The Sun
By KATHRYN LISTER
Los e-mails relacionados con la búsqueda de la desaparecida Madeleine McCann permanecerán secretos por temor a que pudieran ofender a las autoridades portuguesas (Inciso: Mal empezamos…)
Un requerimiento bajo el Freedom of Information Act solicitaba la exposición de los e-mails y una carta enviada entre el embajador británico y la policía portuguesa durante las semanas posteriores a la desaparición de Maddie.
El Foreign Office inicialmente hizo pública alguna información, pero el resto fue mantenido bajo una exención especial para proteger las relaciones internacionales (Inciso: La información médica y financiera de los McCann también debe “estar bajo” esa misma “exención”)
El solicitante anónimo de esa información apeló, argumentando que era de interés público.
Pero el Comisario de Información se negó, diciendo que la exposición podría ofender a las autoridades portuguesas, dañar la búsqueda de Maddie y causar un daño “sustancial” a las relaciones internacionales.
Se cree que el requerimiento fue rechazado porque algunas cartas eran críticas a la investigación realizada por los polis portugueses.
Los padres de Maddie Gerry y Kate, de Rothley, Leics, se enfrentan esta noche a un nuevo ataque del desvergonzado ex poli que fue pateado del caso.
Gonçalo Amaral afirmará en un documental para la TV que Maddie, entonces de tres años, murió en el apartamento de la familia en Praia da Luz durante sus vacaciones en el Algarve en 2007.
Comentario de Mercedes: Ya que nuestra querida reportera de investigación parece que no se entera muy bien de que va esto, os lo aclaro yo... por leer, no ha leído ni la prensa inglesa:
¿Quién escuchaba a Kate y Gerry McCann?
Maddie es un caso de seguridad nacional
Los McCann y la seguridad nacional
Autoridades británicas clasifican la investigación como “seguridad nacional”
Maddie es un caso de seguridad nacional
Maddie: Satélites y espionaje
Policías del caso Maddie bajo investigación
Traducción de Mercedes
Para hacer comentarios: Aquí
By KATHRYN LISTER
Los e-mails relacionados con la búsqueda de la desaparecida Madeleine McCann permanecerán secretos por temor a que pudieran ofender a las autoridades portuguesas (Inciso: Mal empezamos…)
Un requerimiento bajo el Freedom of Information Act solicitaba la exposición de los e-mails y una carta enviada entre el embajador británico y la policía portuguesa durante las semanas posteriores a la desaparición de Maddie.
El Foreign Office inicialmente hizo pública alguna información, pero el resto fue mantenido bajo una exención especial para proteger las relaciones internacionales (Inciso: La información médica y financiera de los McCann también debe “estar bajo” esa misma “exención”)
El solicitante anónimo de esa información apeló, argumentando que era de interés público.
Pero el Comisario de Información se negó, diciendo que la exposición podría ofender a las autoridades portuguesas, dañar la búsqueda de Maddie y causar un daño “sustancial” a las relaciones internacionales.
Se cree que el requerimiento fue rechazado porque algunas cartas eran críticas a la investigación realizada por los polis portugueses.
Los padres de Maddie Gerry y Kate, de Rothley, Leics, se enfrentan esta noche a un nuevo ataque del desvergonzado ex poli que fue pateado del caso.
Gonçalo Amaral afirmará en un documental para la TV que Maddie, entonces de tres años, murió en el apartamento de la familia en Praia da Luz durante sus vacaciones en el Algarve en 2007.
Comentario de Mercedes: Ya que nuestra querida reportera de investigación parece que no se entera muy bien de que va esto, os lo aclaro yo... por leer, no ha leído ni la prensa inglesa:
¿Quién escuchaba a Kate y Gerry McCann?
Maddie es un caso de seguridad nacional
Los McCann y la seguridad nacional
Autoridades británicas clasifican la investigación como “seguridad nacional”
Maddie es un caso de seguridad nacional
Maddie: Satélites y espionaje
Policías del caso Maddie bajo investigación
Traducción de Mercedes
Para hacer comentarios: Aquí