CNN – Larry King en directo
Transcripción de la entrevista (sujeta a modificaciones por parte de la cadena)
King: Madeline McCann, la recordarán, es la pequeña niña inglesa que desapareció en Portugal hace dos años y ahora está nuevamente en las noticias, porque hoy se ha hecho pública una fotografía de progresión de edad, mostrando cómo podría ser hoy si todavía estuviera viva. Puede verla ahí a la derecha. El sexto cumpleaños de Madeline será dentro de unos días.
Uniéndose a nosotros desde Londres está el Sr. Clarence Mitchell, portavoz de Kate y Jerry McCann, los padres de Madeline. Clarence ¿Han puesto mucha esperanza en esta imagen?
Clarence Mitchell, portavoz de la familia McCann: Larry, me alegro de estar contigo. Sí, lo han hecho, mucha. Esta imagen ha sido realizada por expertos forenses en tratamiento de imágenes del Centro Nacional de Niños Desaparecidos y Explotados de Alexandria, Virginia. Ellos creen, y Kate y Jerry creen que es la mejor suposición, si se quiere, de cómo sería Madeline ahora. Kate y Jerry realmente quieren centrar la atención en la nueva imagen y buscar a esa pequeña niña, más que la imagen anterior, que se ha hecho famosa durante los años pasados. Están muy esperanzados. (Inciso: ¿Puede alguien decir algo “menos inteligente”?)
King: Los padres estuvieron como invitados en “Oprah” hoy y Kate McCann recordó el momento terrible en el que se dio cuenta que su hija había desaparecido. Miralo.
(COMIENZO DEL VIDEO CLIP)
Kate McCann, madre de la niña secuestrada: Simplemente miré y estaba oscuro. Y yo simplemente miraba y miraba la cama de Madeline. Y estaba pensando, ¿es eso ella? Estaba buscando -- ¿por qué no está Madeline ahí?
Así que fui a nuestro dormitorio y ella no estaba allí. Y entonces una especie de – mira eso, estoy empezando a tener un poco de pánico. Y corrí otra vez a su (de ellos) habitación, y literalmente mientras volvía a entrar en la habitación, las cortinas que estaban corridas simplemente se abrieron con el aire (Inciso: ¿pfffffff? Confirmaré en cuante vea el programa). Y ese es el momento cuando vi que la persiana estaba abierta de par en par. La ventana había sido abierta de par en par. Y ahí fue cuando yo simplemente supe que alguien se la había llevado. (Fin de vídeo clip) (Inciso: ¿No nos dimos cuenta de la luz que pasaba a través de las cortinas antes de que hicieran pfffffff?)
King: Clarence, durante mucho tiempo, la prensa culpó a los padres (Inciso: Fue la policía quién sospechó de ellos, lo que opine la prensa es IRRELEVANTE). ¿Cuándo paró eso?
Mitchell: Bueno, tardó mucho en desaparecer. Tuvimos que corregir algunos errores, malos entendidos, y francamente, mentiras totales que aparecieron en la prensa en Portugal (Inciso: Recuerdo que este es el mismo espécimen que dijo hace muy poco ante una comisión parlamentaria que “la prensa británica” publicó y aumentó todo lo publicado en Portugal). Cuando Kate y Jerry fueron nombrados sospechosos en la investigación por la policía portuguesa, eso, también, tuvimos que lidiar con ello durante varios meses, para conseguir que el mensaje de su inocencia llegara ahí fuera. Y eso fue finalmente aceptado por las autoridades en Portugal. No hay pruebas que sugieran que ellos estén implicados. No estuvieron implicados. Ese es el motivo.
El estatus como aguido (ph) tal como lo denominan, fue levantado el año pasado. Y desde entonces, Kate y Jerry, han estado revisando el sumario de la policía con detectives privados, ex detectives británicos aquí en Inglaterra, buscando nuevas pruebas, nuevo material. Y junto con la entrevista de “Oprah”, la nueva imagen, también hemos hecho una nueva reconstrucción en Portugal (Inciso: ¿nueva?), que será emitida en la televisión británica durante los próximos días.
King: Ha cerrado el caso la policía portuguesa?
Mitchell: Sí. Lo han archivado. Ellos dicen que no lo reabrirán salvo que aparezcan nuevas pruebas significativas. Así que por el momento las únicas personas que están buscando a Madeline ahora, lamento tener que decir, son Kate y Jerry en persona (Inciso: Tanto como en persona, vamos a decir... poder poderes "como siempre"), con su propia investigación privada (Inciso: para cuanto dan un par de jubilados).
