, tasas judiciales y trabajo de los abogados, será de gran ayuda. Después nos queda el apoyo de familiares, amigos y de los miles de ciudadanos que todos los días nos abordan en las calles de este Portugal en vías de amordazado.”

FDC: En su libro “La Mordaza Inglesa”, aflora muy sutilmente, la posibilidad de que hubo un intercambio de favores – el archivo del Caso Freeport en Inglaterra a cambio del archivo precipitado y confuso del Caso Maddie en Portugal. ¿Quiere hacer algún comentario?

GA: “No soy adepto de teorías da la conspiración. Aunque… parecen existir coincidencias temporales es un hecho innegable.”

FDC: ¿Es posible reabrir el caso Maddie? ¿Cómo?

GA: “El proceso que apoya la investigación criminal de ese caso se encuentra archivado y aguarda mejores pruebas. Por lo tanto, es necesario que se conozca una prueba considerada suficiente para reabrirlo.

FDC: ¿Puede un ciudadano interponer una acción contra el matrimonio McCann por un delito contra la Libertad de Expresión en el Estado Democrático Portugués, a consecuencia de la Providencia Cautelar contra el libro y el documental televisivo “Maddie: La Verdad de la Mentira”?

GA: “Creo que sí. En el marco de una acción civil sería posible demandar a quien atenta contra valores y derechos constitucionales y que conforman nuestro Estado de Derecho Democrático.”

FDC: ¿Cómo reaccionan sus antiguos compañeros de la Policía Judicial – lo apoyan? ¿Corroboran la hipótesis de la muerte de la niña inglesa?

GA: “Aquellos que trabajaron conmigo durante los seis primeros meses de la investigación siguen apoyándome y no tienen dudas en cuanto al valor de los indicios y pruebas recogidas.”

FDC: Si la investigación fuese reabierta e hipotéticamente reasumiera la dirección del Caso Maddie, ¿cuál sería su primera medida?

GA: “La metodología de las investigaciones de este tipo de desapariciones se encuentra definida internacionalmente. Los familiares más próximos deben ser objeto prioritario.”

FDC: Volvamos a la Providencia Cautelar. ¿Qué hará, si la Jueza confirma las medidas tomadas en el ámbito de esta acción?

GA: “No creemos que eso suceda. Aunque, estamos dispuestos a recurrir a todas las instancias nacionales e internacionales. La razón y la verdad están de nuestro lado por lo que no tenemos miedo.”

FDC: Su libro “Maddie: La Verdad de la Mentira” está fundamentado en los hechos, pruebas e indicios apurados en la investigación realizada por la Policía Judicial.

¿Cree que la Jueza se excedió en su decisión, ya que no tiene capacidad, ni autoridad para sancionar la investigación? Si es así, ¿tiene intención de proceder con una demanda ante el Consejo Superior de la Magistratura?

GA: “La vía civil es distinta de la vía penal. Existe un mayor formalismo y está limitada por la petición y la causa solicitada. El trabajo de un Juez al decidir una Providencia Cautelar está limitado por el tiempo, lo que conduce a decisiones, algunas veces precipitadas, y en este caso concreto no se ha tenido el cuidado de oír a las partes demandadas.

No estoy interesado en cuestionar el valor y la capacidad de quien decidió en esas condiciones, a pesar de considerar que esa decisión viola la Constitución de la República Portuguesa.”

FDC: En cuanto a la Jueza de este caso, la edición del 16 de noviembre de 2009 del 24 Horas, dice que la magistrada que ordenó el embargo de su casa y del célebre Jaguar, habría presuntamente apreciado “un rastro de deudas” y “habría optado por garantizar, en una acción de anticipación de sentencia, la eventual indemnización al matrimonio McCann” (citamos). ¿No cree que la magistrada en cuestión esté equivocada en esta persecución?

GA: “Debo aclarar que no debo nada a esos señores. Las deudas que tengo no son incobrables, mi patrimonio soporta tales deudas. Los embargos son una institución jurídica que debe ser utilizada con sentido común. En este caso, solo quería producir una asfixia económica poniendo en causa mi capacidad de defensa, a la par de un descrédito en la plaza pública, lo que hizo la abogada del matrimonio y la agencia de comunicación contratada para investigar mi vida privada, a través de la violación de las reglas éticas y deontológicas, es una violación del secreto de justicia.”

FDC: En su libro habla de un autismo sorprendente de la clase política ante el claro atentado cometido contra una de las más gloriosas conquistas de abril – la Libertad de Expresión. ¿Cómo contextualiza esta extraña actitud de los partidos y los diputados de la Asamblea de la República?

GA: “Solo me recibieron el Movimiento Partido da Terra y el Partido Comunista. Los restantes partidos con representación en la Asamblea de la República no se dignaron en responder mi petición. Mi caso y otros (periodistas) parecen no estar en su agenda política. La censura y los ataques a la libertad de expresión parecen afectar solo a algunos de los partidos políticos cuando afecta a sus dirigentes.”

FDC: ¿Tiene nuevos proyectos editoriales? Si es así, ¿para cuándo y con qué temas?

GA: “Cuando me vi obligado a escribir “La Mordaza Inglesa” tenía entre manos otro proyecto que no está relacionado absolutamente en nada con el “caso Maddie”. Voy a retomarlo y espero entregarlo antes del verano.”

FDC: ¿Cómo prevé este nuevo año 2010?

GA: “Será un año de lucha. Vamos a saber “quien es quien” y comprobaremos que la libertad de expresión es uno de los valores que nos distingue de los animales irracionales y principalmente de aquellos que, por naturaleza, imitan (los macacos). Probaremos que no deseamos el papel de víctima, aunque nos negamos a ser sumisos.”

Mensaje final a los lectores de FOLHA DO CAFÉ

“Me gustaría manifestar mi solidaridad y aprecio por todos aquellos que de alguna forma, sufren con la violencia de la naturaleza de los últimos temporales que barrieron la región oeste. Su fuerza de voluntad, de plantar cara a tal violencia y la capacidad de resistir y de erguir la cabeza, es una voluntad de vivir y de personalidad que debería servir de ejemplo para muchos otros portugueses.”

Entrevista realizada por Teresa Baptista

Traducción de Mercedes