8 de noviembre de 2010

Caso Madeleine McCann - Keir Simmons me desespero, de verdad que sí



Antes de pasar a contarte por qué me desespero, Sr. Simmons, me gustaría poner su última opinión sobre Kate y Gerry McCann en contexto de lo que ha sido noticia recientemente sobre el caso de la desaparición de Madeleine McCann. Podrías simplemente tacharme como uno de esos horribles blogueros que atacan a los pobres, sufridores Kate y Gerry McCann, pero voy a pretender que leerás esto y seguirás adelante.

Kate McCann regresa a Praia da Luz a principios de octubre de 2010

El domingo 3 de octubre, el News of the World informó que Kate McCann había “realizado un peregrinaje en solitario este fin de semana al resort portugués de donde desapareció su hija, “por razones emocionales y para rezar por Madeleine.” Parece haber algún tipo de separación entre las “razones emocionales” de Kate McCann y rezar por Madeleine. Si rezar por Madeleine no era una razón “emocional”, ¿qué era?

Levantamiento de la prohibición impuesta al libro de Amaral el martes 19 octubre 2010

Ese día, las noticias se diseminaron muy rápidamente a través de la “blogosfera”, el Tribunal de Apelaciones de Lisboa había levantado la prohibición al libro de Gonçalo Amaral, “La Verdad de la Mentira” y que había sido impuesta como una medida cautelar en septiembre de 2009 y ratificada en enero de 2010. (Decisión informada en febrero de 2010) estoy segura que recuerdas el día de enero porque la mayor parte de los canales de noticias estaban ofreciendo actualizaciones regulares desde el tribunal en Portugal y Twitter lo siguió de tal forma que estaba constantemente sobrecargado. Cuando llegó la decisión en febrero, la mayor parte de los principales diarios cubrieron la noticia, al igual que la información del The Sun estoy segura que ITV también la cubrió. Aun está ahí en Google cuando buscas, “Prohibición libro de Amaral confirmada”.



¿Y qué pasa con el levantamiento de la prohibición? Vete nuevamente a Google y busca “Levanta la prohibición al libro de Amaral”, encontrarás muy pocos artículos por parte de los principales medios británicos. Si no fuese por Internet y los blogueros que se informaron leyéndolo en las páginas Web de los informativos Europeos, tal como Euro Weekly, la noticia bien podría habérsenos pasado por alto. No demasiado bombo en los medios de comunicación de Reino Unido. ¿A qué crees que fue debido, entonces, Sr. Simmons, después de todo ese jaleo en enero y febrero? Casi no hubo respuesta por parte de Kate y Gerry McCann a esta noticia: ninguna rueda de prensa; ningún vídeo; ningún comunicado de prensa significativo. The Guardian informó que:

“Un portavoz de la familia McCann dijo que la decisión no detenía el caso por difamación. La acción por difamación contra el Sr. Amaral sigue adelante,” dijo. “Los abogados de Kate y Gerry están examinando ahora los detalles de esta última sentencia y están considerando apelar.”

Entonces llegó la petición en la que los McCann hacían un llamamiento para una revisión de todas pruebas en poder de la policía portuguesa e inglesa. Esa petición es muy poco fiable, Sr. Simmons. Cualquier comentario negativo era borrado y había bastantes firmas que parecían aparecer en todas las páginas. También estaba el extraño caso de la firma móvil: alguien que yo conozco y que firmó se dio cuenta que su firma se movía constantemente de posición. Ahora bien, tú esperarías que si se estaban borrando firmas, la posición numérica de la firma de esa persona fuera inferior, pero sorprendentemente estaba subiendo. Por lo tanto, se estaban haciendo entradas en la mitad de la lista. ¡Bastante extraño! Hay un botón de Paypal en la Web de la petición para que las personas puedan donar a la actual búsqueda, que nos han dicho ha sido muy costosa. No voy a entrar en dudosos detectives como Método 3 con ninguna experiencia en casos de personas desaparecidas, o ese personaje Kevin Halligen: la vida es demasiado corta!

¡Así que, en resumidas cuentas! El fin de semana pasado, hubo un aluvión de artículos en las noticias. El Sunday Express informó que:

Los DETECTIVES que trabajan en el caso Madeleine McCann dicen que están preparados para reabrir la investigación de su desaparición.

La policía portuguesa ha indicado que estarían encantados de trabajar con los padres de la niña desaparecida y sus amigos.

