CMTV – Segunda parte
Emisión Especial: Siete años sin Maddie
2 Mayo 204 | Segunda parte - Ver Primera parte
AQUÍ
João Ferreira: Entretanto los padres de Madeleine McCann solo admitirán que su hija ha muerto cuando sean confrontados con pruebas inequívocas de la muerte de Maddie.
Antes de esto, vamos a ver la reconstitución del día de la desaparición de la niña. Esta reconstrucción, inédita en la televisión portuguesa fue producida por CMTV, en la misma, todas las inconsistencias encontradas en los testimonios (que dieron los McCann y sus amigos a la policía y/o los medios) han sido analizadas y sus contradicciones expuestas aquí, en CMTV.
Voz en off femenina: Un trabajo que fue realizado por las autoridades portuguesas, la policía lo dejó sin hacer y CMTV le muestra cómo se hace, prestó un servicio público, estuvo en la escena del crimen, poco después de la desaparición de Maddie el Correio da Manhã entró en la habitación y filmó el escenario donde todo ocurrió, donde Maddie estaba con sus hermanos, estas son imágenes exclusivas de CMTV. Imágenes reales de la habitación que guarda todos los secretos.
Voz en off masculina: Madeleine de tres años y los gemelos Sean y Amelie de dos, pasan el día en la crèche del Ocean Club. Gerry deja a sus hijos en la crèche a las nueve y diez.
Voz en off femenina: Todo nuestro esfuerzo se ha centrado en el Ocean Club de Praia da Luz, en el famoso apartamento 5A y CMTV ha destacado todas las contradicciones.
Voz en off masculina: David Payne va a casa de Kate. No se sabe a ciencia cierta cuánto tiempo estuvo David en el apartamento con Kate – la visita está rodeada de misterio.
Voz en off femenina: CMTV suscitó preguntas e inició una discusión pública sobre el caso Maddie...
Voz en off masculina: Gerry McCann dice que su amigo estuvo en el apartamento sobre media hora mientras él jugaba al tenis, pero Kate McCann dice que no estuvo allí durante más de 30 segundos.
Voz en off femenina: CMTV en un programa inédito muestra los misterios.
Voz en off masculina: Para adensar aun más el misterio, Fiona Payne asegura que acompañó a su marido al apartamento de sus amigos y que el matrimonio, Kate y Gerry, estaban en casa. Una cosa parece segura, la vecina del primer piso, Pamela Fenn, vio a David Payne sobre las 19:00 horas en la terraza de los McCann.
Voz en off femenina: CMTV estuvo en el restaurante donde los matrimonios ingleses cenaron, figurantes contratados desempeñaron el papel de cada uno cenando en la mesa aquella noche...
Voz en off masculina: Un bebé de meses y siete niños son dejados durmiendo, solos, mientras los padres, ya todos liberados, hasta cerca de la medianoche, a una centena de metros de los apartamentos.
Voz en off femenina: ¿Qué comieron y qué bebieron estos matrimonios?
Voz en off masculina: Kate por ejemplo, no perdona un “daiquiri” como aperitivo. Acostumbran a beber ocho botellas de vino, cuatro de tinto y cuatro de blanco.
Voz en off femenina: Lo que se veía desde el lugar donde estaban cenando...
Voz en off masculina: Estaban sentados en una mesa oval, casi todos ellos de espaldas a los apartamentos, aunque estuvieran de frente, el muro y los setos nos les permiten ver los apartamentos de planta baja donde algunos de los niños duermen solos.
Voz en off femenina: CMTV también investigó el esquema de vigilancia a los niños que dormían en sus habitaciones y también presentan algunas inconsistencias.
Voz en off masculina: Russell O’Brien ofreció a la policía un esquema con el horario de las rondas de esa noche. Lo hizo de su puño y letra en la contraportada que arrancó de un libro infantil. Días más tarde, la policía encontró entre papeles de Kate, un manuscrito con el horario de las rondas de esa noche diferente al esquema que su amigo Russell había entregado a la PJ.
