Documento Original - Audición
de Rachael Jean Mampilly
11
de mayo de 2007
Sobre
los autos dice:
Que
se presenta en calidad de testigo. Siendo de nacionalidad británica desconoce
la lengua portuguesa tanto en su forma oral como escrita, encontrándose
presente el intérprete N.C.M.
Que
se ratifica íntegramente en la declaración prestada en este Departamento de
Policía el pasado día 4 de mayo de 2007, encontrándose disponible para prestar
cualquier aclaración adicional.
Estaba
alojada en el apartamento 5 B, el cual se encuentra situado inmediatamente
contiguo al apartamento de la familia McCann. Que el día 3 de mayo de 2007,
jueves, se levantó entre las 6h30 y las 7h00, junto con su marido MATTHEW y su
hija G., de 19 meses.
Sobre
las 7h50 se dirigieron al restaurante Millenium, a pie, donde llegarían sobre
las 8h00, con la finalidad de desayunar. Dice que fueron los primeros miembros
del grupo en llegar, llegando con posterioridad DAVID y FIONA, y su hija,
RUSSELL con sus hijas. JANE no fue porque esa mañana no se sentía bien.
Hicieron el trayecto con normalidad, solos, habiendo salido del apartamento por
la puerta principal que cerraron con llave. Desayunaron todos juntos en la
misma mesa, incluidos los niños.
Terminado
el desayuno, sobre las 9h00, la declarante fue a llevar a su hija la guardería
junto al Tapas, mientras su marido MATTHEW, fue con RUSSEL a llevar a E. a la
guardería junto a la recepción principal. La declarante dice haber regresado a
su apartamento, habiendo efectuado algo de limpieza y cambiado de ropa, ya que
tenía reservada una clase de tenis para las 11h00. Sobre las 9h45, salió del
apartamento y se fue a la zona de la piscina, donde estuvo leyendo un libro y
hablando con KATE, hasta cerca de las 11h00, momento en que se desplazó a las
pistas de tenis, la clase se retrasó ligeramente. En ese momento, llegó su
marido MATTHEW que también estuvo jugando al tenis, hasta cerca de las 12h10.
(Inciso: Tardan 1 hora en desayunar. Lo mismo que en bañar a los niños, darles
una pequeña cena y dormirlos, ducharse ellos, arreglarse y bajar a cenar…)
Terminada
la clase, recogieron a su hija y fueron al apartamento de DAVID PAYNE y FIONA,
donde comieron todos juntos. Sobre las 13h45, regresaron los tres a su
apartamento, donde acostaron a su hija, que durmió cerca de dos horas. La
declarante fue a jugar al tenis con JANE hasta las 15h00, mientras su marido
MATTHEW se fue al patio de RUSSELL a hablar, o viceversa, no sabe precisar, sus
apartamento son casi contiguos con una sola vivienda entre ellos.
Después
de jugar al tenis, la declarante regresó a casa para descansar, yendo su marido
y RUSSELL a la playa para navegar. Cerca de las 15h45, se despertó su hija,
llevándosela a la playa, en compañía de DIANNE, JANE, FIONA y sus respectivos
hijos, donde se encontraron con MATTHEW, RUSSEL Y DAVID. Sobre las 17h30, los
niños cenaron en el restaurante junto a la playa, no habiendo observado ninguna
situación extraña o anormal.
Sobre
las 18h30, las mujeres y los niños regresaron de la playa en dirección al OC,
con intención de ver a los maridos jugar al tenis, los cuales habían regresado
de la playa unos cinco minutos antes. (Inciso: El partido para hombres empezó a
las 18h00). Antes de volver al apartamento, estuvo con los niños en la zona de
recreo junto al Tapas hasta cerca de las 19h00.
Seguidamente
fue al apartamento, donde bañó a su hija, habiendo llegado MATTHEW sobre las
19h15. Bañaron y metieron a su hija en la cama sobre las 19h45. La declarante y
su marido se ducharon, vistieron y se fueron al restaurante Tapas sobre las
20h40. Salieron por la puerta principal, la cual quedó cerrada con llave, habiendo
llegado al Tapas en aproximadamente “DOS minutos”. Subraya que la puerta
trasera quedó cerrada con pestillo.