Bien, esas son buenas noticias, ¿no? Ninguna necesidad de esa petición ni del botón Paypal pidiendo dinero para pagar la ayuda, la policía portuguesa está deseando reabrir el caso. ¡Solo esperan vuestra llamada Kate y Gerry!

En la misma edición del Sunday Express está la cuestión sobre la CCTV situada en el hotel de Praia da Luz. La cámara puede haber cogido la imagen de un hombre transportando una criatura, pero desgraciadamente, la película fue borrada (regrabada).

Entre tanto, el Sunday Mail informaba que Kate McCann no estaba demasiado contenta con la Ministra del Interior, El Sunday Mirror informaba de la “alegría” de Kate y Gerry, motivada por el apoyo que habían recibido a su petición, (¿Habían visto todas esas firmas duplicadas y mensajes y percatado de alguos de esos nombres?) ¡No pretendo apuntar que las personas reales no hubiesen firmado su petición!) y el Star on Sunday tenía a los McCann diciendo que David Cameron era “una decepción”.

Así que, si se quiere, un poco de todo, durante el fin de semana. No tengo mucho que decir sobre eso, porque no sabía por dónde empezar: la policía portuguesa reabrirá el caso; Kate McCann se siente defraudada por la Ministra del Interior; su alegría por la petición; David Cameron es “una decepción”; la cámara pudo guardar la clave para resolver el caso.

Entonces vi ese vídeo de tu entrevista en la NBC (Más tarde), en el que mencionaste lo horrible que era (palabras en este sentido) que los McCann habían sido sospechosos de estar implicados en la desaparición de su hija. ¡Pensé, hora de ir a la cama!

Hoy, bueno hoy me desespero Sr. Simmons. Hoy en tu página de ITV News, preguntas “¿Cuándo tiempo deben sufrir Kate y Gerry McCann?” Buenos, como respuesta inmediata le contaré la experiencia de otros padres que han perdido un hijo: Kerry Needham por ejemplo, cuyo hijo Ben desapareció en la Isla Griega de Kos en 1991 y quien este mes habría celebrado su 21 cumpleaños.

“Algunas veces puede ser descorazonador, pero es bueno saber que tantas personas normales y decentes están ahí intentando encontrar a Ben (seguir leyendo)

Cuando un niño desaparece sin dejar rastro, supondrías que sus padres estuvieran sufriendo ¿no? Pero ¿qué es lo que está haciendo sufrir a los McCann, según tu último artículo de opinión? Tres años y medio no es mucho tiempo cuando ha desaparecido una niña y no hay noticias de ella, pero eso no es de lo que estás hablando tú, ¿verdad?

Y sin embargo, sigue existiendo un grupo de individuos que utilizan internet para atacar a esos dos pobres padres. Sé de ellos todo el tiempo vía Twitter.

¿Es por esto que sufren los McCann? ¿Toda esa gente desagradable en Internet? ¿Durante cuánto tiempo deben sufrir Kate y Gerry McCann? No creo que Kerry Needham tenga una respuesta a eso salvo que tal vez hasta que averigüe qué le ocurrió a su hijo, pero Sr. Simmons tú pareces estar haciendo la pregunta sobre Kate y Gerry McCann en el contexto de lo que se está diciendo en Internet. Así que, ¿debo entender, ya que tu pregunta alude a un sufrimiento finito y medible, que el sufrimiento de los McCann cesaría solo con que esos blogueros se callaran?

¿La búsqueda policial fue insuficiente/inadecuada?

Hay tantas cosas fáciles en retrospectiva. Hoy puedo decir con seguridad que la búsqueda policial por Madeleine fue totalmente Insuficiente/inadecuada. Uno de los detectives lo admitió en un artículo publicado este fin de semana*. No vi a policías buscando en los apartamentos de la zona ni una sola vez. #

*¿Sería la noticia del Sunday Express donde el policía portugués lamentaba que la película de la cámara de vigilancia había sido borrada/regrabada?

Nos dices que llegaste a Praia da Luz el día siguiente a la desaparición de Madeleine y (señalado anteriormente #) no dices que “no viste policías buscando en los apartamentos de la zona.” Has leído el expediente de la policía sobre el caso? ¿Has leído el informe completo de los tres jueces del Tribunal de apelaciones y que se pronunciaron sobre la prohibición del libro este mes? (Traducción al inglés aquí, cortesía de Joana Morais. Traducción al castellano aquí, cortesía de Mercedes)

En el libro al que nos referimos aquí – “Maddie: La Verdad de la Mentira” – el autor presenta una gran multiplicidad de hechos y después ofrece su interpretación de dichos hechos.