Voz en off femenina: Lagunas, misterio. Por primera vez en Portugal se ha hecho la reconstitución del caso Maddie, la desaparición de la niña en el Algarve, el 3 de mayo de 2007, con la firma CMTV.
Voz en off masculina: Sobre las 22:00 horas grita desde uno de los balcones del apartamento que miran hacia el restaurante: “Ellos se la llevaron. Ellos se la llevaron”. Nadie del grupo consigue verla, apenas la oyen y todos corren hacia el apartamento...
Voz en off femenina: Después de esta reconstitución, las reacciones se multiplicaron.
João Ferreira: Regresamos a la conversación que tenemos con nuestros invitados aquí en el estudio, en esta emisión especial dedicada al caso Maddie:
Paulo Sargento, le paso la palabra así. Usted participó en una primera reconstitución de lo que sucedió la noche de la desaparición, en el ámbito de una iniciativa de la Universidad Lusófona. También fueron retratadas en la reconstitución, en esa primera reconstitución no televisiva, digámoslo así, ¿también se llegaron a conclusiones y también encontraron las mismas incongruencias que acabamos de narrar?
Paulo Sargento: Sí, estas y algunas más.
Esa reconstitución fue hecha hacia finales de septiembre, principios de octubre de 2007. Porque lo que nosotros teníamos en términos de interés mediático, era un conjunto de discursos que habían originado los intervinientes y algunos otros testimonios de que esto había sido aceptado, el sitio, la distancia, que si a 50 metros del apartamento, que se veía perfectamente el apartamento etc. Pero esto sin embargo entraba en contradicción con la idea, porque si veían el apartamento, estaban sentados a 50 metros, entonces les hubiese resultado fácil ver a alguien entrando o intentando entrar en sus apartamentos.
Como se ha visto en esta reconstitución, y ya lo habíamos visto antes, los setos y el muro no les permitiría a ninguno de los llamados Tapas Siete, de hecho, ver nada. No son 50 metros, a no ser que camines por encima de la piscina, si das la vuelta son 150 metros desde donde ellos estaban sentados hasta la entrada de...
João Ferreira: ¡Tres vez más!
Paulo Sargento: ¡Tres veces más! Después, lo que hicimos fue escoger tres líneas temporales, que en el momento en el que hicimos la reconstitución fueron las líneas que escogimos, cuatro fuentes de información ehhh Times... Público, dos fuentes nacionales y dos fuentes internacionales creíbles y sólo trabajamos, atención, con aquellas que coincidían porque no teníamos datos de la policía, ni siquiera teníamos, en aquel momento, acceso a esta línea temporal citada que fue descrita por Russell O’Brien.
Aunque lo que es un hecho, es que teniendo acceso a menos líneas, cuando se aplicó el teorema de la probabilidad condicionada a los hechos, a las visitas y a las líneas temporales que las personas habían dicho que habían llevado a cabo, llegamos a la conclusión que el margen para que alguien pudiera entrar sin ser visto en el dormitorio de la niña, salir, aun encima probablemente por la ventana, era prácticamente imposible, porque la ventana temporal era inferior a cinco minutos y esto sin contar el espacio de casi media hora que Gerry dijo haber estado...
João Ferreira: Y para tí, ¿estas incongruencias son señal de qué?
Paulo Sargento: Son señal de que algo no funciona, si yo digo que hay un secuestro, ¿cómo puedo explicarlo dando tanta información que imposibilita la tesis del rapto? Esta es la primera inconsistencia. Porque para presumir que hay un secuestro, tiene que darle espacio al secuestrador, porque si no hay espacio para el secuestrador, si todos estaban tan preocupados, era prácticamente imposible que le ocurriera algo a ninguno de los niños. Primero porque podían verlos, segundo porque podían llegar rápidamente y tercero porque las visitas consecutivas que garantizaban que todo estaba bien, entonces el secuestrador no tuvo la oportunidad para hacerlo. Además de que muchos dijeron que no solo iban a las habitaciones sus propios hijos sino que iban a varios de los hijos de los demás también.
Y hay otra cosa muy interesante, yo no estoy muy seguro que Kate solo haya gritado desde el balcón del apartamento, aunque sí que va gritando desde ahí hasta donde estaban cenando todos, lo que quiere decir que hay aun otra cosa muy interesante, y es que si fue así, y Kate se olvidó la puerta abierta, después de que le hubieran secuestrado a una hija dejó a dos niños durmiendo y después tal como nos fuimos enterando de otras cosas, nuestras sospechas de que esto no había sido un secuestro incrementaron.
Hubo una conducta inmediatamente después y creo que Gonçalo Amaral aquí podría explicarlo mucho mejor, el estar mirando constantemente si los gemelos estaban respirando, este fue un dato que en aquel momento también recorrió el mundo. Era un dato muy extraño. Puede ser solo preocupación maternal y admito que una persona en esas circunstancias se queda tan aterrorizada que puede hacer una cosa así, pero nadie...
João Ferreira: ¿Y eso podría denunciar qué?
Paulo Sargento: Hay una cosa que yo creo de la que estamos hablando aquí, hay un pacto, entre todos, los nueve hacen un pacto entre ellos. ¿Cuál es la necesidad de que, sin que se le haya pedido, sea lo que sea, de que alguien arranque un hoja de un libro infantil, que al parecer era de Maddie, y darlo después con la línea temporal? Esto solo puede ser entendido en cuanto a...
João Ferreira: ¿El esquema de Russell O’Brien?
Paulo Sargento: Exactamente. Esto puede ser entendido en cuanto a lo siguiente: personas que tienen en mente el ordenamiento jurídico de su propio país, que no es necesariamente igual que el nuestro. Está claro que en Inglaterra, dejar a todos esos niños, en casa, sería muy problemático.
João Ferreira: Por supuesto
Paulo Sargento: Aquí no fue tan problemático porque aquí el delito de “propensión al abandono” está sujeto a algunas interpretaciones que en este caso pueden no ser aplicables. El caso es que las personas transportan tales asunciones cognitivas...
João Ferreira: Claro, Pero mira una cosa... Vamos a admitir una mera hipótesis errr académica, un escenario apenas, que, hay de hecho una implicación de los padres y... de los padres de Maddie y de los amigos en aquello que le haya sucedido a la niña. Como psicólogo, no es... pregunto, ¿no puede ser extraño que siete años después estos padres no desistan de buscar a su hija?
Paulo Sargento: Estos padres no sé, aunque no es extraño que algunos padres o algunas personas no desistan de buscar una cosa que saben que no sucedió, pero saben que tienen que mantener que sucedió, no estoy diciendo que esto es lo que sucede en este caso, pero esto no es extraño y ya ha sucedido.
João Ferreira: ¿Para mantener una coartada?
Paulo Sargento: Muchas veces las personas hacen eso para mantener, de hecho, una coartada, pero atención, que no parece que el pacto sea con motivo de lo que le ocurrió a Maddie McCann. El pacto con los Tapas siete, con los demás elementos, tiene más que ver con el miedo que tenían todos por estar implicados en una misma situación que en Inglaterra sería un delito, aunque aquí ellos no sabían que no era un delito y de ahí surgió un pacto poderosísimo.
Y no estoy diciendo que: primero, y no tengo la certeza de si fue un secuestro o si la niña murió y hubo una ocultación del cadáver, pero vamos a presuponer el segundo escenario, y no estoy diciendo que una muerte accidental y...
João Ferreira: la ocultación del... cadáver.
Paulo Sargento: la ocultación puede ser no conocida por todos, puede ser conocida solo por dos o por tres, pero los demás están implicados en la medida que después de que formaron parte del escenario, no parece que fuese, probablemente, lo que ellos querían, aunque por el miedo pudo haber sucedido algo de consecuencias jurídicas de lo que les habría pasado y por lo tanto así se forma un pacto poderoso que se vio hasta después de los interrogatorios y en la indisponibilidad sucesiva, esto es preciso subrayarlo también, indisponibilidad sucesiva que les impidió colaborar con la justicia. Bueno colaboraron un poco más con la justicia inglesa, no sé si tienen miedo a las traducciones o no...
João Ferreira: Quiere decir en relación a la posibilidad de que participaran en una reconstitución...
Paulo Sargento: una reconstitución, claro.
João Ferreiro: Concretamente de haber... la posibilidad de hacer una reconstitución... Gonçalo Amaral, ¿no es muy extraño de hecho, incluso como investigador, que siete años después estos padres en caso de tener algo que ver con el caso, sigan buscando a su hija, por todos los medios?
Gonçalo Amaral: ¿Quién dice que están buscando a su hija? Yo, lo he analizado... tengo derecho a ver la situación, ellos siempre han hecho una campaña para defenderse, una campaña para vender una imagen de ellos, una campaña para recaudar fondos, una campaña que ya les ha permitido pagar la casa en la que viven, una campaña en la que destruyen la vida de una serie de personas, una campaña en la que no quieren saber de los demás, en el fondo es su propia imagen, es solo eso. Este es mí análisis de la situación, tengo derecho a ello...
João Ferreira: ¿Y la policía británica, es Scotland Yard connivente con esa campaña?
Gonçalo Amaral: Mira, mientras que Scotland Yard no desvele el misterio dentro de este misterio que es el Sr. David Payne y aquella situación de aquella denuncia por pedofilia... no es alguien que va a robar a una casa como parece ahora, como se está... como contaron aquí, en que son casos de hurto, de intrusión en una casa y que se acuesta al lado de... nosotros estamos hablando aquí de gestos, obscenos, y con frases, con palabras, al preguntar si Madeleine hacía determinadas cosas al padre de esa niña, el Sr. Gerald McCann, que fueron asistidos por otras personas, por testigos. Testigos que el día 12 de mayo denunciaron eso a la policía inglesa. Policía inglesa que nunca nos informó de esa situación, sólo en octubre es cuando llega un fax relacionado con eso pero la historia está contada... por tanto vamos a ver qué es lo que sucede aquí. Si es solo el recelo de todos ellos de tener ese pacto que pude existir por haber abandonado a sus hijos, porque los abandonaron durante aquella semana, los dejaron siempre solos y por su cuenta y riego, nada más, si hay alguna otra cosa. Así es cómo se tiene que ver. Y hasta qué punto puede eso en la sociedad inglesa... que daños puede causar eso, no sé. Por tanto hay algo que...
João Ferreira: ¿Pero qué motivo tendría Scotland Yard para pactar con eso?
Gonçalo Amaral: Vamos a saber entonces porqué. Que venga Scotland Yard a decir porqué no investiga. Que venga a desmentir que existió esa denuncia, o que venga a confirmar que existió y porqué no la investiga. Si calla es porque ese señor está encima de...
João Ferreira: Y todas estas incongruencias...
Gonçalo Amaral: Ese señor era aquel señor que además de esas frases era ese señor que estaba bañando a los hijos de los demás... a los niños. Permítame decir una cosa que es importante en medio de todo esto. Han pasado siete años. Siete años después se habló aquí que Scotland Yard está haciendo un llamamiento, y que hay unos grandes llamamientos, y que las personas telefonearon a Scotland Yard y a un centro de llamadas. Nosotros ya hicimos eso. La PJ y la policía inglesa en aquel momento, hace siete años, difundieron ese cuestionario, difundieron un cuestionario, en Inglaterra se montó un centro de llamadas, fueron hechas... las personas que estaban de vacaciones en el Ocean Club, que estaban de vacaciones en el Algarve, tuvieron la oportunidad hace siete años de decir todo lo que pudiera contribuir para... y no se dijo nada de esto. Y ahora siete años después empiezan a aparecer estas cosas, por tanto ese es el misterio, primero se limpió la declaración de la Sra. Jane Tanner, después se intentó limpiar la declaración de la familia Smith, se fue al traste porque... y el término es exactamente ese, al traste, porque en Internet y en todas partes empezaron pronto a hacer... no, y ese señor que está aquí incluso el Sr. Gerald McCann, por tanto aquel retrato-robot hecho por los detectives que habían sido del MI5, por tanto nosotros andamos aquí y cuando me dice si andan buscando a su hija, yo dudo. Tengo serias dudas en cuanto a eso.