King: Bien, fueron visto mundialmente (Inciso: Yo no los vi y vivo en el mundo… que yo sepa). Esperamos que esa imagen ayude. Por cierto, antes de que nos deje, aquí hay otro clip de los padres en el show de “Oprah”, enviando un ruego al secuestrador. Véalo.
(COMIENZO VIDEO CLIP)
Jerry McCann, padre de la niña secuestrada: No es demasiado tarde para hacer lo correcto. ¿Sabes? Ellos pueden entregarla. Ellos pueden decirnos dónde está. Ellos pueden entregarla a un cura o alguna persona de las autoridades. Ellos pueden hacer lo correcto. (Inciso: ¿Ellos?)
Kate McCann: Madeline debería estar con nosotros. Madeline con la familia. Ella tiene un hermano y una hermana más pequeños que la quieren nuevamente en sus vidas. Y, por favor, sabes, si no quieres pensar en Jerry y en mi, piensa en Sean y Adlai (ph). Trae a su hermana mayor de vuelta. ¿Sabes?
(FIN VIDEO CLIP)
King: Que tragedia. Damos las gracias a Clarence Mitchell por unirse a nosotros desde Londres.
Traducción de Mercedes
Comentario de Mercedes: Esta traducción ha sido realizada manteniendo la ortografía de la transcripción original publicada en la página oficial de la CNN.
Por saber, no saben ni como se llama MADELEINE BETH MCCANN, una niña que desapareció el día 3 de mayo en Praia da Luz y que, a pesar del gran esfuerzo de los portavoces, relaciones públicas, asesores de imagen y lacayos de sus padres, NADIE ha conseguido DEMOSTRAR que hubiese tenido lugar un secuestro.
Intentar enviar un mensaje a presentadores endiosados que no quieren bajarse del trono resulta inútil. Se escudan en sus índices de audiencia sin importarles ni un poco la vida de una niña. Esto Srs. no es lo más grave, lo grave es el mensaje que envían a “su” público. Ahora parece que la negligencia tiene premio, perder hijos… también!!!
A Clarence, “Jerry” y Kate les diría que volvieran al colegio, resulta vergonzoso que no sepan ni hablar.
Para hacer comentarios: Aquí
Transcripción de la entrevista (sujeta a modificaciones por parte de la cadena)
King: Madeline McCann, la recordarán, es la pequeña niña inglesa que desapareció en Portugal hace dos años y ahora está nuevamente en las noticias, porque hoy se ha hecho pública una fotografía de progresión de edad, mostrando cómo podría ser hoy si todavía estuviera viva. Puede verla ahí a la derecha. El sexto cumpleaños de Madeline será dentro de unos días.
Uniéndose a nosotros desde Londres está el Sr. Clarence Mitchell, portavoz de Kate y Jerry McCann, los padres de Madeline. Clarence ¿Han puesto mucha esperanza en esta imagen?
Clarence Mitchell, portavoz de la familia McCann: Larry, me alegro de estar contigo. Sí, lo han hecho, mucha. Esta imagen ha sido realizada por expertos forenses en tratamiento de imágenes del Centro Nacional de Niños Desaparecidos y Explotados de Alexandria, Virginia. Ellos creen, y Kate y Jerry creen que es la mejor suposición, si se quiere, de cómo sería Madeline ahora. Kate y Jerry realmente quieren centrar la atención en la nueva imagen y buscar a esa pequeña niña, más que la imagen anterior, que se ha hecho famosa durante los años pasados. Están muy esperanzados. (Inciso: ¿Puede alguien decir algo “menos inteligente”?)
King: Los padres estuvieron como invitados en “Oprah” hoy y Kate McCann recordó el momento terrible en el que se dio cuenta que su hija había desaparecido. Miralo.
(COMIENZO DEL VIDEO CLIP)
Kate McCann, madre de la niña secuestrada: Simplemente miré y estaba oscuro. Y yo simplemente miraba y miraba la cama de Madeline. Y estaba pensando, ¿es eso ella? Estaba buscando -- ¿por qué no está Madeline ahí?
Así que fui a nuestro dormitorio y ella no estaba allí. Y entonces una especie de – mira eso, estoy empezando a tener un poco de pánico. Y corrí otra vez a su (de ellos) habitación, y literalmente mientras volvía a entrar en la habitación, las cortinas que estaban corridas simplemente se abrieron con el aire (Inciso: ¿pfffffff? Confirmaré en cuante vea el programa). Y ese es el momento cuando vi que la persiana estaba abierta de par en par. La ventana había sido abierta de par en par. Y ahí fue cuando yo simplemente supe que alguien se la había llevado. (Fin de vídeo clip) (Inciso: ¿No nos dimos cuenta de la luz que pasaba a través de las cortinas antes de que hicieran pfffffff?)
King: Clarence, durante mucho tiempo, la prensa culpó a los padres (Inciso: Fue la policía quién sospechó de ellos, lo que opine la prensa es IRRELEVANTE). ¿Cuándo paró eso?
Mitchell: Bueno, tardó mucho en desaparecer. Tuvimos que corregir algunos errores, malos entendidos, y francamente, mentiras totales que aparecieron en la prensa en Portugal (Inciso: Recuerdo que este es el mismo espécimen que dijo hace muy poco ante una comisión parlamentaria que “la prensa británica” publicó y aumentó todo lo publicado en Portugal). Cuando Kate y Jerry fueron nombrados sospechosos en la investigación por la policía portuguesa, eso, también, tuvimos que lidiar con ello durante varios meses, para conseguir que el mensaje de su inocencia llegara ahí fuera. Y eso fue finalmente aceptado por las autoridades en Portugal. No hay pruebas que sugieran que ellos estén implicados. No estuvieron implicados. Ese es el motivo.
El estatus como aguido (ph) tal como lo denominan, fue levantado el año pasado. Y desde entonces, Kate y Jerry, han estado revisando el sumario de la policía con detectives privados, ex detectives británicos aquí en Inglaterra, buscando nuevas pruebas, nuevo material. Y junto con la entrevista de “Oprah”, la nueva imagen, también hemos hecho una nueva reconstrucción en Portugal (Inciso: ¿nueva?), que será emitida en la televisión británica durante los próximos días.
King: Ha cerrado el caso la policía portuguesa?
Mitchell: Sí. Lo han archivado. Ellos dicen que no lo reabrirán salvo que aparezcan nuevas pruebas significativas. Así que por el momento las únicas personas que están buscando a Madeline ahora, lamento tener que decir, son Kate y Jerry en persona (Inciso: Tanto como en persona, vamos a decir... poder poderes "como siempre"), con su propia investigación privada (Inciso: para cuanto dan un par de jubilados).
King: Bien, fueron visto mundialmente (Inciso: Yo no los vi y vivo en el mundo… que yo sepa). Esperamos que esa imagen ayude. Por cierto, antes de que nos deje, aquí hay otro clip de los padres en el show de “Oprah”, enviando un ruego al secuestrador. Véalo.
(COMIENZO VIDEO CLIP)
Jerry McCann, padre de la niña secuestrada: No es demasiado tarde para hacer lo correcto. ¿Sabes? Ellos pueden entregarla. Ellos pueden decirnos dónde está. Ellos pueden entregarla a un cura o alguna persona de las autoridades. Ellos pueden hacer lo correcto. (Inciso: ¿Ellos?)
Kate McCann: Madeline debería estar con nosotros. Madeline con la familia. Ella tiene un hermano y una hermana más pequeños que la quieren nuevamente en sus vidas. Y, por favor, sabes, si no quieres pensar en Jerry y en mi, piensa en Sean y Adlai (ph). Trae a su hermana mayor de vuelta. ¿Sabes?
(FIN VIDEO CLIP)
King: Que tragedia. Damos las gracias a Clarence Mitchell por unirse a nosotros desde Londres.
Traducción de Mercedes
Comentario de Mercedes: Esta traducción ha sido realizada manteniendo la ortografía de la transcripción original publicada en la página oficial de la CNN.
Por saber, no saben ni como se llama MADELEINE BETH MCCANN, una niña que desapareció el día 3 de mayo en Praia da Luz y que, a pesar del gran esfuerzo de los portavoces, relaciones públicas, asesores de imagen y lacayos de sus padres, NADIE ha conseguido DEMOSTRAR que hubiese tenido lugar un secuestro.
Intentar enviar un mensaje a presentadores endiosados que no quieren bajarse del trono resulta inútil. Se escudan en sus índices de audiencia sin importarles ni un poco la vida de una niña. Esto Srs. no es lo más grave, lo grave es el mensaje que envían a “su” público. Ahora parece que la negligencia tiene premio, perder hijos… también!!!
A Clarence, “Jerry” y Kate les diría que volvieran al colegio, resulta vergonzoso que no sepan ni hablar.
Para hacer comentarios: Aquí