Cuando
llegó al restaurante, ya se encontraban allí KATE, GERALD y JANE, los cuales
estaban hablando con otro matrimonio que no formaba parte del grupo. RUSSELL
aun no había llegado, porque estaba durmiendo a su hija, según le dijo JANE.
La
declarante dice que se sentó más o menos de frente a la parte trasera de los
apartamentos y que MATTHEW, se sentó a su izquierda. No sabe si, desde esa posición
se conseguía ver la puerta trasera del apartamento donde se encontraba
MADELEINE, aunque en todo caso apenas se conseguía ver la parte superior.
En
seguida llegó RUSSELL y, pasados 10 minutos, cuando eran más o menos las 20h55,
llegó la familia PAYNE, DAVID, FIONA Y DIANNE. Cerca de un minuto antes de
llegar la familia PAYNE, su marido MATTHEW se levantó de la mesa y dijo que iba
a buscarlos y aprovecharía para “escuchar” a los niños. Dice que, según lo que
estos le dijeron (los Payne), se habían cruzado con MATTHEW por el camino.
Pasados unos 4 minutos, MATTHEW regresó a la mesa, momento en que encargaron la
cena, habiendo dicho éste que había “escuchado” a su hija y a las niños de
RUSSELL Y MCCANN, hizo la escucha apoyando la cabeza sobre las persianas de las
respectivas ventanas de los dormitorios de los niños y estaba todo en calma.
Ambos comieron pescado y ensalada, habiendo la declarante bebido vino blanco y
MATTHEW, vino tinto, cree que, hasta ese momento una copa cada uno.
Sobre
las 21h05, GERALD fue a ver a sus hijos y, cerca de 10 minutos después salió
JANE, sin que el primero hubiera regresado aun a la mesa. Algunos minutos
después de salir JANE llegó GERALD, que dijo que había estado hablando con JEZ
sobre tenis, no se acuerda si dijo algo sobre los niños. Durante este tiempo,
afirma que nadie más se movió de la mesa. Dos o tres minutos después de llegar
GERALD, llegó JANE, no se acuerda tampoco si la misma hizo algún comentario
sobre sus hijas.
Sobre
las 21h20 comenzaron a cenar, y sobre las 21h30, su marido MATTHEW, dijo que
iba a ver a su hija G. La declarante se ofreció para ir en su lugar, pero este
no aceptó.
También
se levantó RUSSELL, diciendo que también iba a ir a ver a sus hijas. Cuando ya
se habían levantado los dos de la mesa, KATE dijo lo mismo, o sea, que también
iba a ver a sus hijos. En ese momento, cree, aunque no lo puede asegurar, su
marido MATTHEW o RUSSELL se prestaron voluntarios para ir a ver a los hijos de
KATE, habiéndoles dicho ella que podían entrar por la puerta trasera, LA CUAL
ESTABA ABIERTA, RUSSELL y MATTHEW se fueron juntos.
Cerca
de cinco minutos después, MATTHEW regreso diciendo que los niños estaban todos
bien y que RUSSELL se quedó en el apartamento ya que una de sus hijas estaba
LLORANDO.
Sobre
las 21h40 / 21h45, cuando estaban cenando, JANE dijo que iba a sustituir a
RUSSELL para que este pudiera cenar, ya que ella ya había terminado. Sobre
cinco minutos después llegó RUSSELL a la mesa, diciendo que su hija EV. estaba
enferma y que había vomitado, empezó seguidamente a cenar.
Sobre
las 21h55 / 22h00, KATE se levantó de la mesa y se dirigió sola al apartamento
con la finalidad de ir a ver a sus hijos. Cinco o diez minutos después, regresó
a la mesa llorando, visiblemente afectada, diciendo que MADELEINE había
desaparecido. Inmediatamente todos los miembros del grupo, con excepción de
DIANNE, se levantaron, dirigiéndose a los apartamentos, habiendo la declarante
ido a verificar si su hija se encontraba bien. Después los hombres del grupo
empezaron a buscar en los alrededores de los apartamentos, en un intento de
encontrar a la niña, momento en que KATE dijo que la ventana y la persiana de
la habitación de MADELEINE estaba abierta y que por lo tanto, alguien se la
había llevado.
La
declarante dice que no llegó a entrar en la habitación de MADELEINE, cree que
tampoco entró su marido MATTHEW. En seguida extendieron la búsqueda a zonas más
alejadas, habiéndose dirigido su marido a la recepción principal para ver si
encontraba a MADELEINE allí, ya que esa era la zona de la guardería, también
fue en ese lugar desde donde él contactó con la policía local.
Continuaron
la búsqueda con la ayuda de más personas, no resultando estas búsquedas
fructíferas.
También
dice que unos 10 minutos después de haber dado KATE la alarma de la
desaparición, la declarante fue a ver a JANE a su apartamento. Durante esta
conversación, JANE le dijo que cuando fue a ver a sus hijos se había cruzado
con GERALD hablando con JEZ y que había visto a un hombre con una niña en
brazos, cruzada sobre sus brazos, que no era un bebé y que podría tener más o
menos la misma edad que MADELEINE. También dijo que cuando vio al hombre, le
pareció extraño, porque caminaba muy deprisa y que la niña llevaba puesto un
pijama, sin ninguna otra prenda de vestir. Que al preguntarle JANE le había
dicho a la declarante que, no lo dijo en ese momento porque aun no se sabía
nada de la desaparición de MADELEINE y que ella no le había visto la cara a la
niña. Preguntada, dice que en una primera fase JANE se centró más en la
descripción de hombre y que solamente unos DIAS después hizo referencia a la
ropa que llevaba puesta la niña, que era un pijama, no se acordaba si llegó a
hacer una descripción exhaustiva del vestuario, color o modelo.
Preguntada,
dice que, el jueves, día 3 de mayo de 2007, no hubo nadie ajeno al grupo
sentado en la mesa, diciendo que no conoce a nadie con el nombre de I.
Dice
que fue DAVID PAYNE quien organizó el viaje, que los apartamentos ya estaban
asignados cuando llegaron y que no tuvieron posibilidad de elegir.
Dice
que relativo a los hechos investigados no tiene sospecha de ningún tipo,
afirmando que durante los días anteriores a la desaparición no observó nada
anormal o extraño.
En
lo que concierne a la vigilancia de media en media hora realizada a los niños,
surgió inspirada en el sistema que MW posee y que se denomina “baby listening”,
habiendo utilizado este servicio en el año 2006 cuando disfrutaron de sus
vacaciones en un resort en Grecia.
Preguntada,
dice que ningún miembro del grupo alquiló o se hizo transportar en un vehículo,
por lo que los desplazamientos siempre se realizaban a pie, solamente
utilizaron un vehículo el día de su llegada, en el trayecto existente entre el
aeropuerto de Faro y el OC.
Que
conoció a los McCann en la boda de DAVID y FIONA en Italia en el año 2003,
teniendo MADELEINE en ese momento 4 meses de edad.
No
tiene conocimiento, aparte de los miembros del grupo, de otras personas amigos
de la familia de MADELEINE que pudieran haber estado en Portugal durante el
período en ocurrieron los hechos.
Que
en las fotografías que tomaron durante estas vacaciones, apenas están los
distintos miembros del grupo. Preguntada, dice que durante las vacaciones comió
en el apartamento de DAVID y FIONA y que MADELEINE no había entrado nunca en el
apartamento de la declarante.
Preguntada,
dice que el día que llegaron su marido MATTHEW se sintió indispuesto, con
diarrea y vómitos, situación que se prolongó hasta el domingo por la mañana.
Afirma que el miércoles, de madrugada, también ella se sintió indispuesta con
los mismos síntomas.
No
aportando nada más, lee su declaración se ratifica y firma.
© Traducción de Mercedes
Comentario
de Mercedes: Parece que durante estas vacaciones todo el mundo estaba
"indispuesto" pero que no les impidió asistir a la clases de tenis,
clases de navegación, desayunos, comidas y cenas...)