Esos hechos son todos parte de la investigación y son exhaustivamente considerados y sopesados en el despacho de archivo del proceso que está en el DVD que ha sido anexado a este caso judicial (página 441).

El informe continúa afirmando que en lo que el libro de Gonçalo Amaral difiere con los hechos, tal como se presentan en el expediente policial, es un su interpretación de esos hechos, y estoy segura que eres plenamente consciente que los jueces decidieron que, como oficial de policía experimentado, el Dr. Amaral estaba cualificado para llegar a su interpretación.

Ahora, volviendo a la búsqueda de los apartamentos, que no viste. ¿Dirías que esa búsqueda de apartamentos era un asunto de interpretación o dirías que era una actividad física y que o bien ocurrió o no ocurrió? Yo optaría por esto último: o bien ocurrió o no ocurrió. Volvamos a lo que dijeron esos jueces: el libro presenta hechos que “forman parte de la investigación,” así que en este punto, le remito al Capítulo 3, que indica el trabajo de investigación llevado a cabo el sábado, 5 de mayo de 2007, bajo el subtítulo, “NUEVAS PISTAS, SIN RESULTADOS”, podemos leer:

Durante el día nos van informando del resultado de las visitas a los diversos apartamentos que constituyen el resort en que Madeleine desapareció, así como aquellos que lo rodean. Los investigadores entran en más de 400 viviendas, sin localizar a la niña ni señalas de su presencia.

¿Pero tú no viste nada de eso? ¿No viste oficiales buscando en los apartamentos de la zona? Entonces, ¿de hecho has encontrado mentiras en el libro? ¿No registraron más de 400 apartamentos porque tú no los viste hacerlo? O tal vez has olvidado lo que en realidad ocurrió cuando estaba allí y simplemente recuerdas lo último sobre el tema de boca de la Sra. McCann:

Deben realizarse investigaciones puerta a puerta y aun debe hablarse con mucha gente. La policía portuguesa dice que el caso será reabierto si hay pruebas pero las nuevas pruebas las tenemos que generar nosotros (Sunday Mail).

¿Te hizo esto recordar de pronto que la policía no buscó en ningún apartamento? Te remito, una vez más al Capítulo 3 (Enlace superior)

Pero ¿por qué deberían dos padres que han sufrido tanto continuar padeciendo esta campaña infundada contra ellos? Los implicados afirman que creen en la “verdad” aunque ignoran cualquier evidencia que no encaje con su teoría de la conspiración. Afirman querer a los niños, aunque ignoran el efecto que su “campaña” pueda tener sobre los gemelos de Kate y Gerry McCann mientras crecen y comienzan a comprender tantas cosas.

¿Campaña infundada? Entonces, ¿había pruebas de un secuestrador forzando la persiana y abriendo ventanas? ¿Había otras huellas que no eran las de Kate McCann en la ventana de la habitación de Maddie? ¿Vio alguien además de Jane Tanner al “secuestrador”, aunque Gerry McCann no la vio a ella? ¿Ha habido avistamientos creíbles? Si puedes decir “sí”, a cualquier de las preguntas anteriores, me encantará oírlo.

Y sí, los gemelos crecerán y empezar a comprender cosas. Sabrán que sus padres los dejaron solos con su hermana mayor y que ellos estaban cenando con unos amigos a 120 metros de distancia, en un lugar desde el que no podían ver si alguien estaba entrando o saliendo de ese apartamento abierto (sin cerrar con llave).


De la transcripción, cortesía de jjp en Headline Today

Keir Simmons: Bueno tú sabes, Lester, He cubierto la desaparición de la pequeña Madeleine McCann desde el principio. Llegué a Portugal el día después de su desaparición y para mí sus padres parecen ahora igual de traumatizados y devastados como durante aquellos primeros días.

¿Traumatizados y devastados como aquellos primeros días? ¡No viste aquellos apartamentos siendo investigados y tal vez también te perdiste algunos otros datos pertinentes! ¿Son estos los McCann con aspecto “devastado y traumatizado”?


¿O tal vez así?


Sí, Sr. Simmons, me desespero. Después de toda la información disponible en el expediente policial y todo lo que fue escrito por los jueces del Tribunal de Apelaciones de Lisboa, tú aun sigues firme en las opiniones que soltaste hoy en tu blog. ¿Qué puedo decir? Solo desespero, Sr. Simmons, que alguien con tu experiencia informando sobre investigaciones criminales, parece no haber hecho los deberes.

Desespero. De verdad que sí.

Publicado por Anna Andress

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí