lunes, 6 de abril de 2009

Caso Madeleine McCann - Kate: Nunca volveré a Portugal

Mirror.co.uk

Martin Fricker

Ella se quedó en casa mientras Gerry es increpado en su regreso a Luz

Es el lugar donde vio a su hija viva por última vez, pero Kate McCann ha declarado que ella nunca volverá a Praia da Luz.

La mujer de 40 años tomó una descorazonadora decisión mientras su marido Gerry volvía al resort portugués por primera vez desde la desaparición de Maddie.

Gerry, cirujano cardiovascular, fue increpado por residentes furiosos que culpan a la desaparición de la niña de la pérdida de sus trabajos en el resort después de la caída de los visitantes. (Inciso: Debería decir: fue increpado por residentes furiosos que culpan a la charada organizada en base a las mentiras de los padres de Maddie).

Kate se quedó en casa con los gemelos de cuatro años, Sean y Amelie, mientras su marido supervisa la grabación de la reconstrucción de la noche que Madeleine desapareció hace casi dos años.

Un amigo dijo: “Kate nunca volverá. Es demasiado difícil para ella.” Gerry, que está siendo seguido por Channel 4 para el documental, rezó ayer por Madeleine, de cinco años, en la iglesia Our Lady of Light donde él y Kate buscaron consuelo cuando ella desapareció.

También visitó el apartamento del Ocean Club de donde desapareció.

El amigo dijo: “Consiguió mantenerse íntegro pero aun así fue difícil para él estar allí.” Algunos locales se volvieron contra el hombre de 40 años después de que 21 de los 48 miembros del personal fueran despedidos del resort.

Sus jefes afirman que el número de visitantes ha caído desde la desaparición de Madeleine y la crisis ha empeorado las cosas.

Un ex empleado gritó a Gerry: “Vete a casa, déjanos en paz.” Una limpiadora despedida dijo: “Estamos hartos del Sr. McCann. Queremos que desaparezca por el bien de este lugar.” Los carteles del nuevo llamamiento han sido dañados.

El portavoz de los McCann, Clarence Mitchell dijo: “La gente tiene derecho a tener su propia opinión pero lo que nosotros estamos intentando hacer es encontrar a la niña desaparecida (Inciso: Pues ya nos contarás al común de los mortales para qué puede servir una reconstrucción hecha en base a lo que dice uno de los sospechosos del caso… Todo muy ético, lógico, coherente. Es insultante)

“Este viaje no ha sido fácil para Gerry.

“¿Dónde está la humanidad de embadurnar una fotografía de Madeleine? (Inciso: ¿Y dónde está la humanidad de mentir, no colaborar con la PJ y de paso destrozar las vidas de los habitantes de un pueblo?) Gerry no se detendrá ante nada para encontrar a Madeleine o por lo menos descubrir lo que le ocurrió (Inciso: Podía haber empezado por “no detenerse” en ayudar a la PJ, su mujer podía haber elegido “no detenerse” y contestar las 48 preguntas que le plantearon, podía haber elegido “no detenerse” y ofrecerle a la PJ una declaración de los hechos coherente, Clarenzio ¿de qué estás hablando?), no importa cuan difícil y doloroso pueda resultar (Inciso: Gerry habla por él, porque Kate ya ha dicho que ella pasa de volver a PdL aunque ayude ¿no consideras esto “una detención”). Él y Kate todavía creen que Madeleine está viva.” (Inciso: A pesar de que no existe ni una sola prueba de que un secuestrador hubiese entrado en el apartamento y a pesar de que los perros olieron a muerto)

Acompañando a Gerry en este viaja estaban dos de los amigos que estaban con la familia en ese momento –Jane Tanner y Matthew Oldfield.

En la recreación para la TV, el papel de Madeleine será interpretado por la hija de un amigo de la familia que vive en Portugal (Inciso: Y que por lo que parece sufrió MUCHÍSIMO haciendo la grabación, de hecho, según nos informan, lloró y pataleó para no participar… Clarenzio ¿Dónde está vuestra humanidad al hacerlo esto a una niña de 4 años?)

El papel de Kate será interpretado por una madre americana de tres niños Lisa Donovan, que tiene un sorprendente parecido con la ex médico de cabecera (Inciso: No quiere volver a trabajar, no quiere volver a Portugal…). Lisa, de 40 años, que ahora vive en Reino Unido, dijo: “Resulta emotivo interpretar a alguien que ha pasado por una experiencia tan desgarradora.” (Inciso: Cuando un periodista le preguntó a Lisa qué creía ella que le había sucedido a Madeleine contestó: Yo solo estoy interpretando un papel, no es mi misión saber eso… e inmediatamente interrumpió Clarenzio para sacarla del atolladero)

Traducción de Mercedes

Para hacer comentarios: Aquí