Duarte Levy.. - Español y portugués
Versión inglesa modificada para “responder” a Amaral
El documental que una cadena de televisión inglesa vino a filmar a Praia da Luz a principios de este mes, bajo la atenta mirada de Gerry McCann y de dos amigos del llamado grupo Tapas, ha sido modificado para contemplar una serie de “respuestas” al que TVI retransmisión el pasado lunes y que se basa en la versión de Gonçalo Amaral y de los investigadores que acompañaron la investigación de la desaparición de Madeleine McCann.
La información fue confirmada ayer en Inglaterra a 24horas por un miembro de Mentorn Media, la empresa que está produciendo el documental que Channel Four va a retransmitir el día 7 de mayo en Inglaterra. Según la misma fuente, las modificaciones fueron realizadas a petición del padres de Maddie, teniendo en cuenta la versión dada en el documental de Valentim de Carvalho (Inciso: Y que “presuntamente” ni los McCann, ni su portavoz, ni sus abogados vieron) donde el ex coordinador de la investigación reafirma su convicción de que la niña inglesa murió en el apartamento ocupado por el matrimonio en el complejo Ocean Club.
No se conocen aun todas las modificaciones que han sido realizadas ahora al guión inicial aunque, según esta fuente, la versión inglesa de lo que habría sucedido en Praia da Luz la noche del 3 de mayo apunta a un rapto cometido por un individuo retratado como un habitante local o alguien con características mediterráneas. En la versión dada por Gerry McCann y por los miembros del grupo Tapas, se hacen pocas referencias a las autoridades portuguesas aunque la idea general siempre patente es que la PJ siguió la pista equivocada.
El documental inglés ser retransmitido por Channel Four el 7 de mayo estando prevista su difusión en Portugal por SIC.
Documental portugués víctima de su éxito
El documental de Valentim de Carvalho que retransmitió TVI el pasado lunes y que fue visto en directo por más de 6 millones de personas.
La empresa portuguesa ya ha sido obligada a hacer valer sus derechos ante diversas páginas de Internet, concretamente la plataforma de vídeos You Tube donde, apenas algunas horas después del final del programa, ya se encontraba la totalidad del documental. A pesar de la acción de Valentim de Carvalho, innumerables páginas Web del mundo entero permiten hacer ahora la descarga de “Maddie: La Verdad de la Mentira”, incluso aunque la mayoría de los internautas siguen manifestando su voluntad de adquirir un DVD original, preferentemente con los subtítulos en inglés.
Según una fuente de Valentim de Carvalho, el documental portugués podría ser comercializado aunque solo después de que el programa haya sido vendido a otros países, no habiendo sido posible hasta el momento encontrar un comprador en Inglaterra. A pesar del gran interés –innumerables personas han intentado encargar el DVD- Valentim de Carvalho aun no ha confirmado la venta directa al público estando apenas prevista su distribución con un periódico portugués.
Duarte Levy
Traducción de Mercedes
Para hacer comentarios: Aquí
Versión inglesa modificada para “responder” a Amaral
El documental que una cadena de televisión inglesa vino a filmar a Praia da Luz a principios de este mes, bajo la atenta mirada de Gerry McCann y de dos amigos del llamado grupo Tapas, ha sido modificado para contemplar una serie de “respuestas” al que TVI retransmisión el pasado lunes y que se basa en la versión de Gonçalo Amaral y de los investigadores que acompañaron la investigación de la desaparición de Madeleine McCann.
La información fue confirmada ayer en Inglaterra a 24horas por un miembro de Mentorn Media, la empresa que está produciendo el documental que Channel Four va a retransmitir el día 7 de mayo en Inglaterra. Según la misma fuente, las modificaciones fueron realizadas a petición del padres de Maddie, teniendo en cuenta la versión dada en el documental de Valentim de Carvalho (Inciso: Y que “presuntamente” ni los McCann, ni su portavoz, ni sus abogados vieron) donde el ex coordinador de la investigación reafirma su convicción de que la niña inglesa murió en el apartamento ocupado por el matrimonio en el complejo Ocean Club.
No se conocen aun todas las modificaciones que han sido realizadas ahora al guión inicial aunque, según esta fuente, la versión inglesa de lo que habría sucedido en Praia da Luz la noche del 3 de mayo apunta a un rapto cometido por un individuo retratado como un habitante local o alguien con características mediterráneas. En la versión dada por Gerry McCann y por los miembros del grupo Tapas, se hacen pocas referencias a las autoridades portuguesas aunque la idea general siempre patente es que la PJ siguió la pista equivocada.
El documental inglés ser retransmitido por Channel Four el 7 de mayo estando prevista su difusión en Portugal por SIC.
Documental portugués víctima de su éxito
El documental de Valentim de Carvalho que retransmitió TVI el pasado lunes y que fue visto en directo por más de 6 millones de personas.
La empresa portuguesa ya ha sido obligada a hacer valer sus derechos ante diversas páginas de Internet, concretamente la plataforma de vídeos You Tube donde, apenas algunas horas después del final del programa, ya se encontraba la totalidad del documental. A pesar de la acción de Valentim de Carvalho, innumerables páginas Web del mundo entero permiten hacer ahora la descarga de “Maddie: La Verdad de la Mentira”, incluso aunque la mayoría de los internautas siguen manifestando su voluntad de adquirir un DVD original, preferentemente con los subtítulos en inglés.
Según una fuente de Valentim de Carvalho, el documental portugués podría ser comercializado aunque solo después de que el programa haya sido vendido a otros países, no habiendo sido posible hasta el momento encontrar un comprador en Inglaterra. A pesar del gran interés –innumerables personas han intentado encargar el DVD- Valentim de Carvalho aun no ha confirmado la venta directa al público estando apenas prevista su distribución con un periódico portugués.
Duarte Levy
Traducción de Mercedes
Para hacer comentarios: Aquí