João Ferreira: A propósito, a propósito de la familia Smith vamos a ver justamente un reportaje acerca de lo que sucedió exactamente con esa familia la noche de la desaparición. Varios miembros de la misma familia, una familia irlandesa, los Smith, vieron a un hombre transportar una niña en brazos. Martin Smith reconoció al hombre como siendo Gerry McCann. El irlandés fue considerado un testigo clave aunque su declaración acabó por ser desvalorizada. CMTV reconstruyó lo que los Smith pudieron haber visto aquella noche y hoy, siete años después, conseguimos hablar con la hija de Martin Smith.
Entra vídeo
Voz en off femenina: Fueron considerados testigos clave en el proceso aunque las declaraciones de la familia Smith acabaron por ser desvalorizadas, CMTV reconstruye lo que esta familia puede haber visto aquella noche.
Voz en off masculina: La familia Smith, cuatro adultos y cinco niños, irlandeses que pasan vacaciones en la Aldea de Luz, salen del bar Kelly’s camino de casa, en la urbanización Estrela da Luz, en las inmediaciones del Ocean Club, faltaban cinco minutos para las diez de la noche. De ahí a poco minutos Kate McCann da la altera de la desaparición de Maddie. Bastante cerca del bar Kelly’s, ya en la Calle Escola Primária, la familia Smith se cruza con un hombre que camina en sentido contrario, en dirección a la playa, eran las diez de la noche. Martin Smith, el más mayor del grupo, describe a la policía: branco, 1 metro 75 a 1 metro 80, complexión física normal, cabello corto y castaño, piel quemada por el sol, pantalones lisos de color beige. El hombre, dice Smith, llevaba en brazos a una niña rubia. La niña lleva un pijama de color rosa, tenía los pies descalzos, los brazos pendían a lo largo del cuerpo, la cabeza sobre el hombro izquierdo de quien la llevaba. La niña aparentaba cerca de 4 años y 1 metro de estatura.
Martin Smith no consiguió ver el rostro del sospechoso, el hombre giró la cara para el otro lado cuando se cruzó con el él. Cuatro meses después, el 7 de septiembre, Martin Smith veía por la televisión en Irlanda la llegada del matrimonio McCann a Inglaterra, Gerry desciende las escaleras con su hijo Sean en brazos y Smith recuerda la figura que la noche de la desaparición de Maddie, se cruzó con él en una calle de la Aldea de Luz, por el andar, por la forma de coger al niño, por el físico. Martin Smith estaba convencido de que el hombre que vio en la calle Escola Primária podía ser Gerry McCann. Martin Smith da cuenta de su descubrimiento a la PJ. La PJ quiere entrevistarlo. Smith accede a venir a Portugal. La Dirección Nacional de la PJ autoriza el abono de los viajes y el alojamiento. Queda todo listo para el viaje de Martin Smith a Portugal, pero Gonçalo Amaral es retirado de la investigación y sustituido por un equipo especial coordinado por Paulo Rebelo. El nuevo responsable de la investigación considera inútil la venida de Martin Smith al Algarve. El informe del equipo de investigación dirigido por Paulo Rebelo dice que Gerry McCann a la hora que Martin Smith ve al sospechoso se encontraría sentado a la mesa del restaurante Tapas. El tiempo verbal utilizado, encontraría, no dice que no ni dice que sí. Significa apenas que no hay certeza absoluta sobre el paradero de Gerry McCann a las diez de la noche.
Voz en off femenina: Lagunas que siguen siendo una incógnita, y siete años después de la desaparición de Maddie, y después de innumerables contactos de CMTV, los Smith rehúsan hablar sobre el caso.
Reportera al teléfono: “Intenté llamarle varias veces durante el último mes. Es sobre la desaparición de Madeleine McCann...”
Hija de Martin Smith: Uh, no, no deseo hablar sobre ello así que... uh, es mi padre de quien está hablando, de cualquier modo, mi familia no quiere hablar sobre ello. Así que... lo siento, me tengo que ir.”
Voz en off femenina: Solo un cabo suelto más en un caso marcado por los misterios. Pero en la nueva investigación Scotland Yard refuerza que el matrimonio McCann nada tuvo que ver con la desaparición de su hija.
Fin del reportaje
João Ferreira: Volvemos a la conversación con Gonçalo Amaral, uno de los invitados de esta emisión especial de CMTV dedicada al caso Maddie. Gonçalo Amaral, corríjame si me equivoco, en el preciso momento, o cuando estaba a punto de oír la declaración de este hombre, que habría identificado a Gerry McCann, es apartado del caso...
Gonçalo Amaral: Es verdad. Nosotros ya habíamos solicitado la autorización a la Dirección Nacional de la policía para que él viniera a Portugal, por tanto, estábamos organizando los viajes, el alojamiento, y, cuando soy... vuelvo a Faro y el compañero que me sustituyó entiende que no era relevante aquella declaración... aunque a pesar de haber hecho diligencias... creo que hay un contacto con un oficial de enlace irlandés en Madrid que es él quien trae después el testimonio de Inglaterra, por tanto... hubo otra forma de recoger la declaración.
João Ferreira: Pero después de esa declaración hecha por ese hombre las autoridades inglesas...
Gonçalo Amaral: No se hizo nada más... en términos de la policía portuguesa...
João Ferreira: ... ya entra en contradicción, ya no tiene certeza absoluta de que...
Gonçalo Amaral: ¿Quién entra en contradicción?
João Ferreira: ...que este hombre sería Gerry.
Gonçalo Amaral: ¿Quién entra...?
João Ferreira: El Sr. irlandés...
Gonçalo Amaral: No, no hay contradicción alguna. El dijo que... cuando habla con nosotros dijo que es esa persona, cuando aparecen las declaraciones de la policía británica, se habla de un 85 ó 90% por tanto, es un problema de ratio de probabilidad. También la forma como dice que lo es, no dice que es esa persona por la fisonomía, dice que lo es por la forma de andar, por la forma de llevar al niño, por tanto en términos de prueba, digámoslo así, nunca tendría un gran valor como prueba, aunque, en términos policiales, de investigación, es un elemento que es importante para estudiar, para desvelar... mientras no aparezca, puede ser que un día aparezca alguien diciendo que también a esa hora fue a buscar a su hija a la guardería que entrega a las niñas a las nueve y media de la noche, a las diez de la noche, ¿no es así?, están ahí, y haya guardado la ropa y también otro pijama igual, por tanto podría pasar, niñas con esa edad todas con ese pijama... nosotros también teníamos un pijama de esos porque fue comprado también en la misma marca en Inglaterra, y en la misma tienda, para comparación futura y no sé cuantos, hasta ahora nada apareció.
João Ferreira: ¿Este momento para usted es uno de los momentos clave de la investigación?
Gonçalo Amaral: Es importante, es uno de esos puntos que mientras no fuese esclarecido no podíamos avanzar mucho en la teoría del rapto, porque la descripción coincide con la de Gerald McCann y coincide con la descripción que Jane Tanner daba de otro individuo, aquel que entretanto apareció, se dice que apareció, nada ha sido confirmado en Portugal.
Aquí en Portugal lo que está sucediendo es una cosa interesante, aquí en Portugal y en Inglaterra. Scotland Yard tiene información de la policía portuguesa y viola el secreto de sumario y va diciendo algunas cosas y todo el mundo lo da por hecho, porque algo dicho por la policía es casi una verdad absoluta ¿no es así? Pero aquí la cuestión es ¿por qué?
Yo soy policía y sé que hay periodistas hacen investigaciones, periodistas de investigación, y algunas veces me pregunto ¿por qué nadie pregunta, por qué no hay un periodista que dice si esto es posible que sea así? ¿Por qué no van a llamar a la puerta de la guardería, por ejemplo, para saber si es posible esa hora? ¿Por qué no va a la GNR, al PSP y dice, en 2002 el abuso a menores ya era competencia de la Policía Judicial, ya se había producido el caso de Casa Pía, estaban todos sensibilizados con la situación, y había aquí un predador en serie ¿y solo sabe Scotland Yard de él? Hay cuestiones que vamos a intentar saber porqué. Y por qué ese señor David Payne, por ejemplo, por no salé aquí.
João Ferreira: Gonçalo Amaral, dígame una cosa... mientras dirigió la investigación ¿qué errores cometió?
Gonçalo Amaral: En todas las investigaciones se cometen errores. El primer error que se cometió aquí, y lo digo fácilmente, es no haber puesto bajo vigilancia a este matrimonio desde el primer momento, intervención de los teléfonos...
João Ferreira: Al matrimonio McCann...
Gonçalo Amaral: Al matrimonio McCann. Porque en una situación de estas con niños de esta edad a su cuidado, tenían el deber de la guarda, el deber de cuidar, son los primeros sospechosos, esto es así en cualquier parte del mundo...
João Ferreira: Paulo Sargento, ¿son los padres sospechosos de hecho?
Paulo Sargento: Lo son, lo son. No hay duda que sí, dice la experiencia, que en más del 90% de los casos en los que le suceden cosas malas a los niños, desde ser golpeados, violados o asesinados, es en el círculo próximo del niño y en el círculo próximo del niño en primer lugar están los padres. Porque la cuestión es esta, una investigación criminal no se puede compadecer de los valores sociales normativos, porque hay padres que maltratan a sus hijos, padres que matan a niños, hay padres que consiguen saber ellos una cosa y después mantener otra. A lo que me preguntaba, esa es la verdad. Lo que parece que es extraño es que desde el principio, no sólo se intentó insistir en la tesis del rapto, sino que quien insistió principalmente fue el matrimonio. Parecía imposible insistir en cualquier otra tesis y siempre que se intentó abordar el fondo de responsabilidad de los padres, eso parecía casi un crimen de Estado y hay otra cosa, hubo 48 preguntas que la madre de la niña se negó a contestar, siendo la última de la cuales la siguiente: ¿Sra. sabe que no respondiendo a estas 48 preguntas puede estar entorpeciendo la investigación? Y ella contestó: Si así lo cree la investigación está bien.
El problema empieza aquí, y no estoy diciendo que ella no quisiera responder para esconder algo, estaba en su derecho a no responder, pero también se tiene que dar cuenta que al no responder la investigación es completamente desviada, y hay una cosa que Gonçalo ha intentado decir y es una gran verdad, la primera vez que apareció un indicio concreto, aceptable, no estoy diciendo una prueba factual inequívoca, sino un indicio concreto y aceptable del rapto el entorno calla para siempre, un indicio y pensamos todos, como aquél que dice, ¿cuál es el indicio que tenemos del secuestro? Al pensar en los retratos-robot, ¿qué fue aquello de los retratos-robot? Aquello fue una serie de ¿? No tienen valor científico y después fueron los sospechosos, y de los que más tiempo se habló desgraciadamente son dos muertos. Uno que desgraciadamente ya no hablaba y tenían un cáncer en fase terminal y este señor que ya no podía hablar porque había muerto. Por tanto, a los que estamos aquí en este tipo de cosas, comenzamos a tener una gran desconfianza y Gonçalo Amaral no sé si querrá decir eso pero yo si estoy dispuesto a decirlo, Scotland Yard está al mando a alguien, porque no es posible entenderlo de otra manera, a no ser que sea una Institución que...
João Ferreira: ¿Y quién es ese alguien?
Paulo Sargento: Eso... hay muchas teoría por ahí. Pero hay una cosa que es segura, cuando se pidieron las imágenes de satélite de aquella noche y se dijo que los satélites no estaban dirigidos a ese lugar sino hacia Marruecos y se preguntó por qué, y contestaron que era una cuestión de seguridad nacional, una cuestión de Estado, yo ahí ya me creo todo.
João Ferreira: ¿Va a ser esta una historia interminable Gonçalo?
Gonçalo Amaral: Tendrá un fin, no sé. Madeleine desapareció, algunos testigos ya han fallecido, otros pueden fallecer, yo no sé cuál va a ser mi futuro, así que esto tendrá que tener un fin. Ya veremos lo que sucede. Pero antes del final, antes de que este programa termine, solo llamo la atención sobre una situación que es importante. A los ingleses les gusta mucho esto, y esto es importante, no son solo los indicios, no son solo las incongruencias, es lo que yo llamo la parte científica de la historia. La parte científica son los cabellos encontrados en aquel coche. Los cabellos que no tienen raíz, que el laboratorio inglés...
João Ferreira: ...el olor a cadáver...
Gonçalo Amaral: Exacto, el olor a cadáver... el laboratorio inglés que dice que por el color los cabellos son de Madeleine McCann, y que nada, excepto por una transferencia entre objetos, podría justificar cabellos que en aquel maletero donde se encontró olor a cadáver. La Policía Judicial que los tiene, que los mande a un laboratorio que hace el perfil de ADN sin ser necesaria la raíz del cabello. Hay quien dice que hay laboratorios que lo hacen, que lo hagan ahora. Hemos estado con esto durante mucho tiempo, tal vez ellos pueden poner un poco de dinero y vamos a avanzar un poco en la investigación, seguramente, a Holanda, a Alemania, creo que allí hay laboratorios allí.
João Ferreira: Gonçalo Amaral y Paulo Sargento, muchas gracias por vuestra presencia en esta emisión especial.
Terminamos con la recopilación de muchas dudas que siete años después siguen sin responder
Entra vídeo
Voz en off femenina: Los apartamentos empiezan a quedar fuera del barullo mucho antes de la hora en que Madeleine fue dada como desaparecida. Sobre las seis y media de la tarde David Payne sale al encuentro de Gerry McCann que estaba jugando al tenis, le pregunta por Kate, Gerry responde que la mujer está en el apartamento.
David Payne se dirige hacia allí y el tiempo de permanencia está, hasta ahora, envuelto en polémica, Gerry dice que su amigo estuvo cerca de media hora en el apartamento, Kate dice que no fueron más de treinta segundos, aunque los discursos contradictorios no se quedan aquí. Fiona Payne asegura que acompañó a su marido a casa de los McCann y que tanto Gerry como Kate estaban en casa. La vecina del primer piso, Pamela Fenn, asegura haber visto a David Payne en la terraza de los McCann sobre la siete de la tarde.
Ya durante la cena los matrimonios volvieron para vigilar a sus hijos, Gerry McCann dio versiones contradictorias a la policía sobre la forma en que a las nueve de la noche entró en el apartamento, primero dijo que fue por la puerta principal, después cambio su declaración y aseguró que fue por la puerta corredera trasera, certeza solo una, Gerry no tenía la llave de la casa, el matrimonio la había dejado dentro del apartamento.
El esquema de vigilancia fue pasado a papel por Russell O’Brien que lo entregó a la policía, días más tarde la judiciaria encuentra entre los papeles de Kate otro manuscrito con las rondas de esa noche pero que no coincidían con lo que entregó Russell O’Brien.
Esta es una investigación que deja más preguntas que respuestas, hay contradicciones y dudas sobre lo que sucedió la noche del 3 de mayo de 2007 y hasta hoy está también por explicar dónde estaba Gerry McCann, cuando su hija fue dada como desaparecida
Fin del vídeo
João Ferreira: Para terminar este especial es importante decir que CMTV invitó a los representantes legales de la familia McCann y también al portavoz para que prestaran declaraciones, fueron invitados pero ninguno de ellos aceptó.
Buenas